Mорското Конче Срещу Монарха: Втора Книга
()
About this ebook
Related to Mорското Конче Срещу Монарха
Related ebooks
Милиард години до свършека на света: Най-добра научна фантастика Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsИзгаряща вина – Пета глава Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsОтвлечена от Вампири: Свръхестествен Свят, Книга 1 (Български / Bulgarian) Rating: 5 out of 5 stars5/5Времето на дъжда: Best Soviet SF Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIn Our Time [Bulgarian] Rating: 4 out of 5 stars4/5Пикник край пътя: Най-добра научна фантастика Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsИзгубената неродена мома: Легендата за Златното момиче, #3 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsНЕ ПОГЛЕЖДАЙ НАЗАД: Разказ на български език. Фантастика Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПарични знаци Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСоциопати Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПовредената Pамка Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПоследният перон Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsДрън - Дрън Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsНощна Светлина (Кръвни Връзки - Книга Втора): Поредица „Кръвни Връзки“ - Книга Втора Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsИзгаряща вина – Шеста глава Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsДАЛЕЧНАТА ПЛАНЕТА: Най-добра научна фантастика Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsОт Пръв Поглед Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМиговете се разцепват по средата Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЗагадъчно Убийство Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsТотално довиждане Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЦената е любов (Вечната колекция на Барбара Картланд 5) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЛедът е строшен и други разкази Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСЯНКАТА НА ХРЪТКАТА Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМол Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКъдето всички мечти свършват: Приключение, фантастика. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСянка Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsГалошите на щастието Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСльнце и кафе Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЗаливът Кисмет: Кратък Разказ Антология Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЛед и дъжд Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Reviews for Mорското Конче Срещу Монарха
0 ratings0 reviews
Book preview
Mорското Конче Срещу Монарха - Charley Brindley
Глава първа
ЦРУ не е единствената банда от призраци с оръжие. Изглежда Кремъл е разработила своя собствена.
Ню Йорк, днес.
Ригър Ентайм почука на вратата на апартамент 7С. Докато чакаше, той погледнал по коридора, докато една смееща се двойка излизаше от асансьора и се отдалечи от него. Живописни пейзажи украсяваха извития коридор, а на шикозни странични масички бяха сложени вази със свежи цветя.
– Отне ти много време. Катрина се усмихна, когато отвори вратата.
– Щях да дойда по-рано, но...
– Млъкни.
Тя плъзна ръцете си около врата му и притисна устните си към неговите. Когато я прегърна и ритна с крак вратата, за да затвори, хартиената му чанта я удари в задника.
– Ъммм... чувствам, че си донесъл нещо твърдо с теб.
– Да. Той я целуна отново. – Твърд алкохол.
– И това също ли?
След малко тя се наведе. – Гладен ли си?
Той поклати глава и я целуна отново.
Тя се протегна назад и взе чантата от ръката му. – Искам да видя какво ми носиш. Тя отвори чантата и надникна вътре. – Обичам винени коктейли.
– Къде е Рейчъл?
– В сиропиталището. Тя взе ръката му, за да го поведе към кухнята.
– Иска ми се да беше тук.
– И на мен също. Просто я обичам до най-малката подробност. Катрина постави бутилките на кухненската маса.
– Седни там. Тя посочи един стол до масата, след което сложи ръкавица за фурна. – Направих пица.
– Еха, мирише страхотно. Може би съм гладен.
Тя постави пицата върху печката и я наряза с кръглия нож за пица. След като плъзна четири големи парчета върху чинията, тя я постави на масата и взе стола срещу него.
– Откъде да започнем? – попита тя.
Взе парче пица и веднага я пусна. – Обикновено започвам с пръсти, но е твърде горещо.
Знаеш за какво говоря. Тя скочи от стола и отиде до чекмеджето за две вилици. Вместо да се върне на стола на масата, тя седна до него.
Всеки от тях използваше вилиците си, за да отреже парче пица.
– Защо те уволниха? – попита той.
– За това, че спя с врага, за начинаещи, което не съм правила.
– И друго?
– Застрашаване на деца.
– Е, това е вярно, ако си помислил, че може да съм убиец.
– Ха, не знаеш колко близо си бил до куршума.
Ригър спря да дъвче и втренчи поглед в нея.
– Помниш ли първия ден, когато ни купи горещ шоколад?
Той кимна.
– Видя ли изобщо дясната ми ръка? Не, не я видя, защото беше в джоба на палтото ми, точно до моя служебен револвер, който, между другото, трябваше да върна днес.
– Насочила си пистолет срещу мен?
– Не точно срещу теб, но можех да го взема с ръката си за миг, ако ти направеше някакъв ход срещу нас. Същото се отнасяше, когато си мислеше, че ти чистя кухнята. През цялото време те наблюдавах, докато си играеше с Рейчъл.
– Ами... Той се върна към храната си. – Мислех, че си доста лоша в чистенето на къщи.
– Толкова исках да те арестувам, но нямах доказателства, нищо, което да дам в съда.
– Кога омекна спрямо мен?
– Вторият път, когато с Рейчъл отидохме в апартамента ти. Започнах да виждам, че си добър човек. Катрина изкриви капачките от два винени коктейла и постави единия пред Ригър.
Той отпи. – И предполагам, че си докладвала на шефа си, че вече не съм заподозрян?
– Да, но капитан Билингсли не повярва. Каза, че съм свикнала с теб и трябва да се отдръпна за малко, може би да попълвам документи или да пиша глоби за паркиране.
– Но ти не беше.
– Как бих могла?
– Той ли те уволни?
– Да. Не ме уволни, а ме отстрани, докато вътрешни разследвания приключат с разследването си. Мисля, че това е третото нещо в списъка, което наистина го отблъсна.
– Какво е то?
– Неподчинение и неследване на процедурите на отдела.
– Това са две неща.
– И терминът разхлабено оръдие
се появи повече от няколко пъти.
– Звучи сякаш наистина си го ядосала, но не мога да си представя, че не си се подчинявала на някого. Ригър погледна в кухнята, след това се изправи, за да издърпа две хартиени кърпи от ролка, лежаща до мивката. Той ѝ подаде едната и избърса устата си с другата.
– О, добре, не съм се подчинявала, но също така отказах да спра да те виждам.
Той се обърна към нея. – Струваше ли си?
Тя се вгледа в своето парче пица за момент. – Още не. Тя отхапа една хапка.
– Ти си сладка. Ще се напием ли или какво?
– Какво.
Ригър сложил бутилката долу и я взе в прегръдката си. Целуна устните ѝ, бузата, ухото, после врата ѝ. Когато захапа горното копче на блузата ѝ, тя изпусна винения си коктейл. Бутилката удари масата и се претърколи, разливайки розовата напитка. Никой от тях не забеляза.
Той бутна пицата си настрани и я взе, за да я качи на масата пред него. Тя разтвори коленете си и той притисна лицето си до гърдите ѝ. Когато той я обгърна, тя прегърна врата му и сложи бузата си на главата му.
– Ригър, прошепна тя.
– Хмм?
– Защо ми е мокър задника?
Той отпусна ръката си до задника ѝ, после до масата. – Винен коктейл – каза той, без да смени позицията си.
– О. Добре.
– Не мислиш ли, че трябва да се преоблечеш от тези мокри дънки?
– Не тук.
– А къде?
– В спалнята.
– Имаш ли такава?
Тя се отпусна напред, от масата и в скута му, яхвайки го.
Когато го целуна, той усетил как езика ѝ докосва устните му. Той раздели устните си и езиците им се срещнаха.
– Кат, прошепна той.
– Хмм?
– Сега панталоните ми са мокри.
Тя отхвърли глава, смеейки се. – Донесе ли дребни?
Той разтърси главата си.
– Виждаш ли вратата? – попита тя.
– Не.
– Отвори си очите.
– О, имаш предвид вратата с мигащия неонов надпис,’спалня, спалня, спалня?’
– Да, да, да.
Ригър я отнесе в стаята, после седна на леглото, гледайки я как разкопчава дънките си.
Катрина не си свали дънките. Вместо това, тя разкопча блузата си, като го наблюдаваше. Когато стигна до последното копче, тя каза – Искаш да се запознаеш с Телма и Луис?
Очите на Ригър се разшириха, когато видя розовия ѝ прозрачен сутиен. Кимна без да отмести поглед от нея.
Тя се измъкна от блузата и я хвърли настрани, след което се зае да разкопчае сутиена си.
– Никога... Той спря, преглътна и мигна. Той отново опита гласа си. – Никога не съм познавал жена, която си е кръстила гърдите.
– Те не са Телма и Луис, глупчо. Това са те. Сутиенът ѝ падна на пода, когато тя кръстоса ръцете на гърдите си и хлъзна два малки пистолета с кожени кобури, залепени за долната част на гърба ѝ.
– Еха!
Тя завъртя никелираните пистолети около показалците си, докато гледаше към него. – Капитан Билингсли не знаеше за тези бебчета. Тя подхвърли десния пистолет във въздуха и го хвана зад гърба си. – Къде е Телма?
Ригър погледна лявата ѝ ръка, която тя държеше протегната към него, с длан нагоре. – Няма я.
– Къде е Луиз?
Сега дясната ѝ ръка беше празна. Тя сложи ръцете си една до друга високо над главата си и мърдаше с тялото.
Ригър не можеше да се сдържи да не се усмихне. Той гледаше как бедрата ѝ се поклащат и красивите гърди се люлеят.
Тя танцуваше пред него, после бавно обърна тялото си, докато се изправи далеч от него. Тя се наведе напред.
– Телма и Луиз! – извика той, когато видя двата пистолета да се подават наполовина от джобовете ѝ край бедрата.
– Можеш да ги докоснеш, ако искаш.
Той се протегна към люшкащите се пистолети, но тя се завъртя и грабна ръцете му.
Той стоеше изправен с лице към нея.
– По-добре да съблечем от тези мокри дрехи, каза тя.
– Ето, нека помогна.
* * * * *
Късно на следващата сутрин, Ригър и Катрина стояха в коридора пред апартамента му. Той я взе в прегръдката си и я целуна. Тя се наведе се назад, плъзвайки ръцете около кръста му.
– Гладна ли си? – прошепна той до ухото ѝ.
– Ъъъъ. Тя го погледна. – Мирише