Baba Tomorri: Klasikët Shqiptarë
By A. Z. Çajupi
()
About this ebook
LIBRASHQIP me anë te gamës Klasikët Shqiptarë, sjell kryeveprat e letërsisë së Rilindjes dhe Pavarësisë.
Vëllimi i dytë do të sjell "Baba Tomorri", veprat e paharrueshme te Çajupit, në një libër të vetëm që duhet lexuar patjetër një herë në jetë.
"Baba Tomorri" përfshin poezitë, fabula dhe komeditë "14 Vjeç Dhëndër" dhe "Pas Vdekjes".
Related to Baba Tomorri
Titles in the series (5)
Shqipëria ç'ka qënë, ç'është e ç'do të bëhetë?: Klasikët Shqiptarë, #3 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlbumi: Klasikët Shqiptarë, #4 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVallja e yjeve & Ylli i zemrës: Klasikët Shqiptarë, #10 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJuvenilja & Poema të tjera: Klasikët Shqiptarë, #11 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBaba Tomorri: Klasikët Shqiptarë Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related ebooks
Shqipëria ç'ka qënë, ç'është e ç'do të bëhetë?: Klasikët Shqiptarë, #3 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKatër Muaj në Shqipërinë e Mesme Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsillz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 2 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGomari i Babatasit Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTrëndafila Persie: Antologji e Poezisë Moderne të Iranit Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsillz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 18 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsShqiptarët e Fuqitë e Mëdha Rating: 2 out of 5 stars2/5illz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsShkrimtarët për Havzi Nelën Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsillz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 3 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI Humburi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsillz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 21 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsShpërngulja e Shqiptarëve Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSikur të isha djalë Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSytë e Lirisë Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsillz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 4 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDibranja e mjerueme: Triologji dramatike Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKush dreqin eshte Shqiperia: Pse Nene Tereza mori arratine per ne Indi dhe Skenderbeu shkermoqi turqit? Rating: 4 out of 5 stars4/5Ne të tre Rating: 2 out of 5 stars2/5illz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 16 Rating: 2 out of 5 stars2/5Serbia e Shqipëria Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsillz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 11 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPerla Rating: 3 out of 5 stars3/5Puthje Mbi Bosfor: Antologji e Poezisë Turke Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsillz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 14 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFjalë të urta Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsillz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 8 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOsmanet Rating: 4 out of 5 stars4/5Parisi Letrar: Parisi I Njëmijë Bardëve Rating: 5 out of 5 stars5/5Ana Tjetër e Malit Rating: 5 out of 5 stars5/5
Reviews for Baba Tomorri
0 ratings0 reviews
Book preview
Baba Tomorri - A. Z. Çajupi
Baba Tomorri
Poezi – Fabula – Komedi
Andon Zako Çajupi
një botim i:
LIBRASHQIP
Tiranë, 2022
ISBN:
Gjithë materiali i këtij vëllimi është riprintuar me të drejtë ose presumohet që është në domain publik. Është bërë çdo përpjekje për të konstatuar dhe njohur statusin e të drejtës së autorit, por nëse do të kishte pasur ndonjë gabim të paqëllimtë nga ana jonë, do të ishim të lumtur ta korrigjonim gabimin në printimet e mëvonshme.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Asnjë pjesë e këtij botimi nuk mund të riprodhohet, ruhet ose futet në një sistem rikthimi, ose të transmetohet, në çfarëdo forme ose me çfarëdo mënyre (elektronike, mekanike, fotokopjuese, regjistrimi ose të tjera), pa autorizimin paraprak me shkrim të botuesit. Ky libër shitet me kusht që të mos rishitet, të mos jepet hua, të merret me qira ose të qarkullohet ndryshe pa pëlqimin e shprehur paraprak të botuesit.
Copyright © 2022 www.librashqip.al
Klasikët Shqiptarë
Koleksioni Klasikët Shqiptarë
synon të mbledh veprat kryesore të shkrimtarëve më të mëdhenj të letërsisë së Rilindjes dhe Pavarësisë në një gamë të vetme.
Letërsia shqiptare e Rilindjes Kombëtare lindi dhe u zhvillua si pjesë e pandarë e lëvizjes politiko-shoqërore e kulturore për çlirimin e vendit nga zgjedha e huaj. Kjo lëvizje, që nis nga mesi i shekullit XIX dhe arrin deri në vitin 1912, quhet Rilindje Kombëtare, prandaj edhe letërsia e kësaj periudhe quhet letërsi e Rilindjes Kombëtare. Kjo është kryesisht një letërsi patriotike me frymë demokratike e popullore. Tema kryesore e saj ishte dashuria për atdheun dhe popullin, evokimi i së kaluarës heroike dhe lufta për çlirimin kombëtar e shoqëror.
Kushtet historike që përcaktuan zhvillimin e saj, ishin kryengritjet e vazhdueshme kundër pushtuesve osmane, lufta për pavarësi dhe për ruajtjen e tërësisë tokësore të vendit nga synimet grabitqare të imperialisteve dhe të qarqeve shoviniste fqinje.
Letërsia e Rilindjes pati një drejtim iluminist e në periudhën e fundit edhe vepra realiste, por në thelbin e vet ajo ishte një letërsi romantike. Në veprat më të, mira të saj u shprehen ideale të larta kombëtare, malli dhe dashuria e zjarrtë për mëmëdheun, krenaria për të kaluarën e lavdishme të popullit shqiptar dhe ëndërra për ta parë Shqipërinë e lirë, të pavarur e të lulëzuar.
Figura më e shquar e kësaj periudhe është padyshim, Naim Frashëri, autor i poemës Bagëti e Bujqësi„ i
Historisë së Skënderbeut„ dhe i shumë poezive të tjera patriotike, lirike e filozofike. Figura të tjera të shquara janë Jeromim De Rada, A.Z.Cajupi, Gavril Dara i Riu, Ndre Mjeda, Asdreni etj.
Letërsia e Rilindjes shënon një etapë të re në historinë e letërsisë shqiptare. Ajo shënon kalimin nga letërsia me brendi fetare e karakter didaktik, në letersinë e re shqiptare, në letërsinë e mirfilltë artistike, duke hedhur në të njëjtën kohë edhe bazat e gjuhës sonë letrare kombëtare.
Në vështrimin e shndërrimeve letrare kapërcyelli i shekullit të 20 është një kohë veçanërisht e shënueshme. Më 1900 vdes Naim Frashëri. Po në këtë vit Fishta boton shkrimet e para, kurse vetëm një vit më parë lind Lasgush Poradeci, poeti më i madh modern shqiptar.
Me mbarimin e shek. XIX përmbyllet letërsia e Naimit dhe një periudhë e letërsisë shqiptare. Këtu është një prerje ndërmjet letërsisë së Naimit (romantike) dhe letërsisë që nis me brezin e 1900-shit, ku hyjnë Konica, Fishta, Çajupi, Asdreni, Noli e M. Frashëri me një letërsi joromantike. Të parën e karakterizon ideja kombëtare, kurse të dytën ideja shoqërore apo ideja njerëzore. Kjo e dyta është periudha e letërsisë së pavarësisë që do të zotërojë ngadalë katër dhjetëvjeçarët e parë të shekullit XX.
Në vështrimin kulturor-historik e në vështrimin strukturor, letërsia e pavarësisë nis në fund të shekullit të kaluar me Konicën, kur shfaqet një model shkrimi kritik, i ndryshëm nga shkrimi i mëhershëm himnizues, dhe zhvillohet me poezinë e Lasgush Poradecit që kërkon forma të reja, gjuhë të re poetike dhe efektin estetik të letërsisë, që ndërton në thellësinë e vet identitetin e botës shpirtërore shqiptare.
Letërsia e Pavarësisë shqiptare është një periudhë letrare që vjen pas periudhës së Rilindjes që kurorëzohet me letërsinë e Naim Frashërit. Kjo periudhë letrare shkallë-shkallë ngre dallimet me letërsinë pararendëse dhe forcon karakteristikat e veta ideore e strukturore.
Përurues dhe nismëtar i kësaj periudhe është Faik Konica me Albaninë e tij (1897-1909), ku boton autorët e 1900-ës, madje dhe komenton këtë letërsi të re në revistën e tij. Kështu, Konica bëhet edhe teoriku e kritiku i parë dhe i pakontestueshëm i kësaj letërsie. Në një artikull të vitit 1906, Kohëtore e letrave shqipe
, si dhe në interpretimet e veprave të Çajupit, Asdrenit, Nolit e Gurakuqit, Konica vëren se letërsia e re lirohet nga zotërimi i ideologjisë kombëtare të romantizmit. Kjo letërsi artikulon dallimin ndërmjet veprimit atdhetar dhe krijimit letrar estetik. Prandaj Letërsia e Pavarësisë, që në nismë, shqipton kërkesën e krijimit të letërsisë si vlerë më vete, pa marrë parasysh qëllimin. Në anën tjetër, edhe qëllimi fillon të pretendohet që të arrijë nëpërmjet frymës kritike e jo frymës himnizuese, si dhe brendapërbrenda shoqërisë shqiptare dhe shpirtit të kombit.
Kjo letërsi pati disa trajta. Ajo u shfaq si trashëgimi e simbolizmit (Asdreni, Lasgushi), si realizëm me frymë kritike (Çajupi, Noli), në trajtë neoklasiciste (Fishta, Mjeda, Haxhiademi) apo në trajta të papara të modernizmit në prozë (Koliqi, Migjeni, Kuteli).
Ky libër do të përmbledh poezitë, fabulat dhe vepra të tjera të Andon Zako Çajupit duke përfshirë dhe komedinë e famshme Katërmbëdhjetë vjeç dhëndërr
. Punimet janë sjellë në dialektin shqip që shkruante Çajupi gjatë qëndrimit të tij në Egjipt. Këto vepra janë botuar për herë të parë në vitin 1902 në Egjipt dhe janë të ruajtura në Bibliotekën Kombëtare Shqiptare.
Përmbajtja
Klasikët Shqiptarë
Përmbajtja
Dy fjalë
Atdheu
Baba Tomorri
Mëmëdheu
Shqipëtar!
Ku kemi lerë?
Trim’ i Shqipërisë
Dëshir' e Skënderbeut ditën që vdiq
Sulltani
Prishj' e Lëkursit nga Greku
Luft' e vitit 1896
Vaj
Robëria
Besa - besë
Ç'jemi?...
Punërat e Perëndisë
Naim-be Frashëri
Atdheu dhe dashuria
Varfëria dhe liria
Fshati im
Dheu
Aleksandri i Math
Dashuria
Dashuria
Vaje
Zolejka
Kopshti i dashurisë
Plaku
Nyja tri...
Kasapi
Fyell' i bariut
Dëshirë
Korriku
Baba Musa lakuriq
Përralla të vërteta dhe të rreme
Misiri
I krishteri dhe çifuti
Kurbeti
Gomari jatro
Jet’ e ligë
Ujku bekshi
Një xhaxha me dy dhëndurrë
Neron i ri
Mik me dy fytyrë
Korbi dhe dhelpra
Dhelpra dhe një kokë Greku
Gruaja me barrë
Lopa, dhija, delja dhe asllani
Qeni dhe hieja
Ujku dhe qengji
Eva dhe Shejtani
Shtatë herë fajtor?
Njeriu i shtrënguar
Greku dhe Shqipëtari
E shtunë! E dielë!
Burri me grua
Drëri
O bobo!
Varfëria
Bretkosa që deshi të trashej sa një kà
Luani dhe miu
Maçoku dhe miu plak
Ujku që gjykohet me dhelprën përpara majmunit
Millonai, i biri dhe një gomar
Njeriu dhe fytyr' e vet
Cinxeri dhe milingona
Uqrit dhe dhentë
Fabula nga Jean de la Fontaine
Komedi
Katërmbëdhjetë vjeç dhëndër
Pas vdekjes
Historia e Çajupit
Shqypja qysh u është dukur?
Sa e ëmbël sa e bukur...
Dy fjalë
Këto vjersha që dalin sot në dritë janë shkruar për të rrëfyer që Shqipja ësht gjuhë si edhe të tjerat, në mos më mirë. Në mos dimë t'a kuvëndojmë a t'a shkruajmë si duhet, ësht se s'duam t'a mësojmë; dhe fajn e kanë priftët e hoxhët, Kisha dhe Xhamia, Qeverri' e Turqisë. Po fajn më të math e kanë ata Shqipëtarë që besojnë të huajt, dhe shiten, e kërkojnë të shesin dhe Shqipërinë!
Ç'është gjuha Shqip?
, thonë ca kokë-prishur. – Gjuha Shqip
, o vëllezër Shqipëtarë, është gjuha e Shqipërisë; ajo, që na flet mëma në djep; ajo e Skënderbeut dhe stërgjyshëvet t'anë, që kanë nderuar Atdhenë; ajo e vjershëtorit të madh Naim-Beut
, që rrjedh si mjaltë; ajo e gazetavet-të bukura që dalin në Bruksel e në Sofje e në Bukëresht; ajo e shoqërisë Përlindja dhe Dituria
; dhe ajo e shoqërivet të Italisë e të tjera e të tjera... S’ësht mjaft për të bindur që kemi gjuhë të bukur?
Po, kush shitet me ergjënd nukë bindetë me mënd...
Këto vjersha ndahen në tri pjesë, pas qëllimit që kanë:
1. Atdheu
2. Dashuria
3. Përralla të rreme e të vërteta...
Në mos janë shkruar mir' e bukur, janë prej zëmre Shqipëtari, pa ndonjë qëllim tjetër përvec dëshirës së mëmëdheut e për Shqipen, për të cilat cilëdo mëmëdhetar duhet të punojë sa t'i epet, pas fuqisë që i ka dhënë Zoti. Kush pak, kush shumë, po ësht nevojë të punojmë të gjithë për Shqipërinë.
U lutem mëmëdhetarvet të më ndjejnë për fjalët e huaja që do të gjëjnë. Po, i mjeri!... Kam vjet shumë që jam larguar nga Shqipëria, dhe s’mund të them se Shqipen e di mirë. Pastaj më duket se nuk duhet të qërojmë Shqipen nga gjithë fjalët e hueja, se gjithë gjuhët janë lidhur me njerajetrën, dhe janë huarë. Ç’i mbetet gjuhës Franceze po të mos ketë fjalët Latinçe dhe Elinishte? Ç’i mbetet gjuhës së Grekut, po të qërohet nga rrënjët