Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Commissaire Marquanteur en de maffia van Marseille: Frankrijk Misdaadverhaal
Commissaire Marquanteur en de maffia van Marseille: Frankrijk Misdaadverhaal
Commissaire Marquanteur en de maffia van Marseille: Frankrijk Misdaadverhaal
Ebook251 pages3 hours

Commissaire Marquanteur en de maffia van Marseille: Frankrijk Misdaadverhaal

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

door Alfred Bekker



Gezaghebbende mensen uit twee tegenovergestelde maffiaclans in Marseille worden doodgeschoten, de dader laat een duidelijk teken achter, maar geen sporen. Hij lijkt gedreven door haat. Commissaris Marquanteur en zijn collega Leroc tasten in het duister terwijl de reeks moorden zich voortzet. Maar de criminelen van beide organisaties zijn ook op zoek naar de moordenaar.


Alfred Bekker is een bekende auteur van fantasyromans, thrillers en jeugdboeken. Naast zijn grote boekensuccessen heeft hij talloze romans geschreven voor suspense series zoals Ren Dhark, Jerry Cotton, Cotton Reloaded, Kommissar X, John Sinclair en Jessica Bannister. Hij heeft ook gepubliceerd onder de namen Neal Chadwick, Jack Raymond, Jonas Herlin, Dave Branford, Chris Heller, Henry Rohmer, Conny Walden en Janet Farell.

LanguageNederlands
PublisherAlfredbooks
Release dateOct 2, 2023
ISBN9783745233568
Commissaire Marquanteur en de maffia van Marseille: Frankrijk Misdaadverhaal

Read more from Alfred Bekker

Related to Commissaire Marquanteur en de maffia van Marseille

Related ebooks

Related categories

Reviews for Commissaire Marquanteur en de maffia van Marseille

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Commissaire Marquanteur en de maffia van Marseille - Alfred Bekker

    Copyright

    Een CassiopeiaPress boek: CASSIOPEIAPRESS, UKSAK E-Books, Alfred Bekker, Alfred Bekker presents, Casssiopeia-XXX-press, Alfredbooks, Uksak Special Edition, Cassiopeiapress Extra Edition, Cassiopeiapress/AlfredBooks en BEKKERpublishing zijn imprints van

    Alfred Bekker

    © Roman door Auteur

    © van deze uitgave 2023 door AlfredBekker/CassiopeiaPress, Lengerich/Westfalen

    De verzonnen personen hebben niets te maken met echt levende personen. Overeenkomsten in namen zijn toevallig en niet bedoeld.

    Alle rechten voorbehouden.

    www.AlfredBekker.de

    postmaster@alfredbekker.de

    Volg me op Facebook:

    https://www.facebook.com/alfred.bekker.758/

    Volg me op Twitter:

    https://twitter.com/BekkerAlfred

    Lees het laatste nieuws hier:

    https://alfred-bekker-autor.business.site/

    Naar de blog van de uitgever!

    Blijf op de hoogte van nieuwe publicaties en achtergronden!

    https://cassiopeia.press

    Alles over fictie!

    1

    Hé, moeten we nog steeds met de spooktrein gaan - of is dat onder de grote Grand Timéo Spano?

    Spano - een kleine, pezige man van rond de veertig met naar achteren gekamd zwart haar en een vooruitstekende kin - grijnsde wrang. Neem je me in de maling, of wat is dit nu weer?

    De blondine met de grote borsten aan Spano's zijde torende een half hoofd boven Grand Timéo uit.

    Vijf breedgeschouderde mannen in donkere pakken beveiligden Grand Timéo Spano van alle kanten. Onder de jassen van de bodyguards waren hun wapens naar buiten gedrukt.

    Hé, wat is er, Timéo? vroeg de blondine nu, terwijl ze haar armen in haar uitdagend gebogen heupen stak. Ik was serieus over de spooktrein! Ze strekte haar arm uit en wees naar een knipperend neonbord. Very Loud Screams From Hell, stond er te lezen. Op onregelmatige afstanden staken beenhanden uit de buitenmuur, die naar voorbijgangers leken te reiken en net een groep tieners aan het gillen brachten. Timéo Spano trok geërgerd zijn gezicht en rolde met zijn ogen.

    Janine, dit is kinderspul, klaagde hij.

    Oh, Timéo!

    Ja, dat klopt!

    Stiekem wist Spano al dat hij verloren had. Hij kon Janine gewoon niets weigeren - zelfs als dat betekende dat zijn imago als keiharde capitano in het Malatesta familiesyndicaat, onderdeel van de Calabrische 'Ndrangheta, eronder zou lijden als bekend zou worden dat hij zich vermaakte in een spooktrein.

    Janine lachte uitdagend naar hem. Haar stem klonk donker en verleidelijk.

    Luister, Timéo, we zijn hier in het Parc d'Attractions de Marseille - niemand kent je daar!

    Timéo Spano's blik werd afgeleid door haar diepe decolleté en hij dacht onwillekeurig: Ze heeft gewoon andere verdiensten dan een gecultiveerde manier van uitdrukken. Dit betekende dat ze niet bepaald het soort vrouw was waarmee hij indruk had kunnen maken tegenover zijn oom Stephano Malatesta, het huidige hoofd van het familiebedrijf, maar zolang Timéo Spano zich alleen met Janine vermaakte en niet van plan was haar mee te nemen naar officiële familiefeesten of met haar te trouwen, was dat zelfs voor de clanpatriarch prima.

    Timéo ... Alsjeblieft!

    Er was een flits in haar ogen. Als je me alleen op de spooktrein laat stappen, vertel ik iedereen dat Grand Timéo Spano bang is voor spoken.

    Spano vertrok zijn gezicht.

    Maak me niet boos, schat! gromde hij. Maar de manier waarop hij het zei, verraadde al dat het hem waarschijnlijk niet meer zou lukken om echt boos te worden. Je weet hoe boos ik kan worden, zei hij, terwijl hij zijn best deed om zijn mondhoeken ver genoeg naar beneden te houden.

    Je weet dat ik het leuk vind als je boos wordt, Timéo, antwoordde Janine lachend. Haar onberispelijke tanden flitsten daarbij. Haar haren vielen tot ver over haar schouders. Met een onnavolgbaar gebaar veegde ze een lok uit haar gezicht. Timéo Spano mocht haar alleen al om de manier waarop ze dat deed.

    Dit heb je nog nooit meegemaakt, lieverd ...

    Oh nee?

    Nee!

    Timéo Spano's gezichtsuitdrukking veranderde op dat moment abrupt.

    Zijn gelaatstrekken bevroren. Zijn ogen werden onnatuurlijk groot en kwamen uit hun kassen tevoorschijn. In een fractie van een seconde verscheen er een masker van bevroren afschuw. Hij hief zijn hand op als in een instinctieve verdedigingsbeweging.

    Een kleine rode stip vormde zich in het midden van zijn voorhoofd en werd snel groter. Janine liet zijn arm los en slaakte een kreet van afschuw.

    Timéo Spano zwaaide even voordat hij als een gevelde boom in de lengte op de grond viel en roerloos bleef liggen. Met een gedempt geluid raakte zijn levenloze lichaam het asfalt en bleef in een onnatuurlijk verkrampte houding liggen.

    De lijfwachten beseften pas na een vertraging van een of twee seconden wat er was gebeurd. Ze trokken hun wapens, bukten en keken zoekend om zich heen. Twee van hen bogen zich beschermend over hun baas die op de grond lag.

    Shit, man! riep de grootste van hen, gehurkt naast de man die roerloos lag.

    Hij kon Spano's dood nog maar net ontdekken voordat hij er zelf door getroffen werd.

    Een treffer op zijn bovenlichaam deed hem over zijn baas heen vallen. De kogel ging door zijn lichaam en scheurde een bloederig gat waar hij uitkwam. De kleinste van de twee bodyguards werd in zijn hoofd geraakt, waardoor hij op slag dood was.

    Een aanval uit het niets - zonder ook maar een schijn van een verdedigingskans.

    Janine stond een paar seconden met haar mond open aan de grond genageld. Ze leek helemaal verstijfd en durfde nauwelijks adem te halen. De schok stond op haar hele gezicht te lezen.

    Binnen een paar tellen zakten ook de andere bodyguards neer, geraakt. Nog voordat ze goed en wel doorhadden uit welke richting er op hen geschoten werd, ging er een schok door hun lichamen - als marionetten die aan hun touwtjes uit het spel werden gehaald. Hun lichamen klapten levenloos op de grond. Geen enkel schot was afgevuurd om deze aanval af te slaan.

    Een volledig stille aanval.

    Er was geen geluid van geweerschoten te horen. Voorbijgangers stopten, beseften pas na enkele ogenblikken wat er was gebeurd en gingen toen in paniek uiteen. Schreeuwen klonken met een vertraging van enkele seconden en verspreidden zich door de menigte als een domino-effect.

    Slechts enkele momenten later zwol dit geschreeuw aan tot zo'n oorverdovend lawaai dat zelfs de dreunende muziek uit de luidsprekers van de attracties erdoor verloren ging.

    2

    Daar is het! zei François terwijl hij zijn hand uitstak.

    We hadden haast.

    Het was laat in de middag toen François en ik het pretpark Parc d'Attractions de Marseille bereikten. Het ligt vlakbij het Parc de Ville. Het Parc d'Attractions werd ooit door de lokale media bespot als Disneyland voor de armen. Maar ze hadden het mis. Zelfs van buitenaf kwamen velen hier om zich te vermaken in de verschillende draaimolens zoals reuzenrad en achtbanen en om van kraampje naar kraampje te slenteren, dat voor elke smaak iets te bieden had, of het nu zoet of hartig was.

    Mijn collega François Leroc en ik moesten de sportwagen van de FoPoCri in een zijstraat parkeren en de laatste vijf minuten naar de plaats delict lopen. Er heerste een onbeschrijfelijke chaos. Alle toegangswegen naar de parkeerplaats waren hopeloos verstopt.

    De laatste meters zijn weer het ergst, zei ik.

    Je moet je er doorheen vechten, Pierre! antwoordde mijn collega François Leroc.

    Collega's van de politie van Marseille probeerden de verwarring van paniekerige voorbijgangers die het gebied zo snel mogelijk wilden verlaten en de hulpverleningsvoertuigen van de politie en de ambulance zo goed mogelijk te coördineren.

    Er was ons al verteld waar het pretpark over ging.

    Timéo Spano, een onderbaas van het Malatesta syndicaat, een subgroep van de 'Ndrangheta, was samen met bijna een half dozijn lijfwachten vermoord en we hadden reden om aan te nemen dat dit deel uitmaakte van een grotere confrontatie tussen verschillende georganiseerde misdaadgroepen. Witwaspraktijken, drugs en wapens - dat waren de gebieden waarop de Malatesta familie zaken deed, volgens onze bevindingen. En met groot succes, want Malatesta was snel opgeklommen in de hiërarchie van de onderwereld van Marseille.

    Maar de concurrentie sliep niet.

    In totaal waren er de afgelopen maanden drie andere onderbazen van het Malatesta syndicaat vermoord. Niemand kon nog in toeval geloven, vooral omdat in alle drie de gevallen hetzelfde wapen was gebruikt.

    Het leek erop dat Timéo Spano nummer vier was op de lijst van deze onbekende moordenaar die de onderwereld van Marseille aan het opruimen was.

    De enige vraag was voor wie hij het deed. De hele zaak was waarschijnlijk onderdeel van een veel bredere confrontatie tussen verschillende syndicaten die elkaar compromisloos bevochten tot de dood erop volgde om de concurrentie uit te schakelen.

    De collega's hadden de plaats delict afgezet. François en ik werden tegengehouden. Ik haalde mijn identiteitskaart tevoorschijn en hield die voor aan de collega.

    Pierre Marquanteur, FoPoCri, stelde ik mezelf voor. Dit is mijn collega François Leroc. Commissaris Ralph Dornier van het district dat hier de leiding heeft, heeft ons gevraagd.

    Ik ben blij dat je er bent. Er wordt reikhalzend naar je uitgekeken, zei de politieagent.

    We hebben het helaas niet eerder gehaald.

    Ik kan het me voorstellen. Op dit moment van de dag is het een gekkenhuis op straat als je uit het centrum van Marseille komt.

    Dat kun je wel zeggen!

    De agent wees met zijn arm en zei: Ga links bij de snackbar tot je bij de spooktrein komt. Daar is het gebeurd.

    Ik knikte. Dank je.

    Even later bereikten we de eigenlijke plaats delict. Naast de geüniformeerde collega's waren er ongeveer een dozijn agenten aanwezig. Daarnaast waren er de rechercheurs van het moordteam, de centrale identificatiedienst van alle politie-eenheden in Marseille, wiens hulp ook vaak werd ingeroepen door FoPoCri.

    Twee van de donkere busjes van de lijkschouwer waren er op de een of andere manier in geslaagd om hier te komen. Waarschijnlijk zou er een derde busje moeten komen om alle lichamen weg te brengen.

    We kregen een gruwelijk beeld te zien.

    De doden waren al in lijkzakken gewikkeld en klaargemaakt voor transport naar de forensische afdeling, maar sporen van opgedroogd bloed over het hele asfalt lieten zien dat hier iets vreselijks was gebeurd. Krijtmarkeringen lieten zien waar ze hadden gelegen.

    Commissaris Dornier was een roodharige, wat corpulente man. Ik kende hem een beetje. We hadden elkaar wel eens ontmoet toen hij nog plaatsvervangend hoofd was van de tweede afdeling moordzaken van het politiebureau in Neustadt. In de tussentijd was hij gepromoveerd en had hij het hoofd van de afdeling moordzaken van een ander politiebureau overgenomen nadat de vorige commissaris, commissaris Gervais, was omgekomen bij een schietpartij. Dat was ongeveer driekwart jaar geleden.

    Hallo Pierre! zei hij en begroette ook François. Nadat we de identiteit van een van de slachtoffers hadden vastgesteld aan de hand van zijn papieren, was het ons meteen duidelijk dat dit een zaak voor jou was.

    Dus?

    Spano maakt tenslotte deel uit van het Malatesta syndicaat, dus een verband tussen deze moordzaak en de georganiseerde misdaad ligt meer dan voor de hand.

    Ik knikte.

    Iemand lijkt systematisch Stephano Malatesta's onderbazen één voor één uit te schakelen, merkte ik op.

    Hij knikte.

    Gangsteroorlog. Daar heeft iedereen het op dit moment over.

    Ja - en waarschijnlijk nog maar het begin, voegde François eraan toe.

    De omstandigheden van de misdaad spreken voor een professionele moordenaar, zei Dornier. Hij moet haarscherp en snel achter elkaar hebben geschoten vanaf een hoger gelegen plek. Geen van de lijfwachten kon ontsnappen. Totdat we het kaliber weten, moeten jullie nog even geduld hebben.

    Ik wed dat het resultaat overeenkomt met de feiten die we kennen van de andere gevallen in deze serie, geloofde François.

    Dornier krabde aan het kortgeknipte rode haar op zijn achterhoofd.

    Ik neem aan dat je een soort ouverture hebt voor een echt bloedbad.

    Het enige wat me hierover verbaast is dat Malatesta's reactie tot nu toe heel kalm is, antwoordde mijn vriend en collega François Leroc. In elk geval zijn we niet op de hoogte van een vergelijkbaar sterftecijfer onder de leden van de concurrerende syndicaten.

    Dornier grijnsde wrang.

    Malatesta wil misschien graag zijn imago van schone zakenman behouden en niet geassocieerd worden met dit bloedige moeras - maar er komt een moment dat hij terug moet slaan als hij gezag wil behouden in zijn eigen gelederen.

    Waar kwam de schietpartij vandaan? vroeg ik. Even vroeg ik me af hoe goed Dornier op de hoogte was van Malatesta. Het meeste wat tot nu toe bekend was over Malatesta's organisatie was toegankelijk voor alle politie-eenheden via het SIS-datanetwerksysteem - dat wil zeggen, ook voor het hoofd van een rechercheafdeling in Pointe-Rouge. Want hoe goed de strijd tegen de georganiseerde misdaad ook was, het had geen zin als degenen die als eerste ter plaatse waren niet herkenden dat een moord verband hield met bepaalde gebieden van de georganiseerde misdaad. Herhaaldelijk hadden we bij FoPoCri kostbare tijd verloren omdat het explosieve karakter van een misdaad niet snel genoeg ter plaatse werd herkend.

    Dornier kon in dit opzicht echt nergens van worden beschuldigd. Hij was meer dan waakzaam geweest en had zich verbazingwekkend goed geïnformeerd over de achtergronden.

    Dornier strekte zijn arm uit en gebaarde naar een gebouw van twaalf verdiepingen dat direct aan het terrein van het park grensde en onlangs was voltooid, maar nog niet werd gebruikt door de bedrijven die er ruimte hadden gehuurd.

    We nemen aan dat er schoten zijn afgevuurd vanuit dat gebouw verderop. In ieder geval moet het deze kant op zijn.

    Ik keek om en vernauwde mijn ogen.

    Moet wel een goed schot zijn geweest - van die afstand!, merkte ik op.

    Dat is naar schatting vierhonderd meter - als er vanaf een van de hogere verdiepingen wordt geschoten, zelfs meer, merkte François op.

    Als de man een scherpschuttersgeweer gebruikte, is dat een normale afstand, zei Dornier. En de moordenaar moet een sluipschutter zijn geweest. De schoten volgden elkaar heel snel op, dat hij heel weinig tijd had om te richten. De dader had maar één schot per keer nodig om Spano en zijn mannen te doden.

    Dat past in het patroon, merkte ik op, terwijl ik een blik uitwisselde met François.

    Hetzelfde wapen was altijd gebruikt bij de eerdere moorden op leden van het Malatesta syndicaat. Een speciaal geweer van het type MK-32, dat slechts in relatief kleine aantallen was geproduceerd. De speciale commando's van sommige grote steden gebruikten dit wapen. Daarnaast was kort overwogen om de MK-23 aan te schaffen voor sluipschutters in speciale eenheden van het leger en de marine. Kwaadwillende tongen beweerden dat dit was mislukt vanwege de betere relaties van de concurrentie met het Ministerie van Defensie.

    In ieder geval durfde ik te wedden dat deze moord ook gepleegd was met dezelfde MK-23 die gebruikt was voor de eerdere moorden op leiders van het Malatesta syndicaat.

    Natuurlijk konden we pas bevestiging hiervan verwachten nadat het ballistisch onderzoek was afgerond.

    Trouwens, Timéo Spano was in het gezelschap van een jonge vrouw, zoals verschillende getuigen eensgezind hebben verklaard, meldde Dornier. Blond en met grote borsten. Een soort droom van een man. We hebben een compositietekening gemaakt. Dornier zuchtte hoorbaar voordat hij verder ging. Ze is verdwenen.

    Eens kijken hoe snel we ze vinden als we ze op de lijst van gezochte personen zetten, zei ik.

    De mobiele telefoon van Dornier ging op dat moment. Hij zei verschillende keren ja en beëindigde uiteindelijk het gesprek weer. Toen wendde hij zich tot François en mij.

    Dat was inspecteur Grassner. Hij denkt dat hij de locatie van de schutter heeft gevonden.

    Laten we dan eens kijken, stelde ik voor.

    Dornier instrueerde een van zijn agenten om hem korte tijd te dekken. Daarna volgden we hem over het pretpark en bereikten uiteindelijk het aangrenzende gebied waar het gebouw stond. Het gebied was nog steeds omheind met een manshoge bordeshut, die was beplakt met posters. Daaronder was een aankondiging dat hier een kantoorgebouw werd gebouwd waarvan de huurprijzen bijna astronomisch waren vergeleken met andere prijzen in Marseille.

    De politiecollega's hadden de afgesloten toegang tot het terrein opengebroken. Er was hier al een tijdje niet gewerkt.

    Wist je dat Timéo Spano een financieel belang had in zowel dit pretpark als deze kantoortoren hier? vroeg Dornier bijna terloops.

    Ralph, je zou denken dat je die Spano al jaren op het spoor bent, zei ik

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1