Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Meteor
Meteor
Meteor
Ebook196 pages2 hours

Meteor

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Karel Čapek regénytrilógiája: Hordubal, Meteor, Egy mindennapi életnHordubal, a kárpátaljai parasztember nyolc évig dolgozott egy amerikai bányában, aztán hazatért falujába. Felesége és kislánya elidegenedtek tőle, és egy napon az asszony meg
LanguageMagyar
Release dateMar 9, 2016
ISBN9789633445785
Meteor
Author

Karel Čapek

Karel Capek was born in 1890 in Czechoslovakia. He was interested in visual art as a teenager and studied philosophy and aesthetics in Prague. During WWI he was exempt from military service because of spinal problems and became a journalist. He campaigned against the rise of communism and in the 1930s his writing became increasingly anti-fascist. He started writing fiction with his brother Josef, a successful painter, and went on to publish science-fiction novels, for which he is best known, as well as detective stories, plays and a singular book on gardening, The Gardener’s Year. He was nominated for the Nobel Prize for Literature several times and the Czech PEN Club created a literary award in his name. He died of pneumonia in 1938.

Related to Meteor

Related ebooks

Reviews for Meteor

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Meteor - Karel Čapek

    KAREL ČAPEK

    METEOR

    Regény

    Fordította

    DONNER PÁL

    Honlap: www.fapadoskonyv.hu

    E-mail: info@fapadoskonyv.hu

    Borító: Rimanóczy Andrea

    978-963-344-578-5

    © Fapadoskonyv.hu Kft.

    1.

    Heves szél paskolja a kórház kertjének hajladozó fáit. Minden szélroham szörnyű módon fölizgatja őket, kétségbeesetten megvonaglanak, mint tömeg a pánikban; most megtorpannak és reszketnek: ugyan megszalajtott bennünket, pszt, halljátok? Fussunk, fussunk – már megint a sarkunkban van.

    Egy fehérköpenyes fiatalember lézeng a kertben és cigarettázik. Nyilván valami fiatal doktor; a szél kuszálja friss haját és fehér köpenye zászlóként csattog a szélben. Cibálj csak, kócolj, te vad szél; tán nem turkálnak-e szívesen a lányok az ilyen bozontos és öntelt sörényben? Micsoda lobogó, fölszegett fő! Micsoda fiatalság! Micsoda szemérmetlen önelégültség! Az ösvényen fiatal ápolónő szalad, kötőjére a szél formás ölet rajzol; két kézzel simítja le haját, fölnéz a lobogó, hosszú legényre és gyorsan mond neki valamit. Na, na, kis nővér, miért ez a pillantás és miért az a nagy gond a hajadra –

    A fiatal doktor pompás ívben hajítja el cigarettáját és egyenest a pázsiton át, hosszú léptekkel indul a pavilon felé. Ahá, valaki haldoklik ott nekik; muszáj betartani ezt az orvos-léptet, amely sietséget jelez, de nem izgatottságot. Orvosi beavatkozáshoz gyorsan illik menni, de nyugodtan és megfontoltsággal; miért is vigyázzon, fiatalember, el ne hirtelenkedje a dolgot egy haldokló ágyához menet. De te, kis nővér, tipegj csak a sietség könnyű lépteivel, amelyekben irgalmas és szolgálati buzgóság jut kifejezésre, arról nem is beszélve, hogy jól illenek némely testi ékeidhez. Olyan ez a lány, mint a pünkösdi rózsa, mondják bizton az emberek; kár az ilyen a kórházba.

    No lám, valaki haldoklik; szól zúgásában, megrémült fák vágtatása közepette haldoklik egy ember; itt megszokták az ilyesmit, de mindazonáltal? A fehér takarón lázas tenyér bolyong. Szegény, nyugtalan kéz te, miben akarnál megfogózkodni? Mit szeretnél eldobni? Hát senki sem ragad meg, no, itt vagyok, ne félj, ne keress, nem igaz az a szörnyű egyedülség, ami rémít. A fiatal doktor fölébe hajol, üstöke a homlokába hull, megfogja csuklójánál a keresgélő kezet és azt motyogja: Szaggatott érverés, agónia; leplet ide, kis nővér.

    De nem, ezt a léha, borzas fiatalembert nem ültetjük oda egy ember ágyához, aki vihar orgonájának búgása, vox coelestis, vox angelica és emberhang jajgatása közepette haldoklik. Dehogy, kis nővér, ez nem exitus, hanem csak roham – mondjuk, hogy a szívével van valami baj. Az a halálos veríték és nyugtalanság az csak félelem, az az ember úgy érzi, hogy meg kell fulladnia; döfjünk belé egy kis morfiumot és aludni fog.

    A költő elfordult az ablaktól.

    – Doktor – kérdezte –, itt átellenben milyen pavilon van?

    – A belgyógyászati – dörmögte a sebész, a szeszláng figyelésébe merülve. – Miért?

    – Csak úgy – válaszolta a költő és ismét a fák vergődő koronái felé fordult.

    Hát mégis a belgyógyászatiról való az az ápolónő, és nem muszáj elgondolni, hogy remegnek ajkai a műtőasztal véres mészárosmunkája fölött. Vigye ezt, kedves nővér és vattát! Vattát! – Nem, semmi ilyesféle; áll, mint a cövek, mert még alig konyít valamihez, és csak annak a fehérköpenyes legénynek a szétkócozott üstökét látja. Már ez így van, már ez így van: fülig szerelmes belé és időnkint a szobájába surran. Micsoda kamasz! Milyen borzas és magabiztos szájhős! Ne félj, kislány, nem történhetik semmi bajod; hiszen elvégre is orvos vagyok, és tudom, hogy és mint.

    A költő elfanyalodott. Hohó, ezt már ismerjük: minden férfiban megvan ez, ez a düh, ez a kín, amidőn bármelyik kívánatos nőben más férfi szeretőjét fedezi föl. Mondjuk, nemi irigység; mondjuk, féltékenység. Fontolóra veendő, vajon a nemi morál nem alapszik-e annak rosszallásán, hogy más emberek szeretkeznek egymással. Szép ölet rajzolt ki neki a szél: ez az egész. Én meg – mindjárt históriákat fecsegek össze róla. Túlságosan magamra vonatkoztatok mindent.

    Mérgesen, lehangoltan nézett ki a költő a szél hajszolta kertbe. Micsoda hasztalan verdesés, édes istenem, milyen szomorúság a szél!

    – Mi az? – szólalt meg a sebész.

    – Milyen szomorúság a szél.

    – Idegekre megy – válaszolta a sebész. – Jöjjön, megfeketézünk.

    2.

    Karbol, kávé, dohány és férfiszag csapta meg. Jó és erős szag; igazi lazarett. Vagy nem, megálljunk: vesztegzár-állomás. Kubai dohány, Porto Ricói kávé és jamaicai vihar; fülledtség, szél és vonagló pálmák recsegése. Tizenhét új eset, doktor; hullanak, mint a legyek, öntsenek le mindent krezollal, klórmeszet ide; szaporán, emberek, és őrizzék az utakat; lélek se távozhat innen, rajtunk a pestis. Úgy van, lélek se közülünk, amíg mind meg nem döglünk – a költő elkezdett befelé fintorogni. Csakhogy akkor engem illet meg, doktor, a felelős szerep, engem, a szerzőt. Én vívom ezt a csatát, öreg gyarmati felcser, pestisjárványok minden hájjal megkent vén kujonja; maga meg az én tudós asszisztensem. Vagy nem, nem maga, hanem az a vadsörényű legény a belgyógyászatiról. Nos, fiam, tizenhét új esetünk van, remek tudományos anyag; mit csinálnak a baktériumai? – A fiatalembernek kidülled a szeme a borzalomtól, üstöke a homlokába hull. Doktor, doktor, azt hiszem, megfertőztem magam. Hát akkor ez lenne a tizennyolcadik eset; fektessék le. Ma éjjel, kedves nővér, magam virrasztok nála. Ni, hogy néz az a lány, hogy nézi a láztól összeragadt haját! Tudom, szereti; ostoba kislány, csókolná, ha kimennék – még megkapná tőle. Hogy zúgnak és ropognak azok a tönkrevert oreodoxonok! Lázas tenyér te, miben akarnál megfogózkodni? Ne nyúlkálj utánunk, úgysem segít; nyújtsd a kezed, elvezetlek, hogy ne kelljen félned. Szaggatott érverés, agónia; leplet ide, nővér.

    – Cukrot? – kérdezte a sebész.

    A költő fölocsúdott.

    – Mi?

    A sebész némán tolta feléje a cukortartót.

    – Ma sok volt a munka – mondotta határozatlanul. – Alig várom a szabadságidőt.

    – Hová készül?

    – Vadászni.

    A költő figyelmesen nézett a szófukar férfira.

    – Egyszer el kéne mennie valahová messzire – tigrisre vagy jaguárra. Amíg még van néhány példány belőlük.

    – Szeretnék.

    – Hallja-e, van erről valami elképzelése? El tud-e képzelni… mondjuk, napfölkeltét az őserdőben; valami ismeretlen madárcsattogást – olyasmit, mintha rummal és olajjal itatnának át egy xilofont.

    A sebész megrázta fejét.

    – Én nem képzelek el semmit. Nekem átkozottul jól kell nézni. Látni, érti-e? S amikor lő az ember – tette hozzá összeszűkült szemmel –, szintén alaposan kell néznie, ha látni akar.

    A költő felsóhajtott.

    – Akkor ez magánál rendben volna, ember. Én folyton nézek, és közben folyton képzelek valamit. Vagy inkább így: ez a képzelődés magától jön bennem, magától játszódik le, elkezd élni a saját szakállára. Természetes, hogy beleszólok: tanácsot osztogatok, itt-ott javítok rajta, meg mi, ért engem?

    – S aztán megírja – mormogta a sebész.

    – Dehogy! Rendszerint nem. Olyan ostobaságok… Az imént is, mialatt kávét főzött, két tökéletesen buta történet játszódott le az ecsetelt módon, a maga boglyas kollégájáról, a belgyógyászatiról. Mondja, kérem – kérdezte hirtelen –, milyen ember az?

    A sebész habozott.

    – No – mondta végül –, kicsit nagyszájú… Nagy adag magabiztosság – ahogy fiatal doktoroknál már lenni szokott. Egyébként – vonta föl a vállát –, nem tudom, mi érdekelhetné magát rajta.

    A költő nem tudta megállni:

    – Nincs valami közte és a kis ápolónő közt?

    – Nem tudom – szuszogott föl a sebész. – Mi köze hozzá?

    – Semmi – felelte a költő bűnbánóan. – Mi közöm egyáltalán ahhoz, milyenek a dolgok a valóságban? Az én mesterségem kigondolni dolgokat, igaz-e, játszani, színlelni. – a költő előrevetette nehéz vállait. – Éppen ez a baj, uram: hogy oly rettenetesen fontos számomra a valóság. Ezért eszelem ki, ezért kell folyvást valamit kieszelnem, hogy elhatolhassak a velejéig. Nekem nem elég, amit látok; többet akarok tudni, s ezért gondolok ki históriákat. Kérem, van ennek valami értelme? Van ennek egyáltalán valami köze az élethez? Tegyük föl, hogy éppen most dolgozom valamin?

    – Tegyük föl, hogy éppen valami írásomon dolgozom – ismételte a költő szórakozott szünet után. – Tudom, az egész csak fikció. S én tudom, ember, mi az a fikció, én tudom, hogy kell azt csinálni: mondjuk, negyedrész tapasztalatból, három rész fantáziából, két rész logikus kombinációból, s a többi csak ravasz kalkuláció: hogy a dolog új legyen, hogy időszerű legyen, hogy valami benne megoldást vagy bizonyítást nyerjen és főként, főként, hogy hatásos legyen. De az a különös benne – robbant ki a költő fojtottan –, hogy mindezek a trükkök, ez az egész nyomorúságos irodalmárkodás azt az átkozott és szenvedélyes illúziót keltik az emberben, aki űzi, hogy a dolognak valami köze van a valósághoz. Képzeljen el egy bűvészt, aki tudja, hogy kell nyulakat előteremteni a kalapból, s egyszersmind hisz is benne, hogy valóban és becsületesen elő is varázsolja őket egy becsületes kalapból. Micsoda badarság!

    – Valami nem sikerült magának, mi? – mondotta a sebész szárazon.

    – Úgy van. Egy este az utcát róttam. Hirtelen egy női hangot hallottam magam mögött: Te azt nem teheted velem! Szóval se többet – talán nem is mondta senki, és csak úgy tűnt nekem. Te azt nem teheted velem!

    – No és tovább hogy volt? – kérdezte a sebész kisvártatva.

    – Mi lett volna tovább – komorult el a költő. – Ebből… olyan história támadt. Annak az asszonynak igazsága volt, érti: agyondolgozott, rosszlelkű, szerencsétlen nőszemély. S az a nyomor, ember, amiben ezek élnek! De az asszonynak igazsága volt; ő a család, ő a háztartás, ő a – röviden, a rend; míg a férfi – a költő legyintett. – Egy semmirekellő; olyan vak és földhözragadt, megelevenedett lázadás; mihaszna tekergő, brutális fickó…

    – S hogy végződött?

    – Mi?

    – Hogy végződött? – ismételte a sebész türelmesen.

    – Nem tudom. Az asszonynak igazsága kellett, hogy legyen. Mindennek nevében, ami szent ezen a világon, minden törvények nevében, kellett, hogy igazsága legyen. Érti, minden azon fordult meg, hogy az asszonynak igazsága legyen – a költő egy kockacukrot vett az ujjai közé, hogy kettépattintsa. – De az a férfi a fejébe vette, hogy neki is igazsága van. S minél borzalmasabb és kárhozottabb volt, annál inkább érezte a maga igazságát. Kitűnt ugyanis – motyogta a költő –, hogy ő is szenved, érti? Semmit sem lehetett csinálni; mihelyt egyszer valóban élni kezdett, már nem lehetett parancsolgatni neki és élt a maga módján, súlyosan és elháríthatatlanul – a költő vállat vont. – Hogy tudja: végül én magam voltam az a semmirekellő, az a züllött és kétségbeesett csavargó; minél többet szenvedett, annál inkább én voltam az… És aztán még fikcióról beszélnek.

    A költő az ablak felé fordult, mert vannak dolgok, amiket könnyebb a semmibe mondani.

    – Ez így nem mehet, meg kell szabadulnom tőle. Szeretnék… csak úgy játszadoznom kellene valamivel… valami nem létezővel. Hogy semmi, semmi, semmi köze se legyen a valósághoz… és magamhoz. Legyen már egyszer nyugtom attól az irtózatos személyes részvételtől. Mondja, hát muszáj nekem végigszenvedni minden emberi fájást? Szeretnék kigondolni egyszer valami nagyon messzit és esztelent… mintha szivárványszínű szappanbuborékokat eregetnék.

    Megcsörrent a házi telefon.

    – Hát miért nem csinálja? – mondotta a sebész, miközben fölemelte a kagylót, de már nem volt ideje megvárni a választ. – Halló! – mondta a telefonba –Igen, a készüléknél… Mi?… Ugyan!… Hát hozzák be a műtőbe… Természetesen. Rögtön jövök.

    – Valakit behoztak – mondotta a sebész és letette a kagylót. – Az égből pottyant le. Azaz lezuhant egy repülőgép és elégett. Mi a csudába. Ebben a viharban! A pilóta szénné égett; s az a másik – na, szegény feje – a doktor habozott. – Itt kell hagynom magát. Megálljon, küldök magának egy pácienst – Érdekes eset. Azaz orvosilag véve banális, csak egy abscessust vágtam föl a nyakán; de az az ember léleklátó. Súlyos neuropata s miegymás. De nehogy túlságosan higgyen neki. – S a sebész kirobogott az ajtón, mintha kilőtték volna, be sem várta a költő tiltakozását.

    3.

    Tehát ez volna a léleklátó, ez a csíkos pizsamába bújt, bekötött nyakú, félrehajtott fejű keszeg figura, ó, te szegény! Úgy lóg rajta minden, mint a fogason, az asztalhoz botorkál és reszketeg, fázós ujjakkal rágyújt egy cigarettára. Ha legalább a szeme nem lenne oly közel egymáshoz és oly beesett, ha a pillantása nem volna oly szórakozott, ha legalább nézne! Na, köszönjük szépen, szép kis társaságot küldött ránk a doktor! Miről lehet beszélni egy ilyen kísértettel? Bizonyára nem földi dolgokról; mint ismeretes, némiképp ildomtalanság-számba megy túlvilági személyekkel a legfrissebb újdonságokról kezdeni társalgást.

    – Ez a szél odakünn! – szólalt meg a léleklátó, s a költő megkönnyebbült.

    Légy áldott, időjárás, mert közös ügye vagy az olyan embereknek, akiknek nincs egymás számára mondanivalójuk. Ez a szél odakünn, mondotta, s amellett érdemesnek sem tartotta, hogy kinézzen az ablakon a fák tragikus nyargalására. Hja, léleklátó! Minek nézne? Rámereszti szemét a hosszú orra hegyére, és ni, már tudja is, hogy odakünn vihar tombol. Ezt a csodát! Mondjatok, amit akartok, de ez a benső látás, nemde…

    Ezt látni kellene valakinek, ezt a két embert: a költő előrelöki nehéz vállait, előretolja állát és kíméletlen kíváncsisággal méregeti, igen, szemmel látható ellenszenvvel méregeti a szemben ülő emberke félrebillent fejét, sovány mellét és vékony, meredező madárorrát. – Megharapja? Nem, nem harapja meg, mert valahogy undorodik tőle, egyrészt külsejének egyik-másik vonásától, másrészt pedig azért, mert léleklátó: mintha az valami tisztátalan és utálatos dolog lenne. De a másik – talán nem is lát; mereszti a szemét, anélkül, hogy nézne, fejét oldalt hajtja, mint a madár. És közöttük idegenül, feszülten, visszataszítóan terpeszkedik valami.

    – Erős egyéniség– dünnyögte a

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1