31 min listen
3: L'Ana, el son jarocho i el català
3: L'Ana, el son jarocho i el català
ratings:
Length:
37 minutes
Released:
Apr 8, 2021
Format:
Podcast episode
Description
L'Ana ens va enviar una nota de veu des de Mèxic i ens va fer tanta il·lusió que vam decidir convidar-la a parlar amb nosaltres. En aquest episodi ens parla de la música tradicional de l'estat de Veracruz i també de com va aprendre el català: la música, els estudis, l'amor, els viatges, les festes populars, el menjar... Per a l'Ana, la llengua va ser una porta d'entrada a la cultura catalana, i ara diu que no es pot imaginar la seva vida sense el català.
Dona'ns suport (https://www.patreon.com/easycatalan) i podràs descarregar contingut extra i la transcripció de tots els episodis. (La transcripció dels episodis 1, 2 i 3 és gratuïta per a tothom, i a partir de l'episodi 4 està disponible només per als membres de la subscripció de pòdcast o un nivell superior.)
Descarrega la transcripció
Obre-la a Transcript Player (https://play.easycatalan.fm/episodes/3brj5u6o9ffdvf7)
Descarrega-la com a HTML (https://www.dropbox.com/s/3brj5u6o9ffdvf7/easycatalanpodcast3_transcript.html?dl=1)
Descarrega-la com a PDF (https://www.dropbox.com/s/3brj5u6o9ffdvf7/easycatalanpodcast3_transcript.pdf?dl=1)
Notes del programa
Música
Disc Per al meu amic (https://www.youtube.com/watch?v=v9q393RHDtM&list=PLTDZWZuI44CCh6OWA-L7PhnmatJrGEiJS), de Joan Manuel Serrat (YouTube)
Son jarocho (https://en.wikipedia.org/wiki/Son_jarocho) (Wikipedia)
Grup musical El Costumbre (Facebook (https://www.facebook.com/el.costumbre.oficial) i canal de YouTube (https://www.youtube.com/channel/UCJkacW2qcDWthqqie4_qncQ))
La Patum de Berga
Article de la Viquipèdia (https://ca.wikipedia.org/wiki/Patum_de_Berga)
Lloc web oficial (http://www.lapatum.cat/)
Vídeo de YouTube (https://www.youtube.com/watch?v=zTIoYQ9vXJc&ab_channel=Patum)
Menjar
Mel i mató (http://deplatenplat.gastronomicament.cat/2014/07/mel-i-mato.html) (blog De plat en plat)
Fuet o espetec (https://ca.wikipedia.org/wiki/Fuet) (Viquipèdia)
Calçots (https://www.youtube.com/watch?v=AeATtNCUN5E) (YouTube)
L'expressió de la setmana
1) ésser bufar i fer ampolles ('ésser senzill, fàcil')
Exemple: "L'examen ha estat bufar i fer ampolles, no calia estudiar per aprovar-lo."
- Vídeo 9 frases fetes explicades per youtubers catalans (https://www.youtube.com/watch?v=c-onVRMP-mE&t=2s) (canal de YouTube d'Easy Catalan)
2) tenir la mà trencada (en alguna cosa) ('tenir molta pràctica en alguna cosa')
Exemple: "A casa, els pastissos sempre els fa el pare; hi té la mà trencada."
Easy Catalan recomana
Sèrie Merlí (https://www.ccma.cat/tv3/merli/primera-temporada/fitxa/127201/) (TV3)
Orfeó Català de Mèxic (Viquipèdia (https://es.wikipedia.org/wiki/Orfe%C3%B3_Catal%C3%A0_de_M%C3%A8xic), Instagram (https://www.instagram.com/orfeocatalademexic/) i Facebook (https://www.facebook.com/OrfeoCatalaMexic/))
Transcripció
Introducció
Andreu:
[0:12] Hola hola!
Sílvia:
[0:13] Hola, Andreu, què tal?
Andreu:
[0:15] Hola, Sílvia! Molt bé, com estàs?
Sílvia:
[0:17] Bé. Ja es nota la primavera, oi?
Andreu:
[0:19] Sí, però a mi això del canvi d'hora la veritat és que em desestructura mentalment, eh.
Sílvia:
[0:24] Home, però ara molt millor, perquè a les tardes hi ha molt més sol, podem anar a passejar després d'haver anat a treballar i tot!
Andreu:
[0:30] Hi estic d'acord, el que passa (és) que sort que tu ho portes millor que jo, això del canvi d'hora, perquè si no, no ens hauríem trobat a la mateixa hora.
Sílvia:
[0:39] Sí, hi ha hagut un petit problema amb això del canvi d'hora, però... solucionat!
Andreu:
[0:45] Molt bé. Primer de tot volíem comentar que ja som a punt d'arribar a 30 membres a Patreon.
Sílvia:
[0:51] Estic supercontenta!
Andreu:
[0:52] Això què vol dir, Sílvia?
Sílvia:
[0:55] Doncs això significa que ja estic preparant els exercicis per al pròxim vídeo. El vídeo és el de ioga, hem fet un vídeo sobre ioga i les parts del cos, i aquest vídeo segurament ja tindrà els exercicis disponibles per a tots els nostres mecenes.
Andreu:
[1:11] Exacte, perquè ara mateix, avui, 28 de març, que és el dia en què gravem, tenim 29 membres a Patreon i se
Dona'ns suport (https://www.patreon.com/easycatalan) i podràs descarregar contingut extra i la transcripció de tots els episodis. (La transcripció dels episodis 1, 2 i 3 és gratuïta per a tothom, i a partir de l'episodi 4 està disponible només per als membres de la subscripció de pòdcast o un nivell superior.)
Descarrega la transcripció
Obre-la a Transcript Player (https://play.easycatalan.fm/episodes/3brj5u6o9ffdvf7)
Descarrega-la com a HTML (https://www.dropbox.com/s/3brj5u6o9ffdvf7/easycatalanpodcast3_transcript.html?dl=1)
Descarrega-la com a PDF (https://www.dropbox.com/s/3brj5u6o9ffdvf7/easycatalanpodcast3_transcript.pdf?dl=1)
Notes del programa
Música
Disc Per al meu amic (https://www.youtube.com/watch?v=v9q393RHDtM&list=PLTDZWZuI44CCh6OWA-L7PhnmatJrGEiJS), de Joan Manuel Serrat (YouTube)
Son jarocho (https://en.wikipedia.org/wiki/Son_jarocho) (Wikipedia)
Grup musical El Costumbre (Facebook (https://www.facebook.com/el.costumbre.oficial) i canal de YouTube (https://www.youtube.com/channel/UCJkacW2qcDWthqqie4_qncQ))
La Patum de Berga
Article de la Viquipèdia (https://ca.wikipedia.org/wiki/Patum_de_Berga)
Lloc web oficial (http://www.lapatum.cat/)
Vídeo de YouTube (https://www.youtube.com/watch?v=zTIoYQ9vXJc&ab_channel=Patum)
Menjar
Mel i mató (http://deplatenplat.gastronomicament.cat/2014/07/mel-i-mato.html) (blog De plat en plat)
Fuet o espetec (https://ca.wikipedia.org/wiki/Fuet) (Viquipèdia)
Calçots (https://www.youtube.com/watch?v=AeATtNCUN5E) (YouTube)
L'expressió de la setmana
1) ésser bufar i fer ampolles ('ésser senzill, fàcil')
Exemple: "L'examen ha estat bufar i fer ampolles, no calia estudiar per aprovar-lo."
- Vídeo 9 frases fetes explicades per youtubers catalans (https://www.youtube.com/watch?v=c-onVRMP-mE&t=2s) (canal de YouTube d'Easy Catalan)
2) tenir la mà trencada (en alguna cosa) ('tenir molta pràctica en alguna cosa')
Exemple: "A casa, els pastissos sempre els fa el pare; hi té la mà trencada."
Easy Catalan recomana
Sèrie Merlí (https://www.ccma.cat/tv3/merli/primera-temporada/fitxa/127201/) (TV3)
Orfeó Català de Mèxic (Viquipèdia (https://es.wikipedia.org/wiki/Orfe%C3%B3_Catal%C3%A0_de_M%C3%A8xic), Instagram (https://www.instagram.com/orfeocatalademexic/) i Facebook (https://www.facebook.com/OrfeoCatalaMexic/))
Transcripció
Introducció
Andreu:
[0:12] Hola hola!
Sílvia:
[0:13] Hola, Andreu, què tal?
Andreu:
[0:15] Hola, Sílvia! Molt bé, com estàs?
Sílvia:
[0:17] Bé. Ja es nota la primavera, oi?
Andreu:
[0:19] Sí, però a mi això del canvi d'hora la veritat és que em desestructura mentalment, eh.
Sílvia:
[0:24] Home, però ara molt millor, perquè a les tardes hi ha molt més sol, podem anar a passejar després d'haver anat a treballar i tot!
Andreu:
[0:30] Hi estic d'acord, el que passa (és) que sort que tu ho portes millor que jo, això del canvi d'hora, perquè si no, no ens hauríem trobat a la mateixa hora.
Sílvia:
[0:39] Sí, hi ha hagut un petit problema amb això del canvi d'hora, però... solucionat!
Andreu:
[0:45] Molt bé. Primer de tot volíem comentar que ja som a punt d'arribar a 30 membres a Patreon.
Sílvia:
[0:51] Estic supercontenta!
Andreu:
[0:52] Això què vol dir, Sílvia?
Sílvia:
[0:55] Doncs això significa que ja estic preparant els exercicis per al pròxim vídeo. El vídeo és el de ioga, hem fet un vídeo sobre ioga i les parts del cos, i aquest vídeo segurament ja tindrà els exercicis disponibles per a tots els nostres mecenes.
Andreu:
[1:11] Exacte, perquè ara mateix, avui, 28 de març, que és el dia en què gravem, tenim 29 membres a Patreon i se
Released:
Apr 8, 2021
Format:
Podcast episode
Titles in the series (100)
5: Bojos pels llibres: Per què els catalans ens tornem bojos per Sant Jordi? Us ho expliquem en aquest episodi! by Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations