Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Prabhat Samgiita Songs 2601-2700: Translations by Abhidevananda Avadhuta: Prabhat Samgiita, #27
Prabhat Samgiita Songs 2601-2700: Translations by Abhidevananda Avadhuta: Prabhat Samgiita, #27
Prabhat Samgiita Songs 2601-2700: Translations by Abhidevananda Avadhuta: Prabhat Samgiita, #27
Ebook322 pages1 hour

Prabhat Samgiita Songs 2601-2700: Translations by Abhidevananda Avadhuta: Prabhat Samgiita, #27

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Shrii Prabhat Ranjan Sarkar (aka Shrii Shrii Anandamurti) is widely viewed as the preeminent spiritual master of the 20th Century. Among his many and varied achievements, he gave 5018 sublime songs, most of them in Bengali and all of them in the last eight years of his life. That collection of songs is known as Prabhat Samgiita (Songs of Prabhat). This book contains Abhidevananda's English translations of Songs 2601-2700 (2nd edition).

LanguageEnglish
Release dateApr 19, 2023
ISBN9798223353959
Prabhat Samgiita Songs 2601-2700: Translations by Abhidevananda Avadhuta: Prabhat Samgiita, #27

Related to Prabhat Samgiita Songs 2601-2700

Titles in the series (31)

View More

Related ebooks

Philosophy For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Prabhat Samgiita Songs 2601-2700

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Prabhat Samgiita Songs 2601-2700 - Shrii Prabhat Ranjan Sarkar

    Prabhat Samgiita

    Songs 2601-2700

    All melodies and original lyrics by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar

    English translations by Ac. Abhidevananda Avadhuta

    A wonderful exposition of Baba's voluminous mystical work. With Abhidevananda's impeccable English and attention to both context and detail, these are far and away the best translations of Prabhat Samgiita ever done, bar none.  Ac. Bhaskarananda Avadhuta, author of Glimpses of a Mystery

    Very fine translations of Prabhat Samgiita which are both accurate and poetic. Undoubtedly,

    the best translations by far to date.  Ac. Gunamuktananda Avadhuta, P.R. Sarkar Institute

    © 2023 Limited copyright in respect to translations only: Ac. Abhidevananda Avadhuta

    © 1984-2023 Full copyright in respect to original lyrics and melodies: Ananda Marga Pracaraka Samgha on behalf of Shrii Prabhat Ranjan Sarkar

    ISBN=9798223353959

    Graphic on cover by Tadeusz (Trilokesh) Majewski

    Published by AmRevolution, Inc.

    First Edition: 2023 April 21

    Second Edition: 2023 July 12

    Preface

    Prabhat Samgiita is the collection of 5,018 songs composed by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar, also known as Shrii Shrii Anandamurti and affectionately addressed as Baba. As the translater of this book's songs feels privileged to have been and to still be a disciple of the songs' composer, all further references to him (other than in formal citations) will be simply as Baba.

    The first song of Prabhat Samgiita was given on 1982 September 14. The last song was given on 1990 October 20 (less than 24 hours before Baba's physical departure). All of the 100 songs in this book were given over a month and a day from 1985 April 17 to May 18. The songs were all given at Baba’s Lake Gardens residence, known as Madhumálaiṋca (sweet flower garden).

    Baba's songs cover a multitude of themes and genres. There are devotional songs, mystical songs, and revolutionary songs. There are folk songs, children's songs, women's songs, and ballads. There are wedding songs, birthday songs, and festival songs. Regardless of the theme or the way it is expressed, in every song there is a strong spiritual undercurrent, expressive of Baba's personal philosophy of Neohumanism.

    Most of the song lyrics are in Bengali or a Bengali dialect.[n1] Nevertheless, the lyrics of over 40 songs are in other languages (including English, Samskrta, Hindi, Urdu, Magahi, Maithili, and Angika).

    The melodies of Prabhat Samgiita represent most, if not all, of the major and even minor classical and folk styles of India. However, these Indian musical styles are often blended, occasionally for the first time, with musical styles from different parts of the world and different historical eras.[1][2] In addition, Prabhat Samgiita introduces many melodies that are original to Baba.

    As Baba rarely gave titles to his songs, the songs are generally referenced by their first line. In other words, the first line of each song is usually treated as the song's title. On the rare occasions when the first line of more than one song is the same or similar to the first line of one or more other songs, the songs may be distinguished by the song number or the second line of the song. In this book, wherever identification of a song on the basis of the first line alone might be ambiguous, that song is distinguished by adding the second line of the song, customarily separated from the first line by a comma.

    All of the material in this book (and more) will eventually be available free of charge on Sarkarverse. There may even be some corrections and updates there. Proceeds from the sale of this book will be used to support Sarkarverse and its affiliated projects, primarily PROUT Films.

    Notes

    1. Bengali is the sixth most-spoken language in the world. Its script is the sixth most-common script. The Roman script notation for Bengali used in this book was developed by Baba himself. For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

    References

    1. Sarkar, Shrii Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications

    ISBN 81-7252-041-7

    2. Sarkar, Shrii Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4

    Introduction

    There have been several translations of Prabhat Samgiita over the past 35 years since Baba gave his first composition. None, however, have been as

    well-considered or as well-researched as these translations by Ac. Abhidevananda Avadhuta (Dada).

    Prabhat Samgiita is a treasure trove of subtle devotional nuances that can only be deeply experienced and absorbed in the listening devotee's heart.

    Such profound and intimate spiritual bháva can never be translated into any language as it lies beyond the world of words in an eternal sphere of cosmic inspiration. In Song 1745, Baba beautifully describes this realm.

    The songs of Prabhat Samgiita are Baba's gift to humanity. They express all our most noble spiritual feelings as human beings, feelings in relation to our own minds as well as to all the expressed world – plants, animals, humans, human society, and the natural environment. Yet they are coming from one who was ensconsed in the realm of eternal, cosmic bháva. As such, these songs are Baba's multi-faceted expressions from the stance of mohan vijiṋána into the jewels of nandan vijiṋána. They help stir the latent feelings of spiritual ecstasy and spiritual mission in the devotee's heart.

    It is no easy task to translate into English these jewels from the original Bengali, Bengali dialect, Urdu, or other language in which Baba chose to compose them. None of the other translations to date have been as painstakingly true to the literal and spiritual meaning as those by Ac. Abhidevananda. And so this book is an incredible labor of love. In it, Dada has achieved a sublime result. For those of us who are not familiar enough with the original language of these Prabhat Samgiita songs, Dada's translations offer an invaluable tool with which we may go deep into our own personal experience of the bháva of Baba's divine compositions.

    Avadhutika Ananda Gaorii Acarya

    Contents

    2601   Sharada pradose

    2602   Tomake ceyechi ami dhyane

    2603   Utala pavane madhura svapane

    2604   Tomake ceyechilum je

    2605   Kalo megher phanke phanke

    2606   Tomare ceyechi ami rupe rage sure

    2607   Ei sajala samiire susmitadhare

    2608   Jeo na kache thako

    2609   Kusumer papri sama anane

    2610   Nijer katha balte gele

    2611   Andhar jiivane alok enecho

    2612   Aji notun aloke pulake palake

    2613   Aloker path dhare, jara giyechilo dure

    2614   Prane eso mane eso

    2615   Ogo prabhu tomar liila apar

    2616   Ei unmada malayanile

    2617   Diiner kutiire tumi ese gele

    2618   Lukiye tumi kaj kare jao

    2619   Bhalabaso jadi tabe eso

    2620   Arup ratan tumi vishvamohan

    2621   Andhar jethay aloy misheche

    2622   Ghurnivatya rate esechilo

    2623   Arup ratan tumi rupe esecho

    2624   Sharada prate jhara shephalite

    2625   Prane esecho mane esecho

    2626   Ei sandhya sindhu kule

    2627   Cander alo lage na bhalo

    2628   Tomakei bujhi tomakei khunji

    2629   Snigdha sajala meghakajjala

    2630   Eso maner madhur diipaloke

    2631   Aji sandhyagagane jyotsna svapane

    2632   Tomate amate kabekar paricay

    2633   Kon deshete acho tumi

    2634   Ei jharnadhara elo kotha theke

    2635   Tomate amate dekha hayechilo

    2636   Amar sakal jvalar

    2637   Phuler parag bhese jay

    2638   Sandhya samiir suvase adhiir

    2639   Chotta pakhi bulbuli

    2640   Diner pare din cale jay

    2641   Tumi ese priya

    2642   Ami tomay deke calechi

    2643   Tomar priitir gabhiirata

    2644   Cira nutaner ahvan

    2645   Anadi pather pathik je ami

    2646   Ei ghana varasay esecho aji

    2647   Badha eseche bheunge geche

    2648   Alakha nirainjana manorainjan

    2649   Aloke snata anande smita

    2650   Sajala pavane chinu anamane

    2651   Calaman ei dharitriite

    2652   Sandhya samiire maner mukure

    2653   Dheu esechilo ajanar

    2654   Bare bare asiyachi tomare khunjiyachi

    2655   Andhar hiyay tumi alo

    2656   Phuler vane bhomra elo

    2657   Akash jethay chonya sagare

    2658   Tomare peyechi pranera pradiipe

    2659   Matta pavane nishiitha gagane

    2660   Tomar dvare prarthana kare

    2661   Dahana jvalay candana tumi

    2662   Etadin jare ceyechinu

    2663   Rupe raune bhara e bhuvane

    2664   Bhanu bhore balechilo more

    2665   Arupe chile tumi rupe esecho

    2666   Eso eso dhyane

    2667   Svarna pradiip jvele ami

    2668   Jeo na jeo na, mor aro katha ache baki

    2669   Andhare tumi andhare esecho

    2670   Vasanta aj elo vane vane

    2671   Sandhyabelay balukabelay

    2672   Tomake peyechi ami

    2673   Diip jvelecho alo dhelecho

    2674   Tumi je amar andhar hiyar mani

    2675   Keka kalatane vana vitane

    2676   Raunin parii aj haslo go haslo

    2677   Megher deshe hathat ese

    2678   Candana surabhi niye

    2679   Sukhe duhkhe ami tomay bhalabasi

    2680   Kiser ashe raibo base

    2681   Je madhu jaminiite basechinu mala hate

    2682   He anirvan, kena aso nako

    2683   Madhup aji kii katha kay

    2684   Gane bhara ei vasudhay

    2685   Gan geye geye esechile tumi

    2686   Hariye giyechi ami

    2687   Koti koti pranam nao mor

    2688   Tumi esecho madhu hesecho

    2689   Mor maneri alakay

    2690   Priya tumi

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1