Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Lup… Tup… Latha! Latha!
Lup… Tup… Latha! Latha!
Lup… Tup… Latha! Latha!
Ebook104 pages35 minutes

Lup… Tup… Latha! Latha!

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Devibala, real name is Balasubramanian.P.R. born in 1957, Trichy. He has won several prizes in short story competitions, including Diamond Jubilee Prize of Anandha Vikatan. He has also written TV serials like Alaigal and Nambikkai.

Devibala, real name is Balasubramanian.P.R. born in 1957, Trichy. He has won several prizes in short story competitions, including Diamond Jubilee Prize of Anandha Vikatan. He has also written TV serials like Alaigal and Nambikkai.
Languageதமிழ்
Release dateAug 12, 2019
ISBN6580100604303
Lup… Tup… Latha! Latha!

Read more from Devibala

Related to Lup… Tup… Latha! Latha!

Related ebooks

Reviews for Lup… Tup… Latha! Latha!

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Lup… Tup… Latha! Latha! - Devibala

    http://www.pustaka.co.in

    லப்... டப்... லதா! லதா!

    Lup… Tup… Latha! Latha!

    Author:

    தேவிபாலா

    Devibala

    For more books

    http://www.pustaka.co.in/home/author/devibala-novels

    Digital/Electronic Copyright © by Pustaka Digital Media Pvt. Ltd.

    All other copyright © by Author.

    All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever without the express written permission of the publisher except for the use of brief quotations in a book review.

    பொருளடக்கம்

    அத்தியாயம் 1

    அத்தியாயம் 2

    அத்தியாயம் 3

    அத்தியாயம் 4

    அத்தியாயம் 5

    அத்தியாயம் 6

    அத்தியாயம் 7

    அத்தியாயம் 8

    அத்தியாயம் 9

    அத்தியாயம் 10

    அத்தியாயம் 11

    அத்தியாயம் 12

    அத்தியாயம் 13

    அத்தியாயம் 14

    அத்தியாயம் 15

    அத்தியாயம் 16

    அத்தியாயம் 17

    அத்தியாயம் 18

    1

    டிசம்பர் பனி விடியலைத் தாமதப்படுத்தியிருந்தது. புற்கள் பனிப்பூவை தலையில் சூடிக்கொண்டு குளிர்ச்சியாக மலரத் தொடங்கியிருந்தது.

    பெசன்ட் நகரின் ஈசான மூலையில் இருந்த அந்த பங்களாவுக்குள் மாடியிலுள்ள மூன்றாவது அறையில் டெலிபோன் ஒலித்தது.

    ரத்தச் சிவப்பு தாரிவால் கம்பளிப் போர்வைக்குள் ஷ்யாம். முனகிக் கொண்டே போர்வையை மார்புக்கு இறக்கிய அவனுக்கு வரும் ஜனவரியில் 28 வயது முடியும். டெலிபோனை எடுத்து பேசட்டும். முடிந்த பின்பு மீதி வர்ணனை.

    ஷ்யாம் ஹியர்!

    நான் டாடி பேசறேன் ஷ்யாம்!

    எங்கேயிருந்து டாடி இந்த விடிகாலைல?

    நான் நேத்து வீட்டுக்கே வரலை. நம்ம கடையிலேருந்து பேசறேன். நீ உடனே புறப்பட்டு சரியா ஏழரைக்கெல்லாம் மீனம்பாக்கம் ஏர்போர்ட்ல இருக்கணும்.

    எதுக்கு டாடி?

    "நியூயார்க்லேருந்து மிஸ்டர் லாரென்ஸ் வர்றார். அடையாளம் சொல்றேன் குறிச்சுக்கோ. அவரை ரிசீவ் பண்ணி, ஹோட்டல் அம்பாஸ்டர் பல்லாவல கொண்டு வந்து சேர்க்கணும். அங்கே அவருக்கு சூட் புக் ஆகியிருக்கு.

    என்ன டாடி விஷயம்?

    சொன்னதை மட்டும் செய் ஷ்யாம். ஸம்திங் பிஸினஸ். ஓக்கே?

    டாடி சென்ன அடையாளத்தைக் குறித்துக் கொண்ட ஷ்யாம், வறுத்த முந்திரிப் பருப்பின் நிறத்தில் இருந்தான் லேசான செம்பட்டை கேசம், கச்சிதமான உடம்பு, அளவான உயரம், சுருக்மாகப் பெண்களை காமவசப்படுத்தும் தேகம்.

    நகரின் பிரபல வைர வியாபாரி ஜீவன் ராமின் ஒரே பிள்ளை மைனஸ் அம்மா. உடன் பிறந்தவர்களும் இல்லை. தத்தித் தடவி பட்டப் படிப்பை முடிப்பதற்குள் சலித்துவிட்டான். டாடி தரும் ஒரு நாளைய பாக்கெட் மணி இருநூறு ரூபாய், போதாமல் போராடிக் கொண்டிருக்கிறான். அவரோடு உட்கார்ந்து தொழிலை கவனிக்கப் பொறுமையில்லை.

    அவ்வப்போது இது போன்ற உதவிகள்.

    குளியல் முடித்து, சிலேட்டுக் கலர் டீ ஷர்ட்டும், க்ரீம் கலர் ஜீன்ஸும் அணிந்து, தன் கரும் பச்சை மாருதியில் நுழைந்து இயக்கினான். சான்சவர் சிகரெட் உதட்டை விரும்ப, ஷாம்பு கேசம் கண்டிஷனை மீறி காற்றில் அலைந்தது.

    சரியாக ஏழு பதினைந்துக்கு விமான நிலையத்தில் தன் மாருதிக்கு தற்காலிக ஓய்வு கொடுத்து விட்டு, லவுன்சில் கால் பதித்தான்.

    ஆக்ஸ்போர்டு ஆங்கிலம் நாவில் மிதக்க, மினி ஸ்கர்ட் அணிந்து கால்மேல் கால் போட்டு, உஷ்ணத்தை அதிகப்படுத்தினாள் ஒரு மங்கை.

    அறிவிப்பைத் தர ஒலிப்பெருக்கி கமறியது.

    ஏர் இண்டியா விமானம் தன் வரவை ஆங்கிலத்தில் அறிவிப்பாளர் மூலம் ஒலிபரப்ப –

    லவுன்ச் பரபரப்பானது.

    ஷ்யாம் நிதானமாக வேடிக்கை பார்த்துக் கொண்டிருந்தான் அந்தப் பெண்ணை.

    விமானம் தரை தொட்டு, எஸ்கலேட்டர் பொருத்தப்பட்டு, பயணிகளை பிரசவிக்க -

    பார்வையைத் தீட்டிக் கொண்டான் ஷ்யாம்.

    டாடி சொன்ன -

    தங்க நிற கேசம், ஒல்லியான உருவம், பால் கோவா நிறம், பூனை விழிகள், முகவாயில் தழும்பு சகலமும் கொண்ட அந்த லாரன்ஸ் லவுன்சை எட்டிப்பிடிக்க, கஷ்டம்ஸ் சோதனைகள் முடிந்து வெளியில் வரும்போது, ஷ்யாம் தன் பொறுமையைத் தொலைத்திருந்தான்.

    அருகே சென்று அறிமுகப்படுத்திக் கொண்டான்.

    'உட்ஷீபி... இட்ஷீபி...' என்று அமெரிக்கன் ஆங்கிலத்தில் அந்த லாரன்ஸ் உற்சாகமாக உளற, எரிச்சலுடன் பார்த்தான் ஷ்யாம். உள்ளூர் ஆங்கிலமே ஷ்யாமுக்கு கொஞ்சம் நெருடல் தான்.

    தன் மாருதியில் ஓட்டல் அம்பாஸடர் பல்லாவாவில் அவனைக் கொண்டு போய் சேர்த்து, அட்டகாசமான டீலக்ஸ் சூட்டில் இருத்திவிட்டு, ரிசப்ஷனில் வந்து டாடிக்கு போன் செய்தான்.

    கொண்டு வந்து சேர்த்தாச்சு டாடி! என்னை ஆளை விடறீங்களா? அந்தப் பூனை முழியன் பேசறது ஒண்ணுமே புரியலை எனக்கு!

    சரி நீ போ ஷ்யாம். இனிமே நான் பார்த்துக்கறேன்!

    ஷ்யாம் நிம்மதியாக விசிலடித்தபடி வெளியேறினான்.

    லாரன்ஸ் குளியல் முடித்து, தன்னைத் தயாரித்துக் கொண்ட இருபதாவது நிமிடம் கதவு ஓசைப்பட்டது.

    யெஸ், கமின்!

    ஜீவன்ராம் தன் கனமான தொப்பையை உள்ளே அனுப்பிவிட்டு, தானும் பின்னால் வந்தார். வெள்ளை நிற பைஜாமா, ஜிப்பா அணிந்து, தங்க பிரேமிட்ட மெலிதான மூக்குக் கண்ணாடி முகத்தில் இடம் பிடித்திருக்க, கல்கத்தா விசுவநாதன் போல இருந்தார்.

    அறிமுகம் ஆனதும், லாரன்சுக்கு இணையான ஆங்கிலத்தில் சரளமாகப் பேசத் தொடங்கினார்.

    சரி லாரன்ஸ் விஷயத்துக்கு வருவோம். மொத்தம் எட்டு ஸ்டோன். பேரு 'அக்வா எமரால்ட்' இது மாதிரியான வைரங்கள் உலகத்துலேயே மொத்தம் பதினாலு கற்கள் தானாம். அதுல எட்டு இப்ப என் கையில்!

    எப்படி கிடைச்சது?

    "அது உங்களுக்கு அவசியமில்லை. நான் வைர வியாபாரி. எனக்குப் பல வழிகள். ஒரு கல்லுக்கு கோடி

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1