Discover this podcast and so much more

Podcasts are free to enjoy without a subscription. We also offer ebooks, audiobooks, and so much more for just $11.99/month.

Masiel Corona-Santos (English)

Masiel Corona-Santos (English)

FromSi Yo Fuera una Canción (If I Were a Song)


Masiel Corona-Santos (English)

FromSi Yo Fuera una Canción (If I Were a Song)

ratings:
Length:
50 minutes
Released:
Apr 22, 2022
Format:
Podcast episode

Description

An award-winning poet since childhood, now also an organizer of readings, forums and community poetry classes, Masiel gives us a glimpse into how the power of the word channels and reinforces positive energies, and just might save the world!
Animus Zaman - translating Gabriel García Márquez into Bengali
https://www.facebook.com/anisuz.zaman.75 (https://www.facebook.com/anisuz.zaman.75)

Los Ángeles Poet Society
https://www.facebook.com/LosAngelesPoetSociety/ (https://www.facebook.com/LosAngelesPoetSociety/)
https://www.lapoetsociety.org/ (https://www.lapoetsociety.org/)

Revista Raíces – Masiel’s poetry journal de poesía editada por Masiel
https://www.revistaraices.com/ (https://www.revistaraices.com/)
https://www.facebook.com/Revistaraiices (https://www.facebook.com/Revistaraiices)

Vicente Huidobro
https://en.wikipedia.org/wiki/Vicente_Huidobro (https://en.wikipedia.org/wiki/Vicente_Huidobro)

Oral poetry in past times
Finnegan, Ruth. Oral Poetry: Its Nature, Significance and Social Context
Eugene: Wipf and Stock Publishers, 2018


The Spanish Civil War (including García Lorca, Buero Vallejo)
Casanova, Julián (2010). The Spanish Republic and Civil War. Cambridge, England; New York, NY: Cambridge University Press.
Graham, Helen (2005). The Spanish Civil War: A very short introduction. New York, NY: Oxford University Press.
Released:
Apr 22, 2022
Format:
Podcast episode

Titles in the series (55)

ENGLISH: You never know the stories that people carry, and sometimes, those stories are best shared in song. “Si Yo Fuera Una Canción” is a podcast about individuals, their stories and their lives as people connected with Santa Ana, CA. Through interviews offered in both Spanish and English, they talk about the musics that ground them and inspire them. In this way we get a new perspective on the socioeconomic, ethnic, and cultural tapestry that makes Santa Ana such a special place--and at the same time, a very typical place in the United States of America. In getting to know these ordinary people, we realize that we are, all of us, extraordinary. ESPAÑOL: Nunca sabes las historias que puede llevar la gente, pero a veces estas historias se comparten mejor a través del canto. 'Si yo fuera una canción' es un podcast que se trata de individuos, sus historias, y sus vidas como personas conectadas con Santa Ana, CA. A través de entrevistas ofrecidas igual en español y en inglés, hablan en sus propias voces de las músicas que les arraigan y les inspiran; así logramos una perspectiva nueva sobre el tápiz socioeconómico, étnico y cultural que hace de Santa Ana un lugar muy especial--y a la vez, un lugar muy típico de los Estados Unidos de América. Al llegar a conocer esta gente ordinaria, nos damos cuenta del hecho de que somos todos fuera de lo ordinario.