A padlásszoba kis hercegnője
()
About this ebook
Related to A padlásszoba kis hercegnője
Related ebooks
Hamarosan látjuk egymást Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA kis lord Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCsaládi dolgok Rating: 3 out of 5 stars3/5Májusi cserebogár Rating: 2 out of 5 stars2/5Angéla: Egy zalai nyár története Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSzökés karácsonykor Rating: 3 out of 5 stars3/5Titkos mozi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSzellemara Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAz ellopott zsiráf Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAz Üvegfal Rating: 5 out of 5 stars5/5A fivér Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGarantált hepiend Rating: 5 out of 5 stars5/5Hiányzó szívünk Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBrüsszeli csipke Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA kék álom Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKisbohémek Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHárom nő Rating: 5 out of 5 stars5/5Lélekmenhely Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEpic 2: Elmék labirintusában Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA holnap titkai Rating: 4 out of 5 stars4/5Az öcsém zseni Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKaramellás kétszersült Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHa a Beale utca mesélni tudna Rating: 5 out of 5 stars5/5Szuper Hugi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEzer éjszaka Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSzeder-égbolt Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSzeleburdi Szurikáták: A rettenthetetlen nyomkövetők Rating: 3 out of 5 stars3/5A tiltott álmok városa Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDarwin sárkányai Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHogyan szeresd a lányodat Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related categories
Reviews for A padlásszoba kis hercegnője
0 ratings0 reviews
Book preview
A padlásszoba kis hercegnője - Francis Hodgson Burnett
Francis Hodgson Burnett
A
PADLÁSSZOBA
KIS HERCEGNŐJE
fordította
Pogány Kázmér
BUDAÖRS, 2019
DIGI-BOOK MAGYARORSZÁG KIADÓ
www.digi-book.hu
ISBN 978-963-474-810-6 EPUB
ISBN 978-963-474-811-3 MOBI
© Digi-Book Magyarország Kiadó, 2019
a mű eredeti címe:
Sara Crewe
első kiadás: 1888
kiadásunk az 1989. évi magyar kiadás alapján készült
a borító Fausto Zonaro (1854 - 1929) Mia figlia Jolanda
című festménye részletének felhasználásával készült
Az e-kiadás szerzői jogi megjegyzései
Ennek az e-könyvnek a felhasználási joga kizárólag az Ön személyes használatára terjed ki. Ezt az e-könyvet nem lehet ismételt értékesítésre továbbadni, sem továbbértékesíteni; nem lehet többszörözni és tilos más személynek továbbadni! Ha szeretné ezt az e-könyvet más személyekkel is megosztani, kérjük, hogy minden további személy számára vásároljon újabb példányokat. Ha Ön úgy olvassa ezt az e-könyvet, hogy azt nem vásárolta meg, vagy nem az Ön személyes használatára lett megvásárolva, úgy kérjük, hogy küldje azt vissza a http://www.digi-book.hu címre és vásárolja meg ott saját példányát. Köszönjük, hogy tiszteletben tartja ennek a szerzőnek és kiadónak a fáradságos munkáját.
I. rész
Azon kezdem, hogy Minchin kisasszony Londonban lakott. Nagy, magas, komor háza egy széles, sötét téren állt, ahol egyforma minden veréb, s egyforma mély, tompa zajjal koppan a kapukon a kopogtató. Mert az itteni kapukon nem csengő, hanem vasból való, ódivatú kopogtató volt, amelynek alsó részét fel kellett emelni, s párszor le kellett ütni a kapuba illesztett kerek vaslapra. Csendes napokon - márpedig majdnem minden nap csendes volt - úgy tetszett, mintha ez a kopogtatás az egész házsoron végigvisszhangzott volna. Minchin kisasszony házának kapuján egy rézlap csillogott, amelyen fekete betűkkel ez állt:
MINCHIN KISASSZONY
NEVELŐINTÉZETE
ELŐKELŐ
FIATAL HÖLGYEK
SZÁMÁRA
Valahányszor a kis Sara Crewe a házból kilépett vagy bement oda, ezt a rézlapot mindig elolvasta, és elgondolkozott. Sara akkoriban a tizenkettedik évében járt, s úgy találta, hogy minden baja onnan van, mert ő először is nem „előkelő, másodszor pedig nem fiatal „hölgy
. Nyolcéves volt, amikor mint növendék Minchin kisasszony házába került, s azóta is ott élte napjait. Édesapja India távoli földjéről maga hozta Londonba. Még csecsemő volt, amikor édesanyja meghalt. Apja ameddig csak lehetett, maga mellett tartotta, de mikor látta, hogy kislányának a forró indiai hőmérséklet árt, hajóra ült vele, s Londonban beadta Minchin kisasszony „előkelő fiatal hölgyek számára alapított nevelőintézetébe. Sara, aki jó kislány volt, s megjegyzett mindent, tisztán emlékezett apja búcsúszavaira, miszerint neki egyetlen rokona sincs a világon, ennélfogva kénytelen kislányát nevelőintézetbe adni. Minchin kisasszony nevelőintézetéről pedig sok jót hallott, ezért ezt választotta. Ugyanezen a napon kiment Sarával a városba, s vásárolt neki egy egész csomó gyönyörű ruhát, olyan pompás, szép holmikat,, amilyeneket nevelőintézetben élő apró gyermek számára csak nagyon fiatal és tapasztalatlan ember vehet. De hát a dolog úgy állt, hogy Sara papája afféle hirtelenkedő, ártatlan lelkű fiatalember volt, akit nagyon elszomorított az a gondolat, hogy kislányától el kell válnia. Gyönyörű feleségétől, akit végtelenül szeretett, csak ez a kislány maradt rá. Azt akarta, hogy Sarának mindene meglegyen, ami boldog kislányoknak megvan, ennélfogva mikor az üzletben az előzékeny elárusító kisasszony azt mondta: „Ezek a legújabb kalapjaink; éppilyen tollakat adtunk el tegnap Lady Diana Sinclairnek
- Sara papája nyomban megvette, amit kínáltak. Az árát nem is kérdezte. Természetes, hogy ilyenformán az egész intézetben Sarának voltak a legszebb ruhái: csupa selyem és bársony és prém, csodaszép párizsi kalapok és sapkák, kis alsóit pedig igazi csipke díszítette. Kocsin tért vissza Minchin kisasszony házába egy akkora babával, mint saját maga.
Édesapja pénzt adott Minchin kisasszonynak, azután elutazott. Ettől kezdve Sara napokon át hozzá se nyúlt sem a babájához, sem a reggelijéhez, sem az ebédjéhez, sem az uzsonnájához, hanem az ablak mellé húzódott az egyik sarokba, és csak sírt. Annyit sírt, hogy szinte betegre sírta magát. Sara kissé furcsa, ragaszkodó, érzelmes gyermek volt, aki rajongással szerette édesapját, s nem tudta elgondolni, hogy India és valami érdekes bungaló ne lenne neki jobb hely, mint London és Minchin kisasszony előkelő nevelőintézete. Mihelyt a házba tette a lábát, gyűlölettel telt el Minchin kisasszony iránt, és nemigen tartotta sokra a kisasszony húgát, Ameliát sem, ezt a szelíd arcú, kövérkés, selypítő nőt, akin meglátszott, hogy nén- jétől ugyancsak