Discover this podcast and so much more

Podcasts are free to enjoy without a subscription. We also offer ebooks, audiobooks, and so much more for just $11.99/month.

Angélica Sánchez (English)

Angélica Sánchez (English)

FromSi Yo Fuera una Canción (If I Were a Song)


Angélica Sánchez (English)

FromSi Yo Fuera una Canción (If I Were a Song)

ratings:
Length:
44 minutes
Released:
Mar 26, 2021
Format:
Podcast episode

Description

Single mother of three sons, Angélica works as a free-lance house cleaner. She speaks about the varieties of nostalgia felt by migrants, and of arriving at a profound gratitude for life.
THEMES AND LINKS
This is a very personal selection—it’s not trying to be comprehensive. We’re always happy to receive suggestions for more themes, items and links!
The Mexican Revolution
There is a huge amount of material about this violent period, still very much alive in the generational memory of modern Mexico. For a basic recounting of events, the Wikipedia article in English is a good starting place; it has a particularly strong bibliography: https://en.wikipedia.org/wiki/Mexican_Revolution (https://en.wikipedia.org/wiki/Mexican_Revolution) 
Here is a very personal line-up of works of fiction or political commentary that deal with some human aspects of the Revolution:
POLITICAL HISTORY
Barbarous Mexico, John Kenneth Turner, 1909
NOVELS (these are all translations from Spanish)
Mariano Azuela, The Underdogs (1916/1929)
Agustín Yáñez, The Edge of the Storm (1947/1963)
Carlos Fuentes, The Death of Artemio Cruz (1962/1964)
FILM
¡Viva Zapata! (1952), no less than Marlon Brando as Zapata.
Roger Bartra on Mexican melancholy (a translation from Spanish):
The Cage of Melancholy (1987/1992)
Please, if you buy a book recommended here, DON’T USE AMAZON. We recommend Powell’s Books, https://www.powells.com/ (https://www.powells.com/) Their selection is awesome, they’ll order what they don’t have, and their mail-order service is fast and reasonable.
Released:
Mar 26, 2021
Format:
Podcast episode

Titles in the series (54)

ENGLISH: You never know the stories that people carry, and sometimes, those stories are best shared in song. “Si Yo Fuera Una Canción” is a podcast about individuals, their stories and their lives as people connected with Santa Ana, CA. Through interviews offered in both Spanish and English, they talk about the musics that ground them and inspire them. In this way we get a new perspective on the socioeconomic, ethnic, and cultural tapestry that makes Santa Ana such a special place--and at the same time, a very typical place in the United States of America. In getting to know these ordinary people, we realize that we are, all of us, extraordinary. ESPAÑOL: Nunca sabes las historias que puede llevar la gente, pero a veces estas historias se comparten mejor a través del canto. 'Si yo fuera una canción' es un podcast que se trata de individuos, sus historias, y sus vidas como personas conectadas con Santa Ana, CA. A través de entrevistas ofrecidas igual en español y en inglés, hablan en sus propias voces de las músicas que les arraigan y les inspiran; así logramos una perspectiva nueva sobre el tápiz socioeconómico, étnico y cultural que hace de Santa Ana un lugar muy especial--y a la vez, un lugar muy típico de los Estados Unidos de América. Al llegar a conocer esta gente ordinaria, nos damos cuenta del hecho de que somos todos fuera de lo ordinario.