Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Hemsöborna i fyra akter
Hemsöborna i fyra akter
Hemsöborna i fyra akter
Ebook112 pages1 hour

Hemsöborna i fyra akter

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

När fastlänningen Carlsson kommer till Hemsö för att hjälpa änkan Flod med sitt lantbruk har han höga ambitioner. Men det blir inte riktigt som han tänkt sig. Flods son Gusten tycker genast illa om Carlsson och deras relation blir allt sämre allt eftersom sommaren passerar. Samtidigt förälskar sig Carlsson i en av gårdens pigor men hans uppvaktning uppskattas inte och ansvaret för gården tynger honom. Men efter mycket grubblande får Carlsson till sist en briljant idé som kanske kan rädda lantbruket!"Hemsöborna i fyra akter" är dramatiseringen av den klassiska romanen från 1887 och alla akterna utspelar sig i madam Flods fiskestuga. -
LanguageSvenska
PublisherSAGA Egmont
Release dateFeb 17, 2021
ISBN9789176390672
Hemsöborna i fyra akter
Author

August Strindberg

August Strindberg (1849-1912) was a Swedish playwright, novelist, poet, essayist and painter. His plays include The Father (1887), Miss Julie (1888), To Damascus (1898), The Dance of Death (1900), A Dream Play (1902) and The Ghost Sonata (1908).

Read more from August Strindberg

Related to Hemsöborna i fyra akter

Titles in the series (100)

View More

Related ebooks

Reviews for Hemsöborna i fyra akter

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Hemsöborna i fyra akter - August Strindberg

    HEMSÖBORNA

    En folkkomedi i fyra akter av Strindberg

    AB Svenska Ljud Classica, 2014

    PERSONER.

    Carlsson,   dräng.

    Änkan   Flod.

    Gusten,   hennes  son.

    Professorn   i violin.

    Ida,   hans   piga.

    Rundqvist,   dräng.

    Norman,   båtsman   på   permission.

    Pastor   Norström.

    Jaktuppsyningsmannen.

    Fiskköperskan.

    Provresanden.

    Barnmorskan.

    I Stockholms skärgård i våra dagar.

    Sceneri.

    (Det   samma   för   alla   akterna.)

    En fiskarstuga hos rikt folk. Bjälkar i taket behängda

    med nät, åror, vettar (bulvaner), stövlar, kläder, garnhärvor.

    Brödspett mellan bjälkarne. På väggarne bössor, jaktväskor,

    kruthorn, vettar, yxor, isbillar o. s. v.

    Dörr i fonden och ett fönster på var sida om dörren.

    Genom dörr och fönster synes ett skärgårdslandskap. Landskapets första plan grantoppar och talltoppar (varigenom

    stugan antages ligga på en backe), därbakom fjärd med

    holmar, kobbar och längst ut skär med fyrtorn, samt små

    öppna  havsgatt  mellan  skären.

    Till vänster i stugan i hörnet en spis; på vänstra väggen

    en sov-lave; därframför ett stort matbord med stolar och

    bänkar.

    På högra väggen en tvåmanssäng; en stor kista, en

    bandstol,  huggkubbe  etc.

    Framför  vardera  fönstret   ett  bord  med  böcker,  och  i

    fönsterna  blomkrukor.

    AKT I.

    Scen I.

    UPPSYNINGSMAN   och   MADAM   FLOD   vid   bordet

    drickande   kaffe.

    UPPSYNINGSMAN

    med ett järnspö, som tullkarlar undersöka gods med.

    Tio riksdaler banko, madam Flod, tio riksdaler

    banko, det är ju som en pris snus för henne!   Jag vet

    att ni har slaktat sex kor och fått pris på köttet.

    Madam Flod, hör nu, bara för den här gången till,

    tio riksdaler banko!

    MADAM  FLOD.

    Ja, si det är nog inte så som han säger, för si

    pengarne skulle gå till foder och bräder, och så skulle

    vi ha nytt segel till sumpen, och för rexten är upp-

    syningsman redan skyldig mig så mycket pengar...

    UPPSYNINGSMAN.

    Ja, si det vet vi, och det håller vi räkning på, men

    den här gången är det rena allvaret... Madam Flod,

    nu ska jag säga någonting som är oss emellan — jag

    tror att jag har’n i fenan snart — jag har’n.

    MADAM  FLOD.

    Ocken har han?

    UPPSYNINGSMAN.

    Lurendräjarn vet jag! Men han ska få gå i

    sumpen och stinna till sig lite först innan jag knäpper

    honom. — Men när jag får fatt’en — ja jag säger inte

    mer. Kom ihåg bara far min, som grep sig tio tusen

    riksdaler på en natt! Det smakade det! Tio tusen

    riksdaler i manufakturvaror och franska Bourdåviner!

    MADAM   FLOD.

    Asch ja, det där har han spelat om i tolv år och

    det smugglar ingen människa mer...

    UPPSYNINGSMAN.

    Såå!    Inte  det!    Inte  det?    Men  tänk  om  jag

    visste någon jag!   Om jag hade slag på en gök som

    går och ser skenhelig ut — som...

    MADAM   FLOD.

    Äh ja, nu är det Carlsson igen! Si den ska då

    alla äta på, men det är därför att han är en rivande

    karl. Var det inte på slutningen med hela gården, när

    han kom sta; låg inte korna på knä och tuggade

    mossa; höll inte taket på att falla in i lagårn... Ja,

    si det är en karl som räcker hela dan det! Och arbeta

    får han för hela matlaget! Där ska den välsignade

    pojken ligga på sjön och klå efter fågel med Norman,

    och den där gamla Rundqvist, som man fått för sina

    synder, den går och är liksom sjuk jämt och samt,

    när han inte ligger och sover oppe på laven! — Är

    han däroppe kanske? — Är Rundqvist där? — Nej!

    Han måtte vara ute!

    RUNDQVIST

    sticker ut huvet från  laven   och   gör   en  grimas.

    MADAM  FLOD.

    Nej, si Carlsson det är en annan sort det — och

    vad uppsyningsmans spekulationer på hans smugg-

    lingar anbelangar, så är det bara konster. Hur gick

    inte uppsyningsman häromsistingens och spekulerade

    ut att det var fiskköparmadamen som smugglade all

    rom och konjak här på orten — ja, jag minns nog

    hur han ville dra opp kläderna på den stackars män-

    niskan för att se åt om det var riktigt med henna...

    UPPSYNINGSMAN.

    Madam Flod! Inte tala om den snön som föll

    i fjor! — Jag vet att det är någon här på trakten

    som smugglar — men vem det är — — si det vet

    jag inte.

    MADAM   FLOD.

    Nå,  si  då vet han  ingenting!  — Men  d.et kan

    också vara att det är ett fel på honom, som går och

    ser i syne!

    UPPSYNINGSMAN.

    Madam Flod, säg inte så — jag menar ingenting

    ont om Carlsson, och det är inte något fel med mig!

    — annat än att jag har svårt om pengar.

    MADAM  FLOD.

    Nå, så kan han gifta sig med fiskköperske-

    madamen. Hon har mera guld än det som sitter

    på fingerknogarna!

    UPPSYNINGSMAN.

    Jag, gifta mig?    Aldrig, Madam  Flod!   Aldrig!

    Förr ska ni se sju torsdagsnätter i en vecka än ni

    får se uppsyningsman lyfta en stubb!

    MADAM  FLOD.

    Ja, säg det!    Liksom han inte skulle varit och

    nosat på särk förr!

    UPPSYNINGSMAN.

    Madam Flod, jag har varit och nosat, men jag

    har fått för att nosa! Och gå i säng med den där stora

    vampyrian! Huj! Jag skulle drunkna... Madam,

    tro mina ord!

    MADAM   FLOD.

    Tala inte så högt han, madam Styv är inte långt

    borta!

    UPPSYNINGSMAN.

    Ja, det är ett helvete, madam, ett rent helvete!

    Nu ska vi väl sta och segla igen!

    MADAM   FLOD.

    Är han rädd för madam Styv, efter han ska segla

    med detsamma!   Sitt nu ett ögonblick och drick en

    halv med oss.

    UPPSYNINGSMAN.

    Är jag rädd!   Sir jag rädd ut!   Kan madam Flod

    säga det uppriktigt?

    MADAM  FLOD.

    Se så, se så, ta sig inte så när nu; hysch, här

    kommer gumman!

    Scen

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1