Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Nacionalizmus
Nacionalizmus
Nacionalizmus
Ebook97 pages1 hour

Nacionalizmus

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Tagore nacionalizmusról írt könyve az I. Világháború végén jelent meg, és az 1920-as évek elején már olvasható volt magyar nyelven. Művében a "Nyugat" (értsed Európa és az USA), valamint Japán és India nacionalizmusát vizsgálja. Mai szemmel-füllel is érdekes, izgalmas írás ez, mely azért lehet ma is hiteles, mert szerzője a megbonthatatlannak tűnő indiai kasztrendszer szülötte, és annak talaján nyúl jó érzékkel és bölcsen a témához. Külön érdekessége a kötetnek az a reflexió, ahogy bennünket, európaiakat lát a nacionalizmus torzító üvegén keresztül.
LanguageMagyar
Release dateNov 16, 2018
ISBN9789634744801
Nacionalizmus
Author

Rabindranath Tagore

Rabindranath Tagore, India's most well-known poet and litterateur and arguably the finest Bengali poet ever, reshaped Bengali literature and music. He became the first non-European to win the Nobel Prize in Literature in 1913.Gulzar, an acclaimed film-maker, lyricist and author, he is the recipient of a number of Filmfare and National Awards, the Oscar for Best Lyricist and the Dadasaheb Phalke Award.

Related authors

Related to Nacionalizmus

Related ebooks

Reviews for Nacionalizmus

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Nacionalizmus - Rabindranath Tagore

    Rabindranath Tagore

    NACIONALIZMUS

    fordította:

    Barta Sándor

    BUDAÖRS, 2018

    DIGI-BOOK MAGYARORSZÁG KIADÓ

    www.digi-book.hu

    ISBN 978-963-474-480-1 EPUB

    ISBN 978-963-474-481-8 MOBI

    © Digi-Book Magyarország Kiadó, 2018

    a mű eredeti címe:

    Nationalism

    első kiadás: 1917

    első magyar kiadás: Bécs, 1922

    a borító Rabindranath Tagore (1861 - 1941)

    portréja részletének felhasználásával készült

    Az e-kiadás szerzői jogi megjegyzései

    Ennek az e-könyvnek a felhasználási joga kizárólag az Ön személyes használatára terjed ki. Ezt az e-könyvet nem lehet ismételt értékesítésre továbbadni, sem továbbértékesíteni; nem lehet többszörözni és tilos más személynek továbbadni! Ha szeretné ezt az e-könyvet más személyekkel is megosztani, kérjük, hogy minden további személy számára vásároljon újabb példányokat. Ha Ön úgy olvassa ezt az e-könyvet, hogy azt nem vásárolta meg, vagy nem az Ön személyes használatára lett megvásárolva, úgy kérjük, hogy küldje azt vissza a http://www.digi-book.hu címre és vásárolja meg ott saját példányát. Köszönjük, hogy tiszteletben tartja ennek a szerzőnek és kiadónak a fáradságos munkáját.

    A nacionalizmus nyugaton

    Az emberiség története az útjába kerülő nehézségek szerint formálódik. Ezek feladatokat állítanak elénk, amelyeket meg kell oldanunk, ha csak nem akarunk lesüllyedni vagy egészen tönkremenni.

    E nehézségek a föld különböző népeinél különbözők és leküzdésük módja adja meg különös karakterüket,

    Ó-Ázsia szkítái természeti segélyforrásaik fukarságával küzdöttek. Legkényelmesebb megoldásként adódott nekik, egész lakosságukat, a férfiakat, asszonyokat és gyerekeket rablóbandákká szervezni és így azokkal szemben, kiknek főteljesítményük a polgári közösség békés, építő, munkássága volt, ellenállhatatlan erővel jelentkeztek.

    Szerencsére azonban az ember számára kínálkozó legkényelmesebb út nem a legalkalmasabb út is egyúttal. Ha, mint a farkasok éhes falkáinak, csak ösztöneit kellene követnie, ha nem volna egyben erkölcsös lény is, úgy ezek a rablóhordák időközben már az egész földet feldúlták volna. De az ember, ha akadályokkal találja szemben magát, kénytelen elismerni magasabb rendű természete törvényeit, amelyeknek figyelmen kívül hagyása pillanatnyilag hasznot hajthat ugyan a számára, de biztosan vesztébe viszi. Mert, ami az alacsonyrendű természetnek csak akadály, a magasabb rendű életformának a lehetőség a teljesebb fejlődéshez.

    Indiának történelme kezdete óta feladatai közt való volt: a faj-probléma. Etnológiailag különböző fajok kerültek ebben az országban közeli érintkezésbe egymással. Ez a tény volt minden időkben és még ma is a legfontosabb történelmünkben, kötelességünk tehát, hogy szemébe nézzünk, s hogy emberi értékünket e kérdés legmélyebb értelemben vett megoldásával bebizonyítsuk. Mindaddig, míg ezt a feladatot nem teljesítettük, boldogulás és szerencse messze el fog kerülni bennünket.

    Vannak népek a világon, akiknek az őket körülvevő természetben akadályokat kell leküzdeniük, vagy pedig hatalmas szomszédok fenyegetik őket. Ezek erejüket nemcsak oly mértékben szervezték meg, hogy a természet, vagy emberi szomszédság révén veszedelem többé ne fenyegethesse őket, hanem fölös erejükkel maguk váltak mások veszedelmévé. A mi országunk története azonban, ahol a nehézségek belső természetűek, állandó szociális kiegyenlítődések és idomulások és nem egy védelemre és támadásra szervezett hatalom története.

    Sem a kozmopolitizmus színtelen meghatározatlansága, sem a nemzeti kultusz szenvedélyes önistenítése nem célja az emberiségnek. És India megkísérelte feladatát teljesíteni egyrészt akkor, amikor a különbségeket szociális rendbe foglalta és másrészt, amikor a szellemi egység tudatát kifejlesztette. Súlyos hibákat követett el az által, hogy a fajok között túl merev korlátokat állított fel, a kasztrendszerrel egyes osztályokat tartósan elnyomott és kisebb értékűre ítélt; gyakran megnyomorította gyermekeinek szellemét, életüket megszűkítette csak azért, hogy a szociális formákba beleilleszthesse őket; de évszázadokon át mindig új kísérleteket tett és kiegyenlítődéseket teremtett.

    India feladata olyan volt, mint azé a gazdasszonyé, akinek valamennyi szokásaiban és szükségleteiben egymástól teljesen különböző vendégekről kell gondoskodnia. Mindez végtelen nehézségekkel jár, amelyeknek megszüntetése nemcsak tapintatot követel, hanem igaz összeműködést és az emberfaj egységének tudatát. Ezt a tudatot általánossá tenni nagyban segítették már a régi Upanisadok idejétől egész a mi időnkig a nagy vallásos tanítók, akiknek céljuk minden emberi különbség kiirtása volt, a mindent elöntő istentudatban. A mi történetünk bizony nem királyi birodalmaknak a politikai túlsúlyért folytatott harcban való felvirágzásából és szétzülléséből áll. Nálunk az ilyen eseményekről szóló tudósításokat megvetik és elfelejtették, mert ezek semmi esetre sem adják, népünk igazi történetét. A mi történelmünk szociális életről és vallásos ideálok megvalósításáról ad hírt.

    De érezzük mégis, hogy munkánkat még nem végeztük el. A világ áradata átsöpört országunk fölött, uj elemek özönlöttek hozzánk s nagyarányú alkalmazkodás vált szükségessé.

    Ezt annál inkább érezzük, mert a Nyugat tanításai és példája épen ellentmond annak, amit mi feladatunknak tartunk. Nyugaton a kereskedelem és a politika nacionalista mechanizmusával az emberiséget szépen, rendesen bálákba préselik össze, amiknek meg van a magas piaci értékük és busás hasznot hajtanak; vasgyűrűkkel vannak megabroncsolva, felirattal ellátva, tudományos gonddal és pontossággal szabályozva. Isten emberinek teremtette az embert; de ez a modern termék oly csodálatos-szabályosan van kikészítve és fényezve, a gyári áru karakterét annyira magán viseli, hogy a teremtőnek nem kis fáradtságába fog kerülni, abban szellemi lényre ismerni, arra a teremtményre, akit saját isteni képmására teremtett.

    De elébe vágok a sorrendnek. Amit mondani akartam, ez. Vegyétek, ahogy akarjátok: ez az India legalább öt évezred óta arra törekedett, hogy békében éljen és ez az India ment volt a politikától és nacionalizmustól, egyedüli becsvágya az volt, hogy a világot, mint lelkes valamit ismerje meg s életének minden pillanatát alázatos ájtatossággal és a világgal való örökös és személyes rokonságának boldog tudatában töltse. Az emberiségnek erre a félreeső részére, amely a gyermekek jámborságával és az idő bölcsességével élt, tört rá a Nyugat nemzete.

    Korábbi történetének minden harcában, cselszövényeiben és csalásaiban India maga nem vett részt. Mert az ő szülővárosai, szántóföldjei, templomai, iskolái, amelyekben tanítók és tanulók egyszerűségben, jámborságban és csöndes munkában éltek együtt, falvak békés önkormányzatukkal és egyszerű törvényeikkel - mindez valóban Indiához tartozott. De nem úgy a trónjai. Ezek oly kevéssé érintették, mint a felhők, a melyek majd bíbor pompában színesedve, majd feketén, vihart fenyegetőn feje fölött átvonultak. Gyakran pusztítások jártak a nyomukban, melyek azonban hasonlatosak voltak a természeti katasztrófákhoz; s nyomaik rövidesen eltűntek.

    Ezúttal azonban másképp volt. Ezúttal ez nem volt pusztán az életfelületet érintő hajsza lovas és gyalogos katonákkal, drága takarókat, fehér sátrakat és napernyőket cipelő' elefántokkal, türelmes tevék soraival, melyek a királyi udvar terheit hordozták, fuvolásokkal és dobverőkkel, márvány dómokkal és mecsetekkel, palotákkal és sírokkal. Mindez úgy jött és ment, mint habzó bor gyöngye és vele a váratlan föllépő és hirtelen eltűnő története az árulásoknak és hűségeknek. Ezúttal azonban a Nyugat nemzete, mélyen a földbe ékelte mechanizmusának csápjait. Ezért mondom nektek: önmagunknak kell tanúságot tennünk arról, hogy népünk mit jelentett az emberiségnek. Megismertük az Indiába betört mongolok és afgánok hordáit, de nem mint nemzeteket, hanem mint különös vallású és szokású, jó és rósz tulajdonságokkal rendelkező emberi fajokat ismertük meg őket.

    Az adódó alkalmakhoz mérten szerettük és gyűlöltük őket, harcoltunk értük vagy ellenük, olyan nyelven beszéltünk

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1