Az assisibeli zsoldos: Misterium négy képben
By Erdős Renée
()
About this ebook
Assisi völgyében, a Porziuncolában
Pater Alfonso Santarellinek,A minoritának,Szent Ferenc hű fiának,Az eszményi szerzetesnek,Kihez rég elmúlt, áhítatos órákLegszentebb emlékei fűznekS akinek meleg jóságát,Értem való hűséges imáitA távolból is érzemS alázatos hálával köszönöm.
Erdős Renée
Read more from Erdős Renée
Az új sarj: Ősök és ivadékok 1. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÖsszegyűjtött versek Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBrüsszeli csipke Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAz élet királynője: Ősök és ivadékok 2. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSanterra bíboros Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNyírfaerdő: Novellák Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHajnali hegedűszó Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlkotók Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLysias Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÉdes Rosamunda Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLavinia Tarsin házassága Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBáró Herzfeld Clarissz Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBerekesztett utak: Ősök és ivadékok 3. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA meztelen táncos Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAz indiai vendég Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAve Roma!: Ősök és ivadékok 4. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA herceg Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Az assisibeli zsoldos
Related ebooks
Az élet útján Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÍgéret egy különc mizantróp számára: Elbeszélések Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJelky András kalandjai Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÉletre kelni Rating: 5 out of 5 stars5/5Az elátkozott part Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKinyírják a nemzeti dohányboltosunkat Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAngéla: Egy zalai nyár története Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEgy piaci nap Rating: 5 out of 5 stars5/5Ferrara hercege Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAz Utolsó Valóságshow Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMéhrajzás Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPax Vobis 2. rész Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsElbeszélések 1926-1929 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA páviánnő Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNemes rozsda Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKérdezd meg tőle Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsArsene Lupin kalandjai Rating: 4 out of 5 stars4/5A bársonynyakékes hölgy Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPárizsi körhinta Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGavallérok Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPárizsi eső Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMáskülönben itt maradnék Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNők a tükör előtt - A vén színész Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA fekete barát Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRóza leányasszony II. kötet Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVirágzó élet Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSherlock, Lupin és én 8. - Szfinx a Hyde Parkban Rating: 5 out of 5 stars5/5Ugrás az űrbe Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA susogó táj Rating: 5 out of 5 stars5/5Rozsban a fogó Rating: 4 out of 5 stars4/5
Reviews for Az assisibeli zsoldos
0 ratings0 reviews
Book preview
Az assisibeli zsoldos - Erdős Renée
ERDŐS RENÉE
AZ ASSISIBELI ZSOLDOS
Misterium négy képben
Honlap: www.fapadoskonyv.hu
E-mail: info@fapadoskonyv.hu
Borító: Rimanóczy Andrea
978-963-344-906-6
© Fapadoskonyv.hu Kft.
© Erdős Renée jogutódja
Ajánlás
E kis könyvet ajánlom
Assisi völgyében, a Porziuncolában
Pater Alfonso Santarellinek,
A minoritának,
Szent Ferenc hű fiának,
Az eszményi szerzetesnek,
Kihez rég elmúlt, áhítatos órák
Legszentebb emlékei fűznek
S akinek meleg jóságát,
Értem való hűséges imáit
A távolból is érzem
S alázatos hálával köszönöm.
DRAMATIS PERSONAE
Francesco Bernardone.
Pietro Bernardone, atyja, posztókereskedő.
Mona Pica, édesanyja.
Ruffino, Francesco pajtása, később tanítványa.
A Zarándok, szimbolikus személy.
Neruccio.
Andrea, Simone Francesco bajtársai.
Tommaso mester, Ruffino atyja, ötvös.
Chiara di Sciffi, grófkisasszony.
Ennek anyja, huga: néma személyek.
A püspök.
Egy fiatal leány.
Egy fiú.
Bernardo da Quintavalle.
Első polgár.
Második polgár.
Harmadik polgár.
Egy asszony.
Másik asszony.
Fiatal leány, gyermekek, koldusok, betegek, urak, lovagok, klerikusok, nép.
„Minden szerelem Krisztusé."
ELSŐ KÉP
ELSŐ JELENET
A szín kis tisztás egy erdő közepén, Assisi és Spoleto között. A háttérben sűrű fák. Balról egy kis emelkedésen mohából vetett ágy, előtte kis, szalmából font pásztorkalyiba.
FRANCESCO (hangja a fák között) Fiú, a lovakat kösd ki, hadd pihenjenek. Ruffino, erre, csak erre! Kis virágos rétet látok, ahol megpihenhetünk. Hallod, Ruffino? (Előlép a fák közül. Gyönyörű, díszes lovagi ruhában, de köpeny nélkül.)
RUFFINO Hallom, megyek utánad! Bár nem tudom, mire való ez a dolog. Otthagyni társainkat az út közepén és bebújni az erdőbe! (Ő is előlép, hasonlóan lovagi ruhába öltözve, kardosan, köpenyesen.)
FRANCESCO (vidáman) Hagyd el, pajtás! Az erdő olyan szép volt a lemenő nap aranyában, olyan hívogató! Úgy tündökölt előttem, mint egy óriási aranyszínbársonyból való sátor! Nem tudtam megállni, hogy be ne lépjek.
RUFFINO Nem ám! De a többiek mit gondolnak rólunk? Azt hiszik, megszöktünk! Visszamentünk haza, az édesanyánkhoz.
FRANCESCO (nevetve) Oh, dehogyis hiszik! Zsoldos katona ha egyszer útra kel, nem tér vissza addig, amíg az iszákja meg nincs töltve aranykincsekkel és a világ tele nincs a hősi hírével. Hallod, milyen szépen énekelnek itt a madarak? Érzed, milyen illata van a mezőnek? Kakukkfű, vad bazsalikom, gyöngyvirág?
RUFFINO Hajh, lágyszívű vitéz, terajtad nevet reggel óta az egész brigád. Köpenytelen Jánosnak hívnak!
FRANCESCO (kacagva) Az ám, igaz! A köpeny bizony oda van! Ne félj pajtás, aki legelsőnek a kardom élére kerül, majd odaadja az nekem a köpenyét!
RUFFINO De mi is jutott eszedbe Francesco? Azt a szép köpenyt, a gyönyörű, piros francia posztóból, annak az idegen csavargónak odaadni!
FRANCESCO Hogy mi jutott eszembe? Látod, nem tudom. Ahogy mentünk az úton és az a rongyos ember szembe jő velünk, senkire se néz, senkinek se köszön, senkitől sem kér semmit és egyszerre csak megáll az én lovam előtt, éppen csak az én lovam előtt és azt mondja: Bernardone fia, szegény vagyok, könyörülj meg rajtam – és rám néz és a szeme szomorú és könnyes – oda kellett dobnom