Mandzsár Mondókák
()
About this ebook
Gondolkoztál már azon, hogy Európa legtöbb népének van rokona? Azokra gondolok, akiknek hasonló a kultúrájuk és nagyon hasonlít a nyelvük is. Ilyenek a nyugati- (pl. csehek, szlovákok), keleti- (ukránok, ruszinok stb.) és délszlávok (szerbek, bolgárok, horvátok stb.), vagy az újlatin nyelveket beszélők mindenféle ágazatai, mint az iberoromán (pl. portugál, spanyol, katalán), galloromán (francia, északolasz), vagy a déli és keleti csoport tagjai. A germánok szintén nincsenek egyedül, náluk is rengeteg nyelvet számlál az északi (pl. norvég, svéd), nyugati (angol, ószász) vagy déli (német, holland stb.) csoport.
A finnugor (finn, vogul, számi stb.) nyelvek területi csoportosításánál mindjárt elakadunk, mert a közép-európai csoportba egyetlen nyelv tartozik: a magyar. A finnugor nyelveket ráadásul nagyon kevesen beszélik s ezek földrajzilag is távol esnek a magyar területektől. Mitöbb, a művelődéstörténészek egy része kétségbe vonja a finnugor nyelvcsalád létézését is. Így aztán nem nehéz belátni, hogy minden nép, amely körülöttünk él, mind kicsit más, mint mi: kezdődik ez a nyelvvel, de mást tekintenek rokonnak, más a kulturális (pl. zenei) világuk, és mást gondolnak a még jó ételről is. Itt jegyezném meg, utazni már csak ezért is érdemes!
Legyen hát a képzelt rokon népünk a mandzsár. A mandzsárok a szomszédos Mandzsáriában, a szintén rokon mondzsének mellett élnek. A játék kedvéért arra kérem a felnőtt olvasót, hogy először mindig a mandzsár mondókát olvassa, s ebből próbálja meg kitalálni a gyerek(ek)kel közösen a magyar megfelelőjét!
Reményeim szerint felnőtt és gyerek ezzel a kis játékkal együtt fantáziálhat arról, milyen is lenne, ha élnének környezetünkben hasonló nyelven beszélő népek.
Vajon örülnénk vagy a hideg is kirázna az ismerősen csengő, mégis furcsa szavak hallatán? Azt is remélem, hogy ez a kis gondolatkísérlet növeli a könnyed fejtörőre fogékony olvasó nyitottságát más népek és a nyelvtanulás iránt s talán rávilágít arra is, milyen hangzása lehet egy magyar(szerű) nyelvnek egy más anyanyelvű számára.
Jó szórakozást!
Related to Mandzsár Mondókák
Related ebooks
Mandzsár Mondókák Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLátlak!: Az én 3/3-as ügynökeim Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPalóc népköltemények Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSpanyol Elöljárók Magyarázattal Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEz az én világom Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNyomor Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA @-tól az egyszarvúig Rating: 5 out of 5 stars5/5Kasub leíró nyelvtan Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA vers ellenforradalma - A versírás és versfordítás tanulása és tanítása Rating: 5 out of 5 stars5/5Harmonia caelestis Rating: 5 out of 5 stars5/5A Pál utcai küldetés: Mentsük meg Ernőt! Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMilyen nyelv a magyar? Rating: 5 out of 5 stars5/5De kár megvénülni! Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA nyelv és a nyelvek Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLehet lélegezni Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNapfoltok Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTao újratöltve avagy az Avatár elpusztítása Rating: 5 out of 5 stars5/5Kamaramuzsika Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAmerre a hattyúk szállnak Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsProspero szigetén Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEgy kutyus két élete Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA török hodzsa tréfái Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÉszt szótár: Témaalapú megközelítés Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA lélekidomár Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIzlandi szótár: Témaalapú megközelítés Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSzenegálom Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAl-dunai álom Rating: 5 out of 5 stars5/5Szerb Antal Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRákóczi fia Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSzó-kincseink könnyedén A-Zs Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Reviews for Mandzsár Mondókák
0 ratings0 reviews
Book preview
Mandzsár Mondókák - Kelemen Dániel
Útmutató
Gondolkoztál már azon , hogy Európa legtöbb népének van rokona? Azokra gondolok, melyeknek hasonló a kultúrájuk és nagyon hasonlít a nyelvük is. Ilyenek a nyugati- (pl. csehek, szlovákok), keleti- (ukránok, ruszinok stb.) és délszlávok (szerbek, bolgárok, horvátok stb.), vagy az újlatin nyelveket beszélők mindenféle ágazatai, mint az iberoromán (pl. portugál, spanyol, katalán), galloromán (pl. francia, északolasz), vagy a déli és keleti csoport tagjai. A germánok szintén nincsenek egyedül, náluk is rengeteg nyelvet számlál az északi (pl. norvég, svéd), nyugati (angol, ószász) vagy déli (német, holland stb.) csoport.
A finnugor (finn, vogul, számi stb.) nyelvek területi csoportosításánál mindjárt elakadunk, mert a közép-európai csoportba egyetlen nyelv tartozik: a magyar. A finnugor nyelveket ráadásul nagyon kevesen beszélik s ezek földrajzilag is távol esnek a magyar területektől. Mitöbb, a művelődéstörténészek egy része kétségbe vonja a finnugor nyelvcsalád létézését is. Így aztán nem nehéz belátni, hogy minden nép, amely körülöttünk él, mind kicsit más, mint mi: kezdődik ez a nyelvvel, de mást tekintenek rokonnak, más a kulturális, világuk, és mást gondolnak még a jó ételről is (Montenegróban paradicsom és tárkony kerül a „halászlébe", a bolgárok pedig, ha tehetik, mindenbe csombort és kaprot tesznek – valahogy úgy, ahogy mi paprikát). Itt jegyezném meg, utazni már csak ezért is érdemes!
Mégis, mondhatnánk, a lengyelek a barátaink. Valóban, de a nyelvük nyugati szláv, mely egyáltalán nem hasonlít a miénkre. Játszunk most el azzal gondolattal, hogy létezik a környezetünkben egy másik nép, amely a magyarral egy nyelvcsaládba eső nyelvet beszél. Ahogyan az erdélyi gyerek a