Discover this podcast and so much more

Podcasts are free to enjoy without a subscription. We also offer ebooks, audiobooks, and so much more for just $11.99/month.

Lucy Dale (Original, Español)

Lucy Dale (Original, Español)

FromSi Yo Fuera una Canción (If I Were a Song)


Lucy Dale (Original, Español)

FromSi Yo Fuera una Canción (If I Were a Song)

ratings:
Length:
57 minutes
Released:
Jun 4, 2021
Format:
Podcast episode

Description

Enfermera comunitaria que actualmente trabaja en la vanguardia ante el COVID, Lucy se dirige a la biculturalidad, la migración, y la importancia del auto-cuido para las mujeres.
Naciones Unidas, La Declaración Universal de Derechos Humanos, redactada en 1948
https://www.un.org/es/about-us/universal-declaration-of-human-rights (https://www.un.org/es/about-us/universal-declaration-of-human-rights) 
Artículo 9. Nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado.
Artículo 13.

1. Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.
2. Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.
Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (el llamado “CDC”) sobre el estrés que puede sufrir la gente que trabaja por la salud pública:
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/hcp/mental-health-healthcare-sp.html (https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/hcp/mental-health-healthcare-sp.html)
Jamila Woods, born 1989.
“Su obra se centra en los temas de la herencia Negra, el feminismo Negro, y la identidad Negra, y hace hincapie repetido en los temas del amor por uno mismo, y la Ciudad de Chicago.”
Woods mantiene dos sitios Web distintos, uno para la poesía y uno para la música; pero está evidente que en la práctica, las dos artes se vuelven una. Muchas grabaciones de su poesía incluyen un fondo musical, y su manera de recitar es también “musicalizada.”
Poesía https://jamilawoodswrites.com/ (https://jamilawoodswrites.com/)
Música http://www.jamila-woods.com/#home (http://www.jamila-woods.com/#home)
Organización comunitaria
Woods es Directora Asociada de Escritorxs Jóvenes de Chicago (YCA), una organización de la área de Chicago que se dedica a levantar las voces de jóvenes a través de la práctica y la tutoría de las artes.
Con YCA, Woods ayuda a organizar “Louder Than a Bomb” (“Más fuerte que una bomba”), el festival más grande del mundo dedicado a la poesía slam de jóvenes. 
También facilita en talleres de poesía, y crea curricula para el sistema de escuelas públicas de Chicago.
Escritorxs Jóvenes de Chicago (YCA) https://youngchicagoauthors.org/ (https://youngchicagoauthors.org/)
Más fuerte que una bomba https://youngchicagoauthors.org/louder-than-a-bomb/about (https://youngchicagoauthors.org/louder-than-a-bomb/about)
Released:
Jun 4, 2021
Format:
Podcast episode

Titles in the series (55)

ENGLISH: You never know the stories that people carry, and sometimes, those stories are best shared in song. “Si Yo Fuera Una Canción” is a podcast about individuals, their stories and their lives as people connected with Santa Ana, CA. Through interviews offered in both Spanish and English, they talk about the musics that ground them and inspire them. In this way we get a new perspective on the socioeconomic, ethnic, and cultural tapestry that makes Santa Ana such a special place--and at the same time, a very typical place in the United States of America. In getting to know these ordinary people, we realize that we are, all of us, extraordinary. ESPAÑOL: Nunca sabes las historias que puede llevar la gente, pero a veces estas historias se comparten mejor a través del canto. 'Si yo fuera una canción' es un podcast que se trata de individuos, sus historias, y sus vidas como personas conectadas con Santa Ana, CA. A través de entrevistas ofrecidas igual en español y en inglés, hablan en sus propias voces de las músicas que les arraigan y les inspiran; así logramos una perspectiva nueva sobre el tápiz socioeconómico, étnico y cultural que hace de Santa Ana un lugar muy especial--y a la vez, un lugar muy típico de los Estados Unidos de América. Al llegar a conocer esta gente ordinaria, nos damos cuenta del hecho de que somos todos fuera de lo ordinario.