Yr Un a Ddewiswyd
()
About this ebook
Nid fy mywyd yw'r hyn y byddai rhywun yn ei alw'n normal. O'm genedigaeth, rwyf wedi wynebu a goresgyn llawer o heriau i fod y person ydw i heddiw. Anaml y mae bywyd yn hawdd hyd yn oed os yw'n ymddangos felly i eraill.
Mae'n rhaid i bawb ddelio â'u gwrthwynebwyr eu hunain yn eu ffordd eu hunain. Mae'r rhan fwyaf yn aros yn dawel ar eu trafferthion gan gredu y byddan nhw'n faich i'w hanwyliaid.
Ar ôl darllen fy stori, rwy'n gobeithio ymlacio'r neges, You Are Not Alone. Rwyt ti'n gryfach nag wyt ti'n meddwl, a dwi'n credu dy fod ti'n oroeswr.
Related to Yr Un a Ddewiswyd
Related ebooks
The Chosen One Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsYou Can't Have My Pearls Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRight Road Wrong Direction Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTyrone's Life From Anxiety To Peace with the Creator of Creation Rating: 0 out of 5 stars0 ratings" Fears In the Forest" Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMe: The Good, the Bad, the Ugly and the Survival Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBetrayal Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHow Do I Escape When I’M Trapped in My Own Mind? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlmost Bitter Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA Believer's Journey: Volume 1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGypsy Warrior Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNo One Knows My Struggle, They Only Know My Trouble Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSome People Just Don't Get It Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Autobiography of Andrea J. James: What the Devil Meant for Evil, God Turned it Around for Good Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHow To Beat Masturbation Rating: 2 out of 5 stars2/5When Life is Lifing Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Unplanned Journey Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Company Pier Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSecond Chance, Again Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMercy and Me: Memoirs of Darkness Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLove Devotion Hell Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGrinder's Impasse: Blazing Outlaws MC, #5 Rating: 3 out of 5 stars3/5I Prayed to Die Rating: 0 out of 5 stars0 ratings3 Days in a Haze: A Story of Resilience and Restoration Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSecrets and Shadows Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsChoosing Peace: One Orphan's Guide to Healing from Childhood Trauma Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSearching for Love: Finding Grace Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI’Ve Got to Make It to Heaven for Going Through Hell: Part 1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Island Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Devil's Preying On Me: A Product of His On Own Environments Rating: 1 out of 5 stars1/5
Related categories
Reviews for Yr Un a Ddewiswyd
0 ratings0 reviews
Book preview
Yr Un a Ddewiswyd - Tracilyn George
PROLOGUE
Cefais hawl i'm llyfr The Chosen One am ddau reswm.Y rheswm cyntaf yw oherwydd bod y Georges wedi fy newis i fod yn rhan o'r teulu.
Yr ail reswm yw fy mod yn credu bod Duw wedi fy newis i ddod â newid i'r byd. Roedd fy ysgwyddau'n cario llawer o feichiau na ddylwn byth fod wedi gwella ohonynt ond rhywsut fe wnes i.
Mewn rhai amgylchiadau, rwyf wedi newid enwau neu heb eu darparu o gwbl. Fy ngobaith yw y bydd y llyfr hwn yn ysbrydoli eraill i sicrhau newidiadau cadarnhaol yn eu bywydau.
PENNOD UN
Gosododd fy rhieni biolegol fi ar gyfer mabwysiadu cyn i mi gael fy ngeni. Roeddent ar y ffordd i beidio â bod gyda'i gilydd mwyach ac ni fyddai fy ymddangosiad i'r byd yn gwneud unrhyw wahaniaeth.
Ar ôl i mi gael fy ngeni, fe wnaeth y meddygon fy ngorfodi â niwmonia a pharlys yr ymennydd. Roedd gwrthfiotigau'n trin fy niwmonia, ond roedd angen rhywbeth heblaw meddyginiaeth ar barlys yr ymennydd.
Methu â delio â fy anabledd, rhoddodd fy nheulu maeth cyntaf fi yn ôl yn y system. Pan oeddwn yn chwe mis oed, gosododd y Gwasanaethau Cymdeithasol fi gyda'r teulu George.
Pan glywodd fy mrawd John fy mod ar fin cyrraedd, fe neidiodd o'r ysgol fel y gallai fod y cyntaf i fy ngweld. Dywedodd fy nhad wrthyf pan ollyngodd y gweithiwr cymdeithasol fi, roedd cachu yn fy gorchuddio o'r pen i'r traed.
Rhoddodd fy mam fi i John a gorchmynnodd iddo fy stripio tra roedd hi'n rhedeg bath. Yna taflodd John y dillad budr i'r lle tân.
Aeth John i mewn i'r atig i ddod o hyd i ddillad ar ôl iddo fy nhrosglwyddo i fy mam. Gan mai dim ond bechgyn oedd gan fy rhieni, roedd yn rhaid i fy mam setlo am rai o'u hen ddillad nes iddynt brynu rhai newydd.
Ychydig wythnosau'n ddiweddarach, daeth y gweithiwr cymdeithasol i fynd â fi at fy nheulu nesaf. Roedd John yn digwydd bod adref pan gyrhaeddodd. Safodd yn y cyntedd, gan ei rhwystro. Dydych chi ddim yn cymryd fy chwaer,
dywedodd wrthi.
Doedd fy rhieni ddim wedi ystyried mabwysiadu.Yr adeg honno yn eu bywydau, dim ond maethu oedden nhw eisiau. Ond rhoddodd John nhw mewn sefyllfa lle roedden nhw'n teimlo nad oedden nhw'n gallu dweud na. Flwyddyn a hanner yn ddiweddarach, des i'n rhan o'r teulu George.
Pan gyrhaeddais i gartref George, fy enw i oedd Traci Lynn. Roedd fy mrawd Michael eisiau i mi gael fy ngalw yn Elizabeth. Y rheswm yw oherwydd ei fod yn meddwl y byddai'n ddoniol fy ngalw i'n Dizzy Lizzy.
Rhoddodd fy mam feto ar yr enw. Yn lle hynny, cyfaddawdodd hi. Rhoddodd Traci Lynn at ei gilydd a gollwng yr ail n. Felly fy enw cyntaf nawr yw Tracilyn. Daeth Elizabeth yn enw canol i mi.
O ran fy enw i, rwy'n eithaf sensitif yn ei gylch. Mae gen i dri peeves anifail anwes amdano.
Y cyntaf yw os byddaf yn cyflwyno fy hun fel Tracilyn, yr wyf yn disgwyl i bobl annerch mi fel y cyfryw. Os ydyn nhw'n fy ngalw i'n Traci, rwy'n eu hatgoffa mai Tracilyn ydyw. Weithiau, mae'n rhaid i mi ailadrodd fy hun sy'n rhwystredig i mi.
Mae'r ail peeve yn fy ngalw'n Trace. Ni allaf ei wrthsefyll ac mae gennyf berthnasau sy'n ei wneud yn gyson. Rwy'n dweud wrth bobl, nid wyf yn ferf.
Yn olaf, mae'n sillafu fy enw. Tracilyn ydyw. Yn aml mae pobl eisiau ei sillafu gydag ay neu ey. Eto, dydw i ddim yn ferf felly os cymerwch chi oddi ar y Lyn, Traci yw e o hyd.
O ran parlys yr ymennydd, cymerodd fy rhieni hyn fel her. Aethant â fi i therapi corfforol ddwywaith yr wythnos.
Byddai fy mam yn aros i ddysgu'r technegau. Byddai hi wedyn yn gwneud y therapi gartref. Erbyn i mi tua thair oed, nid oedd unrhyw dystiolaeth o'm hanabledd.
Yn fy apwyntiad meddyg olaf, gwelodd y nyrs fi ac ni allai gredu beth roedd hi'n ei weld. Ai Traci yw hwnna?
gofynnodd hi.
Fe gymerodd hi fi oddi wrth fy mam a diflannodd i lawr y neuadd. Yn ôl fy mam, roedd hi eisiau dangos yr hyn roedd hi'n ei alw'n wyrth.
Daeth y nyrs â mi yn ôl mewn pryd i weld y meddyg.
Dywedodd meddygon wrth fy rhieni na fyddwn byth yn cerdded heb lawdriniaeth. Ni fyddai'r llawdriniaeth ychwaith yn digwydd nes fy mod yn bedair oed.
Daeth fy mrawd Harry adref un diwrnod gyda bocs o siocledi. Edrych beth sydd gen i, Janie,
meddai. Mae Harry wedi fy ngalw'n Janie ers i mi gyrraedd.
Cerddais o'r soffa i'r fynedfa lle'r oedd yn sefyll. Roeddwn i ychydig dros flwydd oed a byth angen y llawdriniaeth.
Rhwystr ffordd arall yr oedd y meddygon yn ei arddel oedd na fyddwn byth yn siarad, a phe bawn i'n gwneud hynny, ni fyddai'n iawn. Yn dair oed, efallai fy mod wedi siarad ychydig eiriau ond nid brawddegau llawn.
Roedd yn poeni fy mam ddigon i fynd â fi at therapydd lleferydd. Daliodd law at fy mam pan geisiodd fynegi ei phryderon.Roedd eisiau fy ngwylio i chwarae cyn dweud unrhyw beth.
Roeddwn i ar y llawr, yn chwarae gyda thegan lle roedd yn rhaid i mi osod gwahanol siapiau yn y slotiau cyfatebol ac yna eu rhyddhau. Ar ôl ychydig funudau, trodd at fy mam.
Dywedodd pe na bai ganddo'r gwaith papur o'i flaen, ni fyddai byth wedi gwybod bod unrhyw beth o'i le gyda mi. Pan fydd hi'n barod i siarad, ni fyddwch yn gallu ei chau i fyny.
Yn fuan wedyn dechreuais siarad llawer mwy.Gyda theulu fel fy un i, fyddai hi ddim yn hir.Mae'r Georges yn mwynhau siarad, felly roedd ganddyn nhw ddylanwad mawr arna i.
Y peth olaf a gynghorodd y meddygon oedd na fyddwn i'n gyfystyr â llawer. Nid oedd fy nheulu ar fin caniatáu hyn. Ni wnaeth fy nheulu erioed ganiatáu i mi ddefnyddio fy anabledd fel esgus i beidio â gwneud rhywbeth.
Pe bawn i byth yn dweud na allwn i wneud rhywbeth, roedden nhw'n gofyn i mi a oeddwn i wedi ceisio. Pan ddywedais na, fe wnaethon nhw orchymyn i mi roi cynnig arno yn gyntaf.Byddai'n well ganddyn nhw i mi fethu na byth yn gwybod. cyflawni unrhyw beth yr wyf yn gosod fy meddwl i'w wneud.
Rhoddodd fy mrawd John ddarn