Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The noble Polish family Waga. Die adlige polnische Familie Waga.
The noble Polish family Waga. Die adlige polnische Familie Waga.
The noble Polish family Waga. Die adlige polnische Familie Waga.
Ebook60 pages39 minutes

The noble Polish family Waga. Die adlige polnische Familie Waga.

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

This is a hodgepodge of a disorderly, systematically arranged collection of Polish nobility. On these pages you will learn everything about: descent, nobility, aristocratic literature, aristocratic name endings, aristocratic association, genealogy, bibliography, books, family research, research, genealogy, history, heraldry, heraldry, herbalism, information, literature, names, aristocratic files, nobility, personal history, Poland, Szlachta, coat of arms, coat of arms research, coat of arms literature, nobility, knights, Poland, herbarz. Conglomeration, translations into: English, German, French.
Dies ist ein Sammelsurium einer ungeordneten, systematisch geordneten Sammlung des polnischen Adels. Auf diesen Seiten erfahren Sie alles über: Abstammung, Adel, Adelsliteratur, Adelsnamenendungen, Adelsverband, Genealogie, Bibliographie, Bücher, Familienforschung, Forschung, Genealogie, Geschichte, Heraldik, Heraldik, Kräuterkunde, Informationen , Literatur, Namen, Adelsakten, Adel, Personengeschichte, Polen, Szlachta, Wappen, Wappenforschung, Wappenliteratur, Adel, Ritter, Polen, Herbarz. Sammelsurium, Übersetzungen in: Englisch, Deutsch, Französisch.
Il s'agit d'un méli-mélo d'une collection désordonnée et systématiquement organisée de la noblesse polonaise. Sur ces pages, vous apprendrez tout sur : l'ascendance, la noblesse, la littérature aristocratique, les terminaisons de noms aristocratiques, l'association aristocratique, la généalogie, la bibliographie, les livres, la recherche familiale, la recherche, la généalogie, l'histoire, l'héraldique, l'heraldique, l'herboristerie, l'information, la littérature, les noms, dossiers aristocratiques, noblesse, histoire personnelle, Pologne, Szlachta, armoiries, recherche d'armoiries, littérature d'armoiries, noblesse, chevaliers, Pologne, herbarz. Conglomération, traductions en : anglais, allemand, français.
LanguageEnglish
Release dateJan 21, 2022
ISBN9783755799115
The noble Polish family Waga. Die adlige polnische Familie Waga.
Author

Werner Zurek

The Zurek family comes from an old noble Polish family Werner Zurek was born on March 13, 1952 in Voelklingen in the Saarland as the son of the employee Heinz Kurt Zurek and his wife Maria, née Kußler. At the age of 6 he attended the Catholic elementary school Voelklingen - Geislautern and finished secondary school in Geislautern in 1968 From 1968 to 1970 he began training as a machine fitter. From 1970 to 1972 he completed an apprenticeship at Roechling - Völklingen as a rolling mill (metallurgical skilled worker). From 1972 to 1974 he was a two-year soldier with the German Federal Armed Forces in Daun, where he was trained as a radio operator in electronic combat reconnaissance. He finished his service as a sergeant. As a reservist, he was promoted to sergeant-major. Acquisition of secondary school leaving certificate at ILS From 1975 he was a civil servant candidate in the Ministry of Finance (Federal Customs Administration). After passing the final examination, he served as a border inspection officer according to the Federal Border Guard Act and as a customs officer in customs and tax matters and was therefore also an assistant to the public prosecutor In 1975 he married his wife Ulrike, née Daub. In 1982 his daughter Sandra was born. In 2014 he retired. Awards: Air defense training at the technical aid organization Rifle line of the Federal Armed Forces Training at the German Red Cross State Explosives Permit Basic certificate from the German Lifesaving Society European police sport badge at the Federal Customs Administration. Also valid for the European Community. Admission to the Royal Brotherhood of Saint Teotonius. Protector is the heir to the throne of Portugal, HRH the Duke of Braganza. Bundeswehr veteran badge. Aid organization sponsor: Bringing Hope to the Community Uganda (BHCU) Member of the Brotherhood of Blessed Gérard

Read more from Werner Zurek

Related to The noble Polish family Waga. Die adlige polnische Familie Waga.

Related ebooks

History For You

View More

Related articles

Reviews for The noble Polish family Waga. Die adlige polnische Familie Waga.

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    The noble Polish family Waga. Die adlige polnische Familie Waga. - Werner Zurek

    The noble Polish family Waga. Die adlige polnische Familie Waga.

    Titelseite

    Titel

    Titel - 1

    Pociej of the Libra coat of arms (t. 7 p. 335-339)

    Titel - 2

    Titel - 3

    Titel - 4

    Korzeniowski des Waage-Wappens (t. 5 S. 260-261)

    Titel - 5

    Pociej des Waage-Wappens (t. 7 S. 335-339)

    Korzeniowski des Waage-Wappens (t. 5 S. 260-261) - 1

    Titel - 6

    Pociej des Waage-Wappens (t. 7 S. 335-339) - 1

    Impressum

    The noble Polish family Waga.

    Die adlige polnische Familie Waga.

     Waga - coat of arms of Poland.

    • Description of Coat of Arms:

    Earliest Mentions:

    Coat of Arms Comrades:

    Kornatowski.com lists 27 surnames using this coat of arms: Abramowicz, Godelewski, Grzymała, Heeselecht, Knebel, Kołupajło, Konopacki, Konopatski, Kontrym, Korzeniewski, Korzeniowski, Kossowski, Łabuna, Micewicz, Miecewicz, Miecewicz, Milewocim Ochocimski or Patejewicz, Ryś, Sperling, Stasiulewicz, Szulc, Waage, Wertel, Wojewódzki.

    End. In a red field, seven black ostrich feathers, fanned together as a bush; Helmet decoration: the coat of arms image. It is said about its origin: Originally there was only an ostrich feather in this ancient Czech coat of arms. When Wandalin Mniszech fought with honors in the army of Charlemagne for seven years, he added six more ostrich feathers to his coat of arms. Around 1550 Mikolaj Mniszech came to Poland from Groß-Konczyc near Freistad in Bohemia and stayed there. In Poland, only the Mniszech have this coat of arms.

    Abramowicz of the Scales Coat of Arms (Vol. 2 p. 10)

    Titel

    Korzeniowski of the Libra Coat of Arms (t. 5 p. 260-261)

    Korzeniowski of the Libra coat of arms, in the Brześć region the same coat of arms as Pociejów. 

    In the heraldry, Wielądek mentions the Korzeniewskis of the Libra Coat of Arms and mentions those that Niesiecki under Korzeniowskie of the Nałęcz Coat of Arms eventually placed here when they moved to the Bracławski District, and further comes the Third House of Korzeniowski. According to him, these korzeniewscy during the establishment of the unionis of the Lithuanian duchy with the Polish crown, when many houses changed their coats of arms and adopted new ones, like the princes of Ostrog; The Wiśniowiecki and td coat of arms of the Wagę to the coat of arms of Lis or Mzura was changed by Hapon Korzeniewski, who had his branches in Lithuania and the crown, as in Smoleńsk Waruszkiewicze and others, in Oszmiański Poczern, in Oszmiański Poczern Bracław Voivodeship, I left the crown in Ukraine, good Korzeniówka, there was Marshal of JK Mci for Zygmunt the first, his son Jan Haponowicz with Anna, Queen of Poland, King Stefan Batory, his wife, was treasurer, he received the trabische from the same king Starostei in Vilnius and for other royal estates in Grodno, in which he expresses that, by intercession of the queen, as a reward he gives him tenderness and fidelity to this treasure with the obligation to stay with him longer. The same Jan Haponowicz 45,000 Lithuanian pennies, his own money for the needs of the Republic of Poland, the military and the leadership of the royal kings in Ukraine under Sigismund III. He lost his life on that occasion, he had Wielamowiczownna behind him, from me three sons: Piotr, whose successors are in Vilnius, Wiłkomierskie, Kaunas. Kazimierz Korzeniewski from Wilenski. Władysław von Wiłkomierski signed in

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1