Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

A Vak Remény: Összegyűjtött versek
A Vak Remény: Összegyűjtött versek
A Vak Remény: Összegyűjtött versek
Ebook1,191 pages7 hours

A Vak Remény: Összegyűjtött versek

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Takács Zsuzsa eddigi teljes költői életművét tartja kezében az olvasó: az összegyűjtött versek élén a legújabb, kötetben most először közölt Vak Remény-versekkel, a kötet lezárásaként pedig a régi és új India-költeményekkel. A Kossuth-díjas szerző nemzedékek számára vált iránymutatóvá, Ha van lelkünk ugyan című verse pedig a 2017-es év legolvasottabb online versközleménye volt.
„Minden igaz költészet kívülről megragadhatatlan, egyszeri sakkjátszma, mit csak utólag értékelhetünk. Ami bizonyosat nyitás után mondhatunk, nem több, mint hogy a játszma valódi. Valódi játszmának indul Takács Zsuzsa nyitása: egy valódi költészet széles és gazdag kombinációit, kibontakozását rejti magában.” (Pilinszky János)
„A lélek csupán a test kényszere - ferdíthetnénk Pilinszkyt, aki egykor felhívta a figyelmet a pályakezdő Takács Zsuzsa költészetének tétova, kereső jellegére. Ez a meghatározó sajátosság azóta, az életmű kiteljesedése során, csak tovább erősödött, mintegy magabiztos tétovasággá sűrűsödött, keményedett, testesedett.” (Bazsányi Sándor)
„Takács Zsuzsa verseiben a modern melankólia líráját alkotja meg. Ennek a modernségben újra megerősödött hagyománynak azonban kétszeresen is új jelentést ad. [...] A kritikus nem akarja elhallgatni csodálatát a megcsinálás ilyen maestriája olvastán.” (Pór Péter)

LanguageMagyar
PublisherMagvető
Release dateAug 9, 2018
ISBN9789631437317
A Vak Remény: Összegyűjtött versek

Related to A Vak Remény

Related ebooks

Related categories

Reviews for A Vak Remény

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    A Vak Remény - Takács Zsuzsa

    A Vak Remény

    (2018)

    A (vak)remény

    A remény, melyet a jövőbe

    vetettünk, tanúskodik majd mellettünk

    talán. Odalép a bírói pulpitushoz,

    esküre emeli kezét, majd ránk

    mutat. Bíztak bennem, mondja,

    és ha ő szól, igazát kétségbe vonni

    ki merné? Pedig létezését is

    tagadják általában, és aki

    hivatkozni szokott rá: az ünnepi

    szónok hazudik, mert arra számít,

    hogy a számonkérés idején hallgat

    a remény, hiszen vak, és a fényes nap-

    világnál végrehajtott gaztetteit nem látta.

    De amikor fehér ruhájában belép

    a remény az utolsó tárgyalóterembe,

    és arcunkon széthordja vesékbe

    látó tekintetét, megnyugodhatunk,

    mert másféle látásról van szó.

    A bukott angyal

    A Vak Remény gyöngülése

    Találkozni akartam volna a Vak Reménnyel,

    kértem, hogy mondjon egy alkalmas helyet.

    Az Utolsó Ítélet terét, például, Budapesten,

    vagy valamilyen süllyedő szigetet, ahonnan

    nem vezet hazaút. Egy kristálygömb közepét.

    Egy éjjeli menedékhelyet, ahol éppen agyon-

    ütnek valakit. Ismerje el, hogy reménykedése

    ostoba volt, mondtam volna, ha beszélgetünk.

    Hamis és gyomorforgatóan rózsaszín,

    akárcsak ő maga. Szerettem volna vérig sérteni,

    hogy annyi évtizeden keresztül áltatott.

    Hogy míg a többiek elestek, én talpon maradtam,

    mivel a túlélésben van valami visszataszító.

    Remegett és sápadt a mobil a kezemben, annyira

    keményen beszéltem vele. – Te rohadt állat! –

    kiabálta a hangom, s a szememből közben

    hulltak az önsajnálat könnyei. Szabadkozott,

    hogy nem ér rá. Naponta százával érkeznek

    az enyémhez hasonló segélyhívások hozzá.

    És hogy az összeomlás szélén áll maga is.

    Az idegen

    Tegnap végigolvastam a naplóm,

    mondhatni egész életemet. De nem

    találtam benne semmi említésre méltót.

    Volt rá időm bőven, egész nap esett.

    Íróasztalom rekeszeiből egymásra dőltek

    ki a jegyzetek: „A honosítást kérő

    vallomásai". A tisztviselő türelmetlenül

    kopogott az asztal lapján, valami

    méltányolható indokot keresett, hogy

    kedvező elbírálásban részesítsen.

    De nem tudtam letagadni mégsem,

    idegen vagyok. Ezért az elutasítás.

    A bukott angyal

    Krasznahorkai Lászlónak

    A bukott angyal, a Gonosz előttünk terem,

    és leül velünk szemben a villamosülésre,

    s mi moccanni sem merünk. Tetszik neki,

    hogy félünk tőle. Játszik velünk, mint macska

    az egérrel. Rázza a lábát. Méreget.

    Rajtunk legelteti gonoszfekete szemét.

    Azt mondja, nem ismer irgalmat irántunk,

    mert nem ismertünk irgalmat mi sem,

    amikor éhezett és fázott, amikor

    kisgyerek volt, és átkúszott a kerítés alatt,

    és véresre horzsolták a hátát a szögek.

    Lehetséges ez? Mi nem emlékszünk ilyenre.

    Azt mondja, bezártuk az ajtót, amikor zörgetett,

    és nevetve lestük a bedeszkázott ajtón,

    a szív alakú résen keresztül, hogy elhordja-e

    magát. De nem ment sehová. Elrejtőzött

    a Kertben az almafa mögött, és sírt, először

    nyüszítve, gyerekhangon, aztán hangosan,

    átkozódva, ahogy a kamaszok szoktak,

    végül kitépte a sárgarépát a földből,

    kitekerte a csirkéink nyakát, és megsütötte

    a dalosmadarak tojását. Azt mondja,

    bársonyfekete szeme volt, amikor született,

    és a gyűlölettől lett gonoszfekete.

    Mi a tennivaló ilyenkor? Ha találkozunk vele

    a belvárosban egy kihalt, éjszakai utcán,

    vagy leül velünk szemben a villamosülésre,

    rázza a lábát és méreget, s már édesedik

    a húsunk a félelemtől? Vágjunk-e bele

    kést? Vagy tartsuk oda a nyakunkat?

    Azt mondja, nem ismer irgalmat irántunk,

    mert nem ismertünk irgalmat mi sem,

    amikor elrejtőzött a Kertben, és sírt; először

    nyüszítve, gyerekhangon, aztán hangosan,

    átkozódva, ahogy a kamaszok szoktak.

    Vagy így, vagy úgy, elvesztünk végleg.

    Egy körúti kávézóban

    Ültem a Vak Reménnyel a körúton, egy

    nemrég nyílt kávézó járdára kitett, billegő

    asztalánál. Ültünk és beszélgettünk.

    Kérdezte: milyenek az utcák a kora tavaszban?

    Mondtam: koszosak, az őszi levelek

    sepretlenül rohadnak még a házfalak tövében.

    És az emberek arca? – kérdezte aztán.

    Ne tudd meg – válaszoltam –, gyanakodva

    méregetik egymást, s azt hallod, hiszen vak vagy,

    és nem süket, milyen ocsmányul beszélnek.

    És milyen ruhában járnak? – próbálkozott még.

    Hallgattam, aztán megeredt az eső,

    kopogott a fejünk fölé feszített ponyván.

    Esett, és kitartóan sütött közben a nap.

    A tépett farmerekről beszéljek neki,

    hát nincs elég baja? Az ormótlan, mocskos,

    műanyag sportcipőkről? Az autókerekek

    a járdára fröcskölték a sarat. Fizetni akartam.

    Kérte, hogy maradjunk. Ő angyalok lépteit

    hallja, mondta, meztelen talpuk surranását,

    fényes ruhában járnak a víz fölött.

    Azt mondta, érzi a tenger cseppjeit az arcán.

    Fogadd el! Fogadd el!

    Mibe bele nem szólnál? – csattant föl kísérőm,

    a Vak Remény. Meglepett a keménysége.

    Csak az életbe és a halálba, másba nem –

    feleltem dacosan. Megszállt az ellenkezés

    szelleme. Nem föladni, hajtogattam magamban.

    A gyerekonkológián a műtők előtt vártunk

    reggel nyolc óra óta. Aztán kijött egy sebész,

    és találomra odalépett egy férfihoz.

    Örültem, hogy nem engem szemelt ki, mert

    maszkját már levette: meztelen és vészjósló

    volt az arca. Közölte vele a gyászhírt, meghajolt

    kicsit és várt, aztán magára hagyta. –

    Az Isten verje meg! – jajdult fel hirtelen

    az Áldozati Bárány, a (halott) gyerek apja, de

    a hangja elakadt, dőltek a könnyei, lecsúszott

    az üres padra. Kísérőm odalépett hozzá.

    Mit képzel magáról, ki ő, hogy megszólítsa?

    Kezét a férfi vállához közelítette, de érintését

    az egyetlen rándítással letépte és elhajította

    magától. – Fogadd el! Fogadd el! – mondta

    neki a kísérőm, s olyan közelről, mintha

    mellettem állt volna. – De én nem vagyok

    szent – üvöltözte a férfi. – Mindnyájan

    azok vagytok! – mondta a Vak Remény.

    Negyvenhárom szeptemberében

    Pór Péternek

    Látta a Máramarosból deportált férfi

    Kafkát. Mint akit szél fúj, lengedezett

    előre-hátra, mikor az Appelplatzon

    álltunk, esküdözött, s hogy kísértet-

    szerű volt, mint akit krétával rajzoltak

    a sötétbe. Komiszabb időket is átvészeltem

    már, közölte vele Kafka – állítólag –,

    s hogy álmában Milenával a Kaffee Unionban

    járt, és asztaluknál, közvetlenül a falevél-

    mintás keretben pompázó tükör alatt,

    egy Dosztojevszkijhez hasonló férfi ült

    egy Milenához hasonlatos lánnyal,

    és egy kéziratot javított. Továbbá hogy

    sosem hitt annyira önmagában, mint akkor

    éppen, negyvenhárom szeptemberében.

    Hozzátette még a máramarosi férfi,

    hogy meglazult fogai folyton mozogtak,

    ezért megtanult úgy beszélni Kafka,

    hogy közben nem mozdult vérző ajka:

    „mintha a gondolatai szóltak volna".

    Ő volt a testet öltött Vak Remény.

    Sírás ismeretlen vállon

    Egy holokausztkonferencia után,

    György Péternek

    Nem hitte volna, hogy görcsösen ő sír,

    rázkódott a válla a saját szövege felolvasása

    után már kint a folyosón, ahova a gyér taps

    záporában kimenekült. A magas, szinte idegen,

    mint mondani szokás: jó kiállású férfival

    beszélgetett, aki felkérte a szereplésre.

    Az önfeladás vágya erőt vett rajta hirtelen,

    mint Raszkolnyikovon a gyilkosság

    elkövetése után – holott ő nem ölt meg senkit.

    Eltorzult az arca, a szeme megtelt könnyel.

    A férfi kitárta karját, és ő a bocsánatáért

    esedezve szinte az ölelésébe zuhant.

    Kétértelmű volt a jelenet, érezte

    maga is, milyen kínos lehet a férfinak

    egy vézna, idegen nő hátát simogatni,

    amíg a folyosón a hallgatói jönnek-mennek.

    Föltette napszemüvegét, és sietve elköszönt.

    De hát ami történt, nem tud véget érni.

    Mi ez a hisztéria?

    Tizennégy-tizenöt éves lehettem, amikor diákmunkán

    a Statisztikai Könyvtárban dolgoztam, és egy idősebb

    könyvtárosnő karján megláttam a számsort.

    Megkérdeztem tőle, mi történt a karjával.

    Felzaklatott a válasz, otthon beszámoltam róla

    apám kolléganőjének, aki szüleink távolléte alatt

    néhány napig vigyázott ránk a szünidőben.

    A kolléganő, aki zene-, rajz- és irodalomtanár volt,

    s egyébként kamaszkorom példaképe, ocsmány

    választ adott. A szokásos rajongással hallgattam,

    de amikor megkérdeztem, hogyan ismerhetem fel

    a hozzánk megszólalásig hasonló zsidókat,

    és ügyes szemléltető ábrákat skiccelt a papírra,

    elfogott az undor. Éppen, mint a gimnáziumban, az

    órák közötti szünetben, amikor egy – ki tudja, milyen

    szerencsétlen családban felnövő – osztálytársnőm

    a mexikói kuplerájba betérő három barát elé táruló

    látványról énekelt, és nem volt elég erőm, hogy

    lemondjak a mulatságról. Nem maradt kétségem

    afelől, hogy bűnt követek el, ha hallgatom,

    de közben az arcomra kirajzolódott az elszörnyedés.

    Auschwitzban a gyerekeket is megjelölték,

    az újszülötteket is, válogatás nélkül, de ha

    válogatva, akkor is: Isten választott népét.

    Cigányokat és keresztény papokat – zokogtam.

    A tanárnő hidegen nézett. Mi ez a hisztéria?

    Lidérc

    Igen, hát visszajött hozzánk a Lidérc.

    A fekete tyúk első tojásából kelt ki,

    és rögvest a szívébe zárt.

    Szétnyitja poros vándorköpenyét,

    mutatja értünk lobogó lidércmellét.

    Viharvert zsákban átnyújt valamit nekünk.

    Ajándék – kiáltja. Van, aki örömében tapsol.

    Kioldjuk a háromszínű madzagot:

    piros, mint szívünk vére, fehér, ahogy

    a remény, és zöld, akár az arcunk.

    A zsák mélyén fészkelődik a furcsa jószág:

    nyöszörög, nyújtózik és talpra áll.

    Ő a lidércnyomás – borzonganak a vének.

    Kitör az éljen, a hogy volt, a hurrá.

    Fakó lován léptet a Lidérc, mint Edwárd.

    A vézna női test

    A műtőasztalon feküdt a vézna női test

    a fiatal férfitekintet alatt, mikor a szike,

    a tű, az öltés, a szurkálás komor szertartása

    már két órája tartott, s az elnémított szív

    hol vert, hol állt aközben.

    Süttette arcát a mennyezetre szerelt

    ezerwattos Napban. Hirtelen rájött,

    hogy ostobaságnak bizonyult minden,

    amit a boldogságról gondolt valaha.

    Nézte a falra szögezett órán

    a mutatót. Nézték hidegen egymást.

    A Vak Remény egy napja

    A Vak Remény az utcasarkon ül,

    számolja a műanyag pohárba

    ejtett érmék koppanását. Sütteti

    rég nem látott arcát a Nappal.

    A zöld dzseki

    Ott ült a SPAR előtt a két rongykupac,

    a hetvenéves koldus és hatvan körüli élettársa,

    akivel nemrégen kerültek össze, s akit azonnal

    be is mutatott nekem. Elképzeltem közös életüket.

    Nyaralásukat a közeli parkban, az esős napokat,

    hitvesi ágyukat: a bokoraljat, a rengeteg romlott

    ételt, amit megettek, a telet a János kórház

    tbc-osztályán, a beszögezett, egyetlen ablakot,

    magányosságukat a nyolcágyas kórteremben,

    a betegek undorát, az orvosok közötti vitát,

    amelyben végül a szánalom és/vagy a fertőzés-

    veszély elhárításának indoka győzött.

    Emlékszem az első tavaszi napra, amikor

    gyógyultan az „otthonába bocsátották".

    Nagyon vágytam már haza – sóhajtozott.

    (Akkor már újra egyedül volt.) – Hogy érti? –

    kérdeztem: – hát az utcára! – magyarázta,

    akár egy boldog földönkívülinek.

    Az Amerikában vásárolt zöld dzseki lett végül

    a neheztelésem kiváltó oka. Régi darab,

    vízhatlan és meleg, évekig abban lapátoltam

    a havat, tőle meg ellopták az övét.

    Tél volt megint. Kékre fagyottan ült a szokásos

    helyen. Hazamentem érte, egy VOGUE reklámtáskába

    tettem, és elvittem neki. Fölállt és átölelt. Cserepes

    szája az arcomat érte. Ellöktem magamtól,

    megtántorodott, számról letöröltem a nyálát.

    Elfogott az undor. Hebegett valamit. Szégyelltem

    magamat. Halott idő volt, a közlekedés leállt.

    (A Város épp vendéget fogadott, a keleti

    zsarnokot.) Jelenetünknek nem volt tanúja,

    nem bátorított: ha kisujját nyújtja ezeknek,

    rögtön az egész karját akarják! De éreztem,

    hogy valaki néz, akit én nem láthatok. Ott

    éhezik és fázik minden utcasarkon, és megítél.

    ……………………………

    Egy tibeti

    …drótvégre kötözött madár,

    mi nem voltam én? Boldogan halok.

    (Pilinszky)

    „Halott idő volt. A közlekedés leállt.

    A Város épp vendéget fogadott –

    egy keleti zsarnokot." Jó negyven

    percig vártam az utcasarkon, az országos

    esőben, a méltatlankodók között.

    A lámpa sárgán villogott, nem járt

    se busz, se villamos. A rendfenntartók

    egy kisgyerekes anyát beültettek a rendőrségi

    kocsiba, hogy meg ne fázzanak.

    Álltam a magyarok közt, egy tibeti,

    akinek apját a Vendég végeztette ki.

    A szakadék szélén

    Találkoztam már vele a legkülönbözőbb

    helyeken. Ha egyedül voltam, vagy mással

    – de egymagam. Ha éreztem, semmire sem

    jutottam, és szégyenem túlél, mint Kafka hősét,

    odajött hozzám, és fölemelt. Nem mertem ránézni

    sosem. Egy ködkép arcát faggatni ki merné?

    Máskor meg testet öltött, sejthettem csak,

    hogy ő az, mert nem volt nála a fehér bot.

    Két szikla között járt a kifeszített kötélen.

    Éppen kirándultunk, és fölnéztem a csúcsra.

    Rezgett a rúd a kezében, meg-megtorpant,

    de elért végül a szomszéd magaslatra.

    Odakiáltottam neki: ne gyere vissza, Vak,

    mert lezuhansz, és halálra zúzod magadat!

    De láttam, hogy visszafordul; figyeltem, hogy

    zuhan. Hallottam a sikoltását, labdáztak

    és véreztek vele a sziklák; ütöttem volna

    én is: minek a cirkuszi mutatvány!

    Aztán a többiek után siettem. Észre sem

    vették, hogy lemaradtam, nem látták

    szétzúzott arcomat. Így telik el majd az életem,

    gondoltam magamban, és búcsúzóul

    fölnéztem a csúcsra: a kifeszített kötélen

    újra ott csúszkált és egyensúlyozott.

    A Vak Remény másik napja

    Megállt és körülnézett a hideg és

    célszerű helyen. A gépek zúgtak,

    egy sporttáska oldalzsebében őrjöngött

    a mobil (tombolásának aztán

    más helyszínt talált). Mindenki érveket

    keres a visszafordulásra, gondolta,

    holott csak az van, ami volt.

    Úgy döntött mégis, hogy élni akar.

    Engedelmesen vert aztán, akár a többi

    szív, akiket érdemes volt

    összeszedni még a Város utcáiról.

    A Vak Remény utolsó éjszakája

    Fekszik a bokor alján és vacog.

    ……………………………………………

    ……………………………………………

    A Vak Remény tudja, hogy látni fog.

    Body kiállítás

    Az emlékezetről

    Istenem, melyikünk apjának fejéhez

    nem szögeztek pisztolyt a német

    vagy orosz katonák? Ki ne félt volna

    a magyarul elüvöltött parancsszavaktól?

    Emlékezetem, mint beomlott

    tárnában rekedt bányász, elemes

    lámpával homlokán, kijáratot keres.

    Felejtés fémes íze a szájban.

    Ez volna hát a keserű orvosság?

    Unokatestvéreim iskolájában

    Kassán, a háború után a lábtörlő

    a magyar zászló volt. Reakciónk

    különbözősége érzékenységünkön

    vagy tompaságunkon múlik.

    A lámpa lidércfénye fokozatosan

    gyöngül, de kialszik-e, ha – merő

    véletlenségből vagy elrendelés folytán –

    elénk ereszkedik a hajnal szakadós

    szála, s megtart-e minket, amíg a nap-

    világra vergődve átadjuk magunkat

    a felejtés mohó ölelésének? Rettegek,

    hogy: nem; és félek, hogy: igen.

    Szénpor

    Érkeztek-e már olyan állomásra,

    amelynek nincs neve? Leszálltak-e

    mégis a szerelvényről? Volt-e maguknál

    két kulcs? Kicsúszott-e kezükből

    az egyik és a sínek közt nyíló

    pincébe zuhant? Leereszkedtek-e

    a homályba, vagy szótlanul tűrték, hogy

    magába nyelje múltjukat a szénpor?

    A felejtés pora

    Felejtés pora lepi el a várost.

    A vonat vesztegel a sivatagban.

    Ami elmarad, örökre marad el.

    A tárlat a megnyitó előtti éjszakán

    porig ég. A rendező beleőrül

    egy Shakespeare-értelmezésbe,

    a színházat bezárják. Akiért egy

    másik kontinensre utaztál,

    az érkezésed előtti hajnalon

    kijelentkezik a szállodából.

    A síneket fölszedik, a vonat

    vesztegel a sivatagban.

    Felejtés pora lepi el a várost.

    A részletekre csak te emlékszel.

    Tükör a sarki kirakatban

    Tükör a sarki kirakatban.

    A ruhák, a járókelők ítéletre

    várnak. Csikorog a kő-szem,

    ahogyan körbetekint a világon.

    Narrátor:

    (1) A lepke

    Mintha a világból futnék ki, olyan volt.

    Nyilván a körforgalomban tévedtem el,

    próbáltam nyugtatni magamat. Sötétedett,

    az autópályán rajtam kívül senki nem járt.

    A negyvenhetedik kilométerkőnél egy

    lejáratnak kellett volna lennie, de nem volt.

    A dzsipiesz nem tudott az útról. Rossz érzésem

    támadt. A hely, ahol száguldok a kamionnal,

    nincs, és nem vagyok én sem… A vesztedbe

    rohansz, ezzel ijesztgetett anyám, mikor

    gyerekkoromban a rozoga biciklin a lejtőn

    száguldoztam. A vesztembe rohanok –

    mondtam magamban. Nem láttam

    táblát, vagy ha volt is, le volt takarva.

    Kellemetlen, csúszós dara esett… Ha nem érek

    időben haza, a feleségem megszül, s én nem

    leszek vele most sem… Viharos szél támadt,

    erősen fogtam a kormányt. Eszembe jutott

    az előző havi feketefuvar, fogalmam sincs,

    mit szállítottam, fegyvert, gondolom, de nem

    kívántam tudni a részleteket. Átadtam

    a rakományt és fizettek rendesen,

    ezzel vége – és többé nem teszem…

    Eszembe jutottak még a varangyos békák,

    gyerekkoromban mennyit agyonütöttem, volt

    egy véres kövem, azzal. Később keservesen

    bántam, bár a békákon ez nem sokat segített.

    Isten bocsánatáért könyörögtem, de nem tudom,

    megbocsátott-e… A legközelebbi településig

    elmegyek, majd ott kérdezősködöm,

    döntöttem végül. A szél csillapodott kicsit, csakhogy

    az út nem akart véget érni. Hirtelen fény-övezte

    árnyékot láttam, mintha szárnyai lettek volna.

    Félrehúzódtam az útról, erre a furcsa jelenség eltűnt.

    Alig néhány kilométert mehettem, amikor feltűnt újra,

    és szárnyaival megállj!-t parancsolt. Megrémültem

    és leszálltam, de ahogy a kamion elé léptem,

    elnevettem magamat ostobaságom miatt.

    A fényt eltakarva éjjeli lepke vergődött a reflektor

    rácsa alatt. Kiszabadítottam, és útjára bocsátottam.

    Csak akkor pillantottam meg a kerekektől

    négy-öt méterre nyíló szakadékot.

    (2) Az angyal

    Mondják, hogy anyám nem örült nekem.

    Megszülni sem akart. Kötőtűvel próbált

    megölni magzatkoromban, de kitértem

    a szúrások elől, és épnek születtem.

    Nyolcéves se voltam, amikor beszakadt

    alattam a befagyott folyó, és én

    kétségbeesetten kiabáltam. Egy idegen

    férfi termett a parton, ahol máskor senki

    sem jár. Kiemelt a jég foghíja alól,

    ölben hazavitt, de nyoma veszett azonnal,

    ahogy az angyaloknak általában.

    Évekig jártam aztán a téli folyóhoz,

    szerettem volna találkozni vele. Éteri

    zene szólt, a fákon a jégcsapok rezegtek.

    (3) Hypó

    Egyedülállóként neveltem két kicsi fiamat.

    Éjszakai munkát végeztem a MÁV-nál,

    hogy napközben velük lehessek.

    Emlékszem, a konyhát takarítottam éppen,

    két egyforma pohárba vizet, illetve hypót

    töltöttem. Hirtelen mintha kiszállt volna

    belőlem a lélek, nehéz lett a testem,

    tehetetlenül lógott a karom, homlokomat

    a repedezett csempének támasztottam,

    és játszani kezdtem a gondolattal:

    mi lenne, hogyha megölném magamat?

    Fiam hangja riasztott, vizet kért.

    Kezemet mintha idegen kéz vezette volna,

    félálomban még odatoltam neki az egyik

    poharat, de igazából csak a koccanás

    zajára ébredtem, ahogy a pohár talpa

    a mosogató szegélyének csattant…

    Fiam visszaszaladt a szobába játszani,

    én egy konyhaszéken ültem és sírtam.

    Vakfolt

    Borbély Szilárd halálára

    Vakfolt, amelyen át a piramis csúcsát

    kémleljük, néz-e Isten minket,

    lemondást tükröz tekintete, vagy biztat.

    Rettegek, tudod, mi minden fordul meg

    fejemben ellened, Istenem?

    Hogy: időszerű vagy-e még? Hol olvadó

    jégtáblán menekülő fóka, aki vezeklésül

    az éltető vízbe fullad, hol egér,

    akivel macska játszik, kérdezem,

    szeretsz-e mégis, túl majd mindenen?

    Nekem már mindent szabad, vagy

    mégsem? S ha gyilkosként öledbe

    hajtanám fejem? Most hunyd be

    a szemed, ne láss, ahogyan nem

    látlak se tág, se zárt szemmel én sem.

    Ui. /1

    Nem folyt vér, az ágy sem

    szennyeződött, s e káprázat inkább

    áldozathozatal. Legyek következetlen,

    legyek ostoba, ne kérdezzem, miért

    a semmi van inkább, mint a valami?

    A világot meg kell tisztítani tőlem.

    S most tedd, aki mindent megtehetsz,

    hogy egyszer csak ne legyek.

    Ui./2

    Feladtad az életedet,

    mert te már beleuntál, feladtad,

    mint egy levelet nekem,

    feladtad, mint egy feladványt,

    fejtsem meg én a döntésedet,

    feladtad, mint egy idegen kabátot,

    hordjam tovább, melegítsen,

    mert te már fáztál benne.

    Egy könyvtár felszámolása

    Lator Lászlónak

    Ki hitte volna, hogy ennyire véres munkát vállal?

    Hogy zsákba fojtja, akiket szeret.

    Mintha élnének valóban, hogy ellenállnak!

    Tíz körömmel kapaszkodnak vissza a napvilágra

    a könyvek, akik fölött már eljárt az idő,

    lapjaik kihulltak, szavaik kihaltak, por és hamu

    marad utánuk a tölgyfa polcokon, az aggkor

    szégyenfolt-nyoma, mikor leveszi és fekete

    polietilén zsákba egymás mellé fekteti őket,

    hogy vigyék innen az öregek otthonába:

    a szelektív hulladéktelepre, hiszen nincsen semmi

    hasznuk, s ha olvasni akarná, hogy egy híves,

    borongó őszi nap beült Aranyhoz az únalom,

    költőnk (és Osszián) szelleme a keresőben

    egy kattintásra megidézhető. – Állj s felelj,

    ki vagy? – Én Hamlet apjának szelleme vagyok.

    Miért rezzen össze mégis, amikor megáll

    az autó a ház előtt? Amikor becsönget a két

    tetovált alak, és vállára dobja a zsákokat, miért

    sápad el? Miért hallja az elfojtott zokogást, a lapok

    ropogását a konténer felől? Ujjukat tördelik?

    Miért fut az autó után, s ha már fut, miért szégyelli,

    hogy bukása a visszapillantó tükörben látszik?

    A mesteri szerkezet

    A mesteri szerkezet, mint kártyavár,

    felállt. Egy tévésorozat nagyjelenete lehetett

    volna, a zárófejezet, maga a csúcs.

    A négy szereplő, a látszatéletet élő szülők,

    a példásnak vélt apa és anya árnyékában

    felnövő fiú és lány fölkerekedett,

    s a hajnali derengésben járta a lakást,

    egykori birodalmát. A sarkig tárt ajtók

    nyikorgásától kísérve felhúzott bábokként

    botladoztak a szekrényből találomra

    előráncigált ingek, blúzok és zakók ujjaiban,

    a szoknyák megtört fodrait taposva.

    Tudtuk is mindannyian, képzelt nézők

    és szereplők, ez csak a kezdet, de így lesz

    örökké. Amikor már régen nem leszünk,

    az oktalanul ránk virradó napban

    ott forgunk majd az idegen

    füleknek észlelhetetlen zenében.

    Kapaszkodott egyre feljebb

    A ház külső fala felől nézve látszott

    a folyó, körül kitárt tetők, fehér falak,

    nem tudta eddig – gondolta megindultan –,

    Isten tenyerébe rajzolva lakik.

    Kapaszkodott egyre feljebb a sziklán,

    s hirtelen gyanakodni kezdett,

    hogy szökellése zuhanás csupán.

    A szürke ballonos álom

    A szürke ballonos álom újra kísértett.

    Egy vendéglő sarokasztalánál veled

    ültem, aztán másokhoz telepedtem,

    de a táskámat nálad hagytam. Időközben

    késő este lett, és mire visszajöttem,

    már nem voltál sehol. Egyedül maradtam

    a hodályszerű étteremben, gépzene

    szólt, táskám ott hevert a fehér abroszon,

    mint magányos női test egy damasztlepedőn.

    A ruhatárban a pincérek aludtak.

    Egyetlen kabát lógott a fogason, a tied.

    A mogorva ruhatáros azt adta oda, túl bő

    és hosszú volt, botladoztam benne.

    Port szitál

    Egykori szállodánkban kiteszem

    a kilincsre a figyelmeztetést, hogy

    ne zavarjanak, ne vessék be az ágyat,

    a kőpadlón ne húzzák végig a citrom-

    liget-illatú felmosóruhát. Inged a székre

    dobva. Talpas pohár a könyvespolcon,

    harmadig töltve nehéz vörösborral.

    Nem változtál semmit az eltelt

    harminc év alatt, mégis hogy lehet? –

    kérdezem, de nem hallom, mit felelsz.

    Egy port szitáló gép működik

    valamelyik sarokban, csak az zihál.

    Body kiállítás

    Mielőtt belépsz a halottak közé,

    ereszkedj térdre, hajtsd homlokodat

    az előcsarnok vérnedves, fűrészporos

    kövére, nagyböjt van, február, kavarog

    a hó, a csizmákról leolvad a sár, a veríték,

    a köpések nyoma. A pénztár előtt kígyózik

    a sor. A Kígyó mosolyog, tekereg, sziszeg:

    mindentudók lesztek, akár az Isten.

    Ereszkedj térdre, hajtsd homlokodat

    a zokogó küszöbre, kérj bocsánatot

    a Táncostól, a Sportolótól, a fölmetszett,

    föltekert bőr alatt a mellkasból kitüremkedő

    Szívtől, a megnyúzott Sakkozótól, aki

    tenyerébe ejtett állal töpreng, mint

    Rodin Gondolkodója: hol hibázta el?

    Mit kellett volna lépnie mi helyett?

    A testőrrel áram végzett, az elefánttal

    mérgezett nyíl, a gyalog elvágott nyakkal

    menekült a sakktáblán, míg felbukott.

    Az egyetemistát a Mennyei Békesség terén

    lefogták. Megmérték homlokát, tagjai arányát,

    dicsérték nyelvtudását, ígérték: „utaztatják",

    és mérget itattak vele. Fönnakadt szemét

    lezárták: ne lásson; kinyitották: most lát.

    Ereszkedj térdre, hajtsd homlokodat

    a zokogó küszöbre, kérj bocsánatot

    az anyjuk hasából kimetszett magzatoktól,

    akik ujjukat szopva úsznak az akvárium-

    burokban. Nagyböjt van, február,

    a csizmákról leolvad a sár, a veríték;

    a koszorúból a megszáradt tövis lepereg.

    A kígyó mosolyog, tekereg, sziszeg.

    Ha van lelkünk ugyan

    Fény utca

    Anyám emlékére

    Álmomban hirtelen valahol ott vagy.

    Nemrég a Böszörményi úton siettem haza,

    november vége volt, nyúlós, hideg este,

    s egy agyonázott padon vakítóan tiszta

    nyári ruhában vártál az önkormányzat előtt.

    Kiszolgáltatottságodtól elszorult a szívem.

    Hazavittelek magamhoz, és eszeveszett

    boldogság fogott el, hogy újra velem vagy.

    Aztán egy időre elfelejtettelek. Ma reggel

    mégis a piacra menet találkoztam veled.

    A Fény utca sarkán álltál a bérkoldusok között,

    elkülönülve az ellenséges világtól, mint akit

    elraboltak, és futtatóitól nem tud szabadulni,

    arcod elé tartva a kartonlapra írt szöveget:

    kérem, segítsenek! Nem volt nálam kisebb

    papírpénz, se apró. Felváltom a tízezrest,

    gondoltam, úgyis vásárolni jöttem,

    majd visszafelé adok egy ötszázast neked.

    Közben elhagytam a napszemüvegemet,

    meg kellett keresnem azt is. Amikor a pénzzel

    visszafelé jöttem, már nem voltál sehol.

    Szél kerekedett, a Fény utca megborzongott

    és elsötétedett. Az eső megeredt. A falak sírni

    kezdtek. Huszonöt éve, hogy halott vagy.

    Szólni csak

    De hiszen ismerem a folytatást!

    Lépésről lépésre miért kellene

    követnem a fejleményeket?

    Szólni csak önmagam ellen.

    Olvas az üldözött

    Ahogyan odaálmodod magad az előző

    helyre, és a villamos zajára azt hiszed,

    vonatod zakatol tovább a menekültekkel

    teli szerelvényen. Velük utazol

    tehát a sötétbe futó szerelvényen.

    A melletted tornyosuló szikla megmozdul

    hirtelen: fekete szeme pásztáz.

    Olvas az üldözött vad gondolataidban.

    Pohár

    Ha volna mód a felejtésre, volna

    fátylat borítanunk mire. A keserű

    ital a karimáig ér. Betelt a pohár.

    Idd ki – szólunk komoran magunknak.

    Gyötrő szomjúságot érzünk a kehelyre.

    Hogy van kihez fordulnia

    Egy alkotmánybíró emlékére

    Hogy van kihez fordulnia, mondta az Öreg,

    de nem árulta el a barátja nevét.

    – Ne már! – nevettünk rajta. Miért hozták

    volna a távoli rokonok a világvégi helyre,

    a szeretet-puszta magányos lakói közé,

    ha lett volna bárhol, bármikor otthona?

    Nem volt éppen együttműködő alkat.

    Folyton a barátját emlegette, akihez

    a mélyből – ellenünk – folyamodik majd.

    Egyedül vele társalgott latinul vagy arámiul.

    Nem bízik az élőkben, magyarázta,

    beszélni sem kíván a földi nyelveken.

    Lefeküdt, nem evett. Kezünkből kiverte

    a kanalat. Leszíjaztuk és infúzióra kötöttük,

    majd áttértünk a mesterséges táplálásra.

    Csupa felfekvés volt a háta, a feneke.

    Meg akar halni, látszott rajta. Amikor

    sikerült meghalnia végül, a lapok hírül

    adták, hogy korunk kiváló gondolkodója volt.

    Jogalkotó, az emberi méltóság hirdetője.

    Az államelnök pezsgőt bontott.

    Nemzeti temetésén egymást túlharsogva

    dicsőítették az egykori tanítványok,

    a hatalom gyakorlói, az országos talpnyalók.

    Az őrülési jelenet

    Légy te a dán király, aki ruhájára varrja a sárga

    csillagot, mivel két dolog ejti ámulatba őt

    – ahogyan Immanuel Kantot –: a csillagos ég fölötte

    és az erkölcsi törvény benne! – szólalt meg hirtelen

    a villamosülésen mellettem a Vak Remény.

    Egyedül voltam és szégyenkezve utaztam, ahogy

    az utóbbi időben nemegyszer, Budapesten.

    Ilyenkor mellém ül, és beszélget velem.

    Mi minden eszembe jut erről, feleltem neki: a hiúz,

    a kobra, a vérbíró vidák, a pétain marsallok…

    Állj meg egy pillanatra – szakított félbe –,

    gondolj az őrülési jelenetre: – Vér? micsoda vér?

    – kiált föl hirtelen a gyilkos, és a kezére mered.

    A napvilág a szemét égeti, lépteket hall.

    Az Akasztott Ember az ajtót zörgeti.

    Beakasztja a kampót, az ablaktáblákat beteszi.

    Üljön vissza a székre! Tegye meg vallomását!

    – rángatják goromba őrei. Képtelen leülni újra.

    Összehurkolja a kötelet, föláll a székre,

    hol nyakába teszi, hol leveszi a hurkot.

    (1957–2017)

    Szónok az emelvényen

    Honnan a Szónok deleje rajtunk? Honnan

    a Gonosz ereje? Honnan a révület, ahogyan

    föllép a dobogóra, lenéz ránk, és beájulunk

    azonnal? A Bajusz, a Csizma fölismer,

    összeszedi alvilági gondolatait, s mint

    zsákmányt, a lába elé kiterít minket.

    A Taktika Iskola eminense ő. Lázasan

    tapsolunk, mert tapsolnunk kötelesség.

    Cikázó, fürkész és lapos tekintete befon,

    s mint Laokoónt és fiait a kígyó ölelése, antik

    alakzattá formál minket. Egyedül voltunk?

    – Együtt vagyunk vele a pusztulásban.

    Mióta élek, ismerem, Istenem.

    Láttam tűnődni, hörögni az emelvényen.

    Láttam mászni az összedőlt emelvény alatt.

    Láttam tetszhalottnak, hidegnek, tüzesnek.

    Könyörülj meg rajtunk, Istenem!

    Vesszőparipáját úgy hívják: Gyűlölet.

    Orwell-utánérzés

    Elhangzik még egy-egy sorozatlövés.

    Kétezer-tizenhét elhanyatlik.

    Félnek a szélben az ünnepi fényfüzérek.

    A pezsgőt széttöltjük a papírpoharakba,

    a kaviárt megesszük. Mi lesz? – kérdezgetjük

    egymást. – Csak a szokásos semmi: az új év

    – feleljük. Fantomok vonulása a tereken.

    A Részvét gyanúba keverése. A haditorna.

    Kétezer-huszonnyolc elhanyatlik.

    Fénylenek a fényben az ünnepi félelem-

    füzérek. A tűzijáték fölujjong, lepereg.

    Elhangzik még egy-egy sorozatlövés.

    Aztán a fékcsikorgás, a dörömbölés az ajtón,

    a suttogás odabent: letartóztatják a könyveket.

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1