Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Documents de la pintura valenciana medieval i moderna I (1238-1400)
Documents de la pintura valenciana medieval i moderna I (1238-1400)
Documents de la pintura valenciana medieval i moderna I (1238-1400)
Ebook934 pages13 hours

Documents de la pintura valenciana medieval i moderna I (1238-1400)

By AAVV

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

He aquí la primera entrega de un proyecto ambicioso: reunir y publicar todos los documentos relativos a la pintura valenciana anterior a 1400. El lector, ya sea proveniente del campo de la historia del arte o de la historia tout court, encontrará cientos de documentos transcritos y editados sobre pintores y pinturas, desde el encargo de una obra, con la indicación de las características que debía tener, hasta el salario que cobró su pintor. Este corpus documental continúa y completa una benemérita tarea llevada a cabo desde finales del siglo XIX por grandes historiadores como Roc Chabàs i Lluís Tramoyeres, que más tarde proseguirían, entre otros, Josep Sanchis Sivera, Manuel Betí o Lluís Cerveró. En esta obra, dirigida por Ximo Company a la cabeza de un amplio y competente equipo de investigación, no sólo se ha reunido, revisado y nuevamente compilado todo lo que ya se conocía, sino que se han aportado numerosos documentos inéditos, exhumados tras una larga y paciente investigación en numerosos archivos valencianos, desde los grandes depósitos de la ciudad de Valencia (Archivo del Reino, Archivo Municipal, Archivo de la Catedral, Archivo de Protocolos del Patriarca) hasta los riquísimos archivos locales de Jérica, Segorbe, Gandía y muchas otras poblaciones valencianas.
LanguageCatalà
Release dateMay 16, 2015
ISBN9788437086668
Documents de la pintura valenciana medieval i moderna I (1238-1400)

Read more from Aavv

Related to Documents de la pintura valenciana medieval i moderna I (1238-1400)

Titles in the series (57)

View More

Related ebooks

Related categories

Reviews for Documents de la pintura valenciana medieval i moderna I (1238-1400)

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Documents de la pintura valenciana medieval i moderna I (1238-1400) - AAVV

    1.

    1238, maig, 1. València.

    Donacions de Jaume I a colons de Terol, entre els quals hi ha un Martí del Pintor i un Joan Pintor, cognoms que podrien fer referència al seu ofici.

    ACA, Llibre del Repartiment, llibre 1, f. 16.

    Llibre del Repartiment, 1979, p. 26, assentament 253.

    [f. 14v] In obsidione Valentie apud Roçafam. Kalendas madii.

    [f. 16] De Turolio.

    [...] Martí del Pintor, [...] J. Pintor, [...]

    2.

    1239.

    Donació de Jaume I d’unes casa a Guiraut Pintor, el cognom del qual podria fer referència al seu ofici.

    ACA, Llibre del Repartiment, ll. 3, f. 1.

    Cerveró 1966 p, 20.

    Llibre del Repartiment, 1979, pp. 307 i 308, assentament 3.204.

    Incipimus ad portam Bovatelle.

    [...]

    + b Guiraut Pintor, domos Mahomat Abencalairat.

    3.

    1239.

    Donació de Jaume I d’una casa a Bernabé Pintor, el cognom del qual podria fer referència al seu ofici.

    ACA, Llibre del Repartiment, ll. 3, f. 10v.

    Llibre del Repartiment, 1979, pp. 323 i 324, assentament 3.295.

    [f. 10v]

    In partita [h]ominum Tarachone, incipimus in mezquita de Rabat Anaxar.

    [...]

    + Tar. Bernabé \Pintor, [domos] de ipso [es refereix a Anaxar]

    4.

    1239. València.

    Donació de Jaume I d’una casa a Joan Ferrer, pintor.

    ACA, Llibre del Repartiment, ll. 3, f. 44.

    Llibre del Repartiment, 1979, pp. 382 i 386, assentament 3.625.

    [f. 42]

    In vico Daroce, incipimus ad portam de Bebalbarac.

    [f. 44]

    + Da (Juannes) \Ferrer, pintor, domos Mahomat Abenabdallaziz.

    5.

    1239. València.

    Donació de Jaume I d’una casa a Joan Pintor, el cognom del qual podria fer referència al seu ofici.

    ACA, Llibre del Repartiment, ll. 3, f. 52.

    Llibre del Repartiment, 1979, pp. 393 i 399, assentament 3.686.

    [f. 48v]

    In partita de Turolio, incipimus in balneum de Abinegama.

    [f. 52]

    + Ter. J. Pintor, domos Ubecar Axama.

    6.

    1239. València.

    Donació de Jaume I d’una casa a Martí Pérez, pintor.

    ACA, Llibre del Repartiment, ll. 3, f. 53v i 54.

    Cerveró, 1960, p. 246.

    Liber iste memorat de domibus Valençie. In vico que dederamus hominibus de Jaca, Martí Pérez, pintor, domos Mahomat Abenhabaca, II.

    7.

    1246, juny, 29. València.

    Venda feta per Drogo, cavaller, i la seua dona Toda Peris d’un hort, situat a l’Alcúdia de València, a Pere Armer i la seua dona Maria Peris i a Guerau Armer, pintor, i la seua dona Maria Peris.

    ACV, Pergamí, núm. 5.970.

    Cerveró, 1956, p. 95, núm. 1.

    Olmos, 1961, p. 23, núm. 174.

    8.

    1248, abril, 13. València.

    Referència al Llibre del Repartiment d’Aparici, pintor.

    ACA, Llibre del Repartiment, ll. 2, f. 53.

    Cerveró, 1963, p. 71.

    Llibre del Repartiment, 1979, p. 225, assentament 2.472.

    Guillelmo Scribe, notario domini regis, per hereditatem francham domos in Segorbio, que fuerunt de Azmet Amal[a]ssan, et domos de Abdella Mazot, et ortum de Hamet Abdellalez, et maleolum vinee de Iucef Adub, et vineam XX peonatarum in Supenam et tres iovatas terre in Albalato in quadrella Aparicii p[ic]toris. In obsidione Luxén, VII idus

    aprilis.

    9.

    1249, juliol, 26. València.

    Donació de tres jovades de terra a Ramon Pintor, el cognom del qual podria fer referència al seu ofici.

    ACA, Llibre del Repartiment, ll. 2, f. 80v.

    Cerveró, 1964, p. 91.

    Llibre del Repartiment, 1979, p. 275, assentament 2.925.

    Dominico de Paylars, Bonanato, Guillelmonus de Paylars et (A. de Conques),\ Raymundo Pictori, Laurentius de Hospitali, III iovatas unusquisque in Hegep Alhobra, alqueria de Marynén, et domos in eadem alqueria. VII kalendas augusti.

    10.

    1251, abril, 24. València.

    Trasllat del testament de Pere Armer, en el qual se cita Guerau, pintor, marit de Maria Peris, filla del testador i de Maria Peris.

    ACV, Pergamí, núm. 5.975.

    Cerveró, 1956, p. 97, núm. 2.

    Olmos, 1961, p. 27, núm. 210.

    11.

    1257, agost, 7. València.

    Concòrdia signada per Guerau Armer i Pere Armer, pintors de València, per raó d’un camí o carrer que hi havia hagut entre unes possessions seues.

    ACV, Pergamí, núm. 4.640.

    Cerveró, 1956, p. 97, núm. 3.

    Olmos, 1961, p. 36, núm. 277.

    12.

    1266, maig, 20. València.

    Venda d’una alou feta per Guerau Armer, pintor, i la seua dona Maria Peris al seu gendre Bernat Oliver per preu de 380 sous, com a dot de la seua filla Benvinguda, dona del dit Bernat Oliver.

    ACV, Pergamí, núm. 5.991.

    Cerveró, 1956, p. 97, núm. 4.

    Olmos, 1961, p. 49, núm. 376.

    13.

    1278, agost, 31. València.

    Donació dels béns de Ramon Armer, fill de Pere Armer, a Guerau Armer, pintor, i a la seua dona Maria, germana del donant, amb motiu de l’entrada del dit Ramon en l’orde dels Frares de la Penitència de Jesucrist.

    ACV, Pergamí, núm. 2.920.

    Cerveró, 1956, p. 97, núm. 5.

    Olmos, 1961, p. 71, núm. 560.

    14.

    1279, agost, 10. València.

    Guerau Armer i la seua dona Maria Peris pacten d’evicció amb Guillem Bosc sobre unes possessions a l’Alcúdia de València.

    ACV, Pergamí, núm. 6.013.

    Cerveró, 1960, p. 239.

    Olmos, 1961, p. 74, núm. 579.

    15.

    1279, agost, 10. València.

    Fiança de Guerau Armer,1 pintor i veí de València, en la venda d’un tros de terra a l’Alcúdia feta per Bernat Oliver, habitant de Torres Torres, i la seua dona Benvinguda, filla del dit Guerau, a Guillem del Bosc, seller de València. El tros de terra afronta amb un altre de Guerau Armer.

    ACV, Pergamí, núm. 1.360.

    Cerveró,2 1956, p. 97, núm. 6.

    Olmos, 1961, p. 74, núm. 579.

    Sit omnibus notum quod nos, Bernardus Olivarii, olim vicinus Valencie et nunc habitator de Torres Torres, et Benvenguda, eius uxor, simul et uterque nostrum in solidum per nos et omnes successores nostros et ex certa sciencia, cum hoc presenti publico instrumento perpetuo valituro vendimus et concedimus vobis, Guillelmo de Boscho, sellario, vicino Valencie, et vestris perpetuo pro vestro proprio alodio, libero atque francho quendam trocium terre nostrum situm in Alcudia iuxta Sanctum Iulianum, confrontatum in orto monacarum Scarpii, et in terram quam Guilabertus emit a Maria Amargosa et in terra Gueraldi, pictoris, et de aliis partibus in viis publicis, pro quadringentis et decem solidis regalium Valencie. Damus vobis et vestris fideiussorem salvitatis ad forum Valencie Gueraldum, pictorem, vicinum Valencie, patrem meum Benvengude.

    Quod est actum Valencie, IV idus augusti anno Domini MCCLXX nono. Sig-[creu]-num Bernardi Olivarii. Sig-[creu]-num Benvengude, eius uxoris iurantis venditorum. Sig-[creu]-num Gueraldi, pictoris, fideiussoris predictorum, qui hoc concedimus et firmamus.

    Testes huius rei sunt Berenguarius de Fabarçano, Vitalis de Ramoneto, Dominicus Paschalis, Garcias Petri Dueso, milites, et Raymundus de Ripullo.

    Sig-[signe notarial]-num Petri de Sancto Iohanne, notarii publici Valencie, qui hoc scripsit et clausit loco, die et anno prefixis.

    16.

    1296, desembre, 3. València.

    Préstec de 100 sous de Jaume de Sant Boi, ciutadà de València, a Domingo Felip, pintor, i la seua dona Saurina, habitants de València, el seu germà Miquel Felip, habitant de Montesa, Ramon Barba, triturador d’or, i Sanxo de Badia, seller, tots dos habitants de la Freneria a la ciutat de València.

    ARV, notari desconegut, núm. 11.178, f. 15.

    Cerveró,3 1963, p. 98.

    Tercia nonas decembris die lune anno Domini M° CC° XC° sexto. Dominicus Felip, pictor, et Saura,4 uxor ipsius, habitatores Valencie, et Michel Felip, frater Dominici, habitator Muntese, et Raimundus Barba, triturator auri, et Sanxo de Bad[ene]s,5 cellerius, habitatores in Freneria Valencie, simul et quilibet nostrum in solidum et cetera, per nos et omnes nostros confitemur et cetera, nos debere vobis, Iacobo de Sen Boy, civi et campsori Valencie, presenti et recipienti, et vestris centum solidos monete regalium Valencie, quos nobis ex causa [mutui muneracione ...] tradidistis, [et ex si] omnes et cetera, et inde et cetera. Renunciantes et cetera, solvere vobis vel vestris et cetera, statim et qua hora volueritis ad vestram voluntatem sine omni dilacione et cetera, dampnum ex tunc et cetera, super quibus credamini solo vestro plano et simplici verbo et cetera. Obligantes scienter ad hec vobis et vestris simul et quilibet nostrum in solidum nos et omnia bona nostra mobilia et inmobilia, [ubi]que habita et habenda. Renunciantes scienter super hiis benefficio dividende accionis, et nove ac veteris constitucionis, et epistole divi Adriani et omni alio cuilibet iuri et cetera. Et dicta Saura iura et cetera, in hiis non contravenire et cetera, immo [spes cum] renunciavit quantum ad [...] omni iuri dotis et sponsalicii sui, et beneficio senatus consulti Velleyani et iuri ypothecarum suarum. Testes, Bernardus Cases et Petrus de Castres.6

    [Al marge:] Dampnata et infradampnati per partes III° idus marcii in anno Domini M° CC° X°C VI. Testes, Arnaldus de Cases, Simon de Calidis et Victorianus de Sosis.

    17.

    1297, juny, 16. València.

    Testimoni de Pere Sarrebolleda, pintor, en el contracte de germania signat entre Ramon d’Altafulla 7 i la seua dona Sança, filla de Joan, sastre.

    ACV, Pergamí, núm. 2.934.

    Cerveró, 1960, p. 236.

    Olmos, 1961, p. 104, núm. 846.

    18.

    1301, desembre, 15. València.

    Referència al contracte matrimonial signat per Marc de Roures, pintor de València, i Barcelona.

    ARV, Justícia Civil, núm. 6, mà 1.8

    19.

    1302, gener, 13. València.

    Relació feta pel procurador de Barcelona, dona del pintor Marcoló de Roures, de la donació inter vivos que el seu sogre Marc de Roures feu al dit Marcoló de Roures, fill seu, d’un tros de terra, figueral i mallol a Binata, en l’horta de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 8.

    Cerveró, 1960, p. 250.

    Comparech devant l’onrat en Bernat Dalmau, justícia de València, n’Esteve de Toló, axí com a procurador de na Barcelona, muller d’en Marcholó de Roures, pintor, et dix et proposà devant lo dit justícia que en Marcho de Roures, pare del dit en Marcholó, donà et atorgà en donació pròpria entre vius al dit fill seu un troç de terra e de figueral et de malloill, asetiat en lo terme de Binata, orta de València.

    20.

    1304, octubre, 23. València.

    Cessió feta pel pintor Guillem Canet, veí de València, al també pintor Ferran, avi matern seu, de tots els drets que li pertanyen en la successió de la seua mare Miquela i de la seua àvia materna Guillamona, per raó d’una sentència arbitral.

    ARV, Justícia Civil, núm. 29, mà 1.

    Cerveró, 1960, p. 229.

    X kalendas novembris. Noverint universi quod ego, Guillelmus de Caneto, pictor et vicinus Valencie, attendentes quod per sententiam arbitralem inter me et vos, Ferdinandum, pictor, avuum meum maternum, x kalendas novembris anno Domini MCCC quarto, fuit

    pronunciatum et declaratum quod omnia debita et iura michi pertinencia iure successionis dompne Michaele, matris mee, et domine Guillamone, avie mee materne, defunctarum, essent vestri, Ferdinandi, et vos possetis [...] Idcirco, dono et cedo vobis, dicto Ferdinando, totum locum meum et omnia iura que et quas habeo vigore dicti iuris successionis. Quod est actum Valencie.

    Sig-[signe notarial]-num mei Iohannis d’Íxer, notarii.

    21.

    1304, desembre, 26. València.

    Nomenament fet per Ramon Despont, bisbe de València i el capítol de la seu de València de Nicolau d’Autona com a mestre major de les obres de la seu.

    ACV, Pergamí, núm. 440.

    Sanchis Sivera, 1928, pp. 7-8; 1930, p. 7.

    Cerveró,9 1956, p. 98.

    VII kalendas ianuarii MCCCIIII. Noverint universi quod nos, Raymundus, divina miseracione episcopus Valentinus, et totum capitulum eiusdem, ad honorem Dei et gloriose Virginis Marie matris eius, de voluntate expressa Iacobi de Manso, operarii eclesie Sancte Marie sedis Valencie, facimus et constituimus vos, magistrum Nicholaum de Autona, magistrum maiorem operis sedis predicte, ita quod omnes alii operantes ibidem sint sub vobis ad ducendum, dirigendum, faciendum et construendum fideliter et diligenter ac sufficienter opus predictum. Assignantes et confferentes vobis pro benefficio personali seu stipendio vestro duos solidos et dimidium regalium Valencie, percipiendos die qualibet toto tempore vite vestre, tam die scilicet feriata quam non feriata, et tam in egritudine quam sanitate, dum presens tamen fueritis in civitate Valencie, quod utilitate vel facto eiusdem operis dum vos contingerit absentare de voluntate et consensu nostro ac licencia speciali. Dictos duos solidos et dimidium percipiatis, scilicet, quindecim denarios de porcione quam fabrice eiusdem operis nos capitulum predictum assignavimus, et residuos quindecim denarios de caxia comuni operis supradicti. Concedimus etiam vobis quolibet anno dandos toto tempore vite vestre quinquaginta solidos regalium Valencie pro hospicio seu habitatione vestra, qui quinquaginta solidi solvantur de pecunia operis supradicti. Ita quod vos non possistis recipere aliquod aliud opus faciendum sine voluntate nostra et licencia speciali, et etiam teneamini operari de omnibus vestris artibus in quibus sciatis operari et que sunt necessaria et oportuna operari supradicto, tam videlicet in faciendis vitreis, imaginibus et picturis, quam quibuslibet aliis operibus quod dicta opera fuerint necessaria, pro stipendio supradicto vobis concesso. Et etiam non possitis tenere nec habere in dicto opere nisi tamen unum mancipium [...] omnia mancipia que tenueritis pro addicendo ea vestrum ministerium teneatur operari in dicto opere, et quo opus ipsum providere ac [...] ac perfecte predictum opus ducatis, dirigatis [...] honoram. Sig-[creu]-num Iac[obi de Manso], sig-[creu]-num magistri Nicholai de Autona, qui [hec concedo] et firmo.

    Testes huius rei sunt, Raymundus de Troulicario, miles, Martinus Trestell, Marchus de Gineta, presbiter, Iacobus de Naval, vicinus Valencie. Et ego, Raymundus, Valencie episcopus, subscribo. Ego, Guillelmus de Valleviridi, canonicus Valencie, suscribo.

    Sig-[signe notarial]-num Iacobi Martini, notarii publici Valencie, qui hec scribi feci, et cum raso et emendato in septima linea, ubi dicitur «ita quod nos», et etiam cum raso et emendato in X linea, [ubi dicitur] «die et anno prefixis».

    22.

    1305, octubre, 29. València.

    Testimoni de Romeu Tallada, pintor, en un document de procuració.

    ARV, notari desconegut, núm. 11.181.

    IIII kalendas novembris.

    Testes, Romeus Tallada, pictor, et Petrus Iohannis, pellerius.

    23.

    1306, gener, 7. València.

    Curadoria de Jaumet, fill de Fortuny Llop i Benvinguda, assignada al pintor Simó Peris, veí de València, per tal de buscar-li algun ofici, amb el testimoni del pintor Pere Sarrebolleda.

    ARV, Justícia Civil, núm. 7, f. 4.

    Cerveró, 1960, p. 247.

    Die iovis septimus idus ianuari. Bartholomeus Mathoses, iusticia Valencie et cetera, ad requisicionem Benvenguda, uxore Fortunii Lupi, nunch absentis a regno Valencie ut asseritur, damus et assignamus vos, Simonem Petri, pictorem, Valencie vicinum, in curatorem Iacmeto, pupillo filio coniugum predictorum, quantum ad afirmandum ipsum cum domino causa discendi officium aliquod, ministerium sive artem. Ita quod in dicto negocio et cetera. Et auctoritate [nostra] et cetera. Et ad hec ego, Simon10 Petri predictus, recipiens, et cetera, promitto et cetera, et obligo mei et omnia bona mea et cetera, et iuro et cetera.

    Testes, Guillermus Constantini, Petrus Çarebolleda, pictor, et Bonanatus Suavis.

    24.

    1306, gener, 24. València.

    Curadoria de Pericó, fill del difunt Pere Despuig, mercader, assignada al pintor Romeu Tallada.

    ARV, Justícia Civil, núm. 7, f. 5.

    Cerveró, 1960, p. 254.

    Bartholomeus Mathoses, iusticia Valencie et cetera, ad requisitionem Periconi, adulti, filii quondam Petri de Podio, mercatoris, defuncti, damus et assignamus vos, Romeum Taylada, pictorem, in curatorem predicto Pericono, adulto, et eius bonis.

    25.

    1306, abril, 12. València.

    Referència a una procuració feta per Sanxa Peris, vídua d’Arnau Alberola, pintor de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 8.

    Cerveró, 1963, p. 156.

    26.

    1306, maig, 6. València.

    Testimoni del pintor Macià Guerau, ciutadà de Valencia, en un document de procuració.

    ARV, Justícia Civil, núm. 8, f. 93.

    Cerveró, 1960, p. 240.

    Pridie nonas madii.

    Testes huius rei sunt Macianus Geraldi, pictor, et Michael d’Alçamora, civis Valencie.

    27.

    1306, maig, 17. València.

    Clam de Sanxa Peris, dida de la infanta Blanca, contra Martí Peris, pintor, per la possessió d’una casa a la parròquia de Sant Bartomeu de València.

    ARV, Justícia Civil, núm, 8.

    Cerveró, 1963, pp. 155-156.

    XVI kalendas iunii. Denant vós, sènyer en Bernat Dalmau, justícia de València, en Berenguer d’Alberola, axí com a procurador de dona Sanxa Peris, nodriça de la infanta dona Blancha, filla del molt alt e poderós senyor rey d’Aragó, proposa clamant contra en Martín Pèriz, pintor, afermant en juhí contra aquell que ell injustament té e poseeix unes cases situades en la parròquia de Sent Berthomeu sots les afrontacions devall scrites, les quals foren de Março Adallil, avi de la dita Sanxa Pèriz, pare de la mare de la dita Sanxa Pèriç, el qual morí sens testament. On com la dita Sanxa sia pus pròxima parenta del dit Março Adallil que nengun altre, per la qual rahó a ella, així com a succeydora ab intestato, pertanyen les dites cases, per ço lo dit procurador, en lo nom damunt dit, demana per vós, dit sènyer, lo dit en Martí Pèriç ésser condepnat en restituhir les dites cases al dit en Berenguer ab los fruits que són exits del temps ençà que lo dit en Martí Pèriz les dites cases injustament à detengudes. Afronten les dites cases, d’una part ab en Domingo Miquel, e ab cases de la filla de Martín Gil, e ab carrera pública e ab lo mur de la ciutat.

    28.

    1307, febrer, 17. València.

    Demanda de Martí Peris de Burgos, pintor, al justícia civil de València perquè Guillem de Vallfarosa, especier, concloga la curadoria dels seus béns que li havia administrat mentre s’havia absentat del regne.

    ARV, Justícia Civil, núm. 8, mà 4.

    Cerveró, 1972, p. 48.

    XIII kalendas marcii. Comparech davant l’onrat en Bernat Dalmau, justícia de València, en Martí Pèriç de Burgos, pintor, e dix e proposa denant lo dit justícia que com ell fos absent de la ciutat e regne de València n’Arnau Çafont, ladonchs justícia de València, asignà e donà en curador als béns del dit en Martí Pèriç a·n Guillem de Vallfarosa, especier, e com lo dit en Martí Pèriç sia ara present en la ciutat de València e la cura del dit en Guillem sia finida per la sua presència, per ço requer e demana al dit justícia que ell absolvés de la dita cura lo dit en Guillem, com ell, Martí Pèriç, se tinga per pagat de tot ço que aquell en Guillem ha ministrat e rebut per rahó de la dita cura. E axí demana lo dit en Martí Pèriç ésser feit per offici del dit justícia breument e sumària.

    29.

    1308, abril, 21. València.

    Compromís de l’armer i pintor Bartomeu Llorenç, veí de València, de fer a Eiximén Pérez d’Arenós, senyor d’Andilla, vuit cobertes d’armes a 100 sous la peça.

    ARV, Notal de Jaume Martí, núm. 2.871.

    Cerveró, 1963, p. 118.

    XI kalendas madii. Bartholomeus Laurentii, armerius sive pictor, vicinus Valencie, scienter promitto vobis, nobili Eximino Petri d’Arenosio, domino de Andilla, quod hinc ad kalendas mensis iunii proxime venturi faciam et operabo ad opus dicti nobilis octo coperta armorum, scilicet, octo scuta et octo sellas barrealescas [...], it quod dictus nobilis teneamini michi dare pro pretio dictorum armorum, videlizet, pro uno armorum dicto nobili centum solidos regalium Valencie [...].

    30.

    1308, octubre, 27. València.

    Deute de 650 sous de Guillem Daví, pintor de València, a Guillem Mir, del preu d’un mallol situat a l’Altell, en l’horta de València, amb el testimoni del pintor Pere Esteve.

    ARV, Justícia Civil, núm. 16, mà última.

    Cerveró, 1960, pp. 236 i 238.

    VI kalendas novembris. Quod nos, Guillelmus Daví, pictor Valencie, confiteor debere vobis, Gillelmo Mir, presenti et acceptanti, et vestris sexcentos et quinquaginta solidos pretio meleoli siti in termino de Altell, orta Valencie. Quod est actum Valencie. Sig-[signe notarial]-num Simonis de Cruce, notarii publici Valencie.

    Testes huius rei sunt, Petrus Stephani, pictor, et Petrus Baldoví, fusterius.

    31.

    1309, març, 22. València.

    Delegació del justícia de València a Ponç de Montalbà, notari, i Bartomeu de Llemena, ciutadà de València, com a oïdors de comptes entre Clavell Jordà i Ramon Tallada, pintor, com a marmessors del difunt Pere Rafart, pintor, d’una part, i Jacinta, filla del dit difunt i dona de Guillem Cigar, d’altra part, per raó de l’administració feta pels dits marmessors de l’herència del dit Pere Rafart.

    ARV, Justícia Civil, núm. 10, f. 21.

    Cerveró, 1960, p. 248.

    [XI kalendes aprilis]. Nós, en Pere de Bones Combes, justícia de València, etcètera, delegam et assignam vós, en Ponç de Montalbà, notari de València, e en Berthomeu de Lemena, ciutadà de la dita ciutat, en oydors del conte o contrast de conte qui és o espera ésser entre en Clavel Jordà e en Ramon Taylada, pintor, manumissors del testament d’en Pere Rafart, pintor, de la una part, et Jacinta, filla que fo del dit en Pere Rafart et muller d’en Guillem Cigar, de la altra, per rahó de la administració que·ls dits marmesors feyta an dels béns que foren del dit en Pere Rafart.

    32.

    1309, novembre, 8 - 1310, març, 8. Bellver.

    Pagaments als pintors Francesc Cavaller, Perpinyà, Antoni Abrahim, Pere Valentí, Ramon, Llorenç Percassol i Martí Mallol11 pels treballs efectuats al castell de Bellver de Mallorca. Les partides continuen fins al 31 de març.

    AHM, Llibre de Bellver, any 1309, RP 1192, f. 21, 22v, 23v, 24v.

    Llompart, 1980, vol. IV, pp. 38-39 ( doc. núm. 30).12

    Dissabte, a VIII dies de novembre pagam [...].

    Ítem, a·n Francesch Cavaler, pintor, per V dies, a II sous, II diners: X sous, X diners. Ítem, a·n Perpinyà, pintor, per II dies, a II sous: IIII sous, IIII diners.

    Ítem, a n’Antoni, pintor, per IIII dies, a VII diners: II sous, III diners.

    Ítem, a n’Abrahim, pintor, per III dies, a VII diners: I sou, VIIII diners.

    Ítem, a·n Pere Valentí, pintor, per VI dies, a XXII diners: X diners.

    Dissabte, a XXII dies de novembre pagam [...].

    Ítem, a·n Francesch Cavaler, pintor, per V dies, a II sous, II diners: X sous, X diners. Ítem, a·n R[amon] pintor, per VI dies, a II sous, II diners: XIII sous.

    Ítem, a·n Pere Valentí, per VI dies, a XXII diners: XIIII sous, II diners.

    Dissapte, a XXVIIII dies de novembre pagam [...].

    Ítem, a·n Francesch Cavaler, per III dies, a II sous, II diners: VI sous, VI diners.

    Ítem, a·n R[amon], pintor, per III dies, a II sous, II diners: VI sous, VI diners.

    Ítem, a·n Pere Valentí, per III dies, a XXII diners: V sous, VI diners.

    Dissapte, a VI dies de deembre.

    Ítem, a·n Francesch Cavaler, pintor, per VI dies, a II sous, II diners: XIII sous.

    Ítem, li pagam per II fedrins seus per VI dies a cascun, a VII diners: VII sous.

    Ítem, a·n R[amon], pintor, per VI dies, a II sous, II diners: XIII sous.

    Ítem, a·n P[ere] Valentí, per VI dies, a XXII diners: XI sous.

    Ítem, a·n Martí Mayol, per VI dies, a XXII diners: XI sous.

    Dissabte, a XIII dies de deembre pagam [...].

    Ítem, a·n Francesch Cavaler, per VI dies, a II sous, II diners: XIII sous.

    Ítem, li pagam per II fedrins seus, per VI dies a cascun, a VII diners per hom: VII sous. Ítem, a·n R[amon], pintor, per VI dies, a II sous, II diners: XIII sous.

    Ítem, a·n Pere Valentí, per IIII dies, a XXII diners: VII sous, IIII diners.

    Ítem, a·n Lorens Percassol, per VI dies, a XXII diners: XI sous.

    Ítem, a·n Martí Mayol, per V dies, a XXII diners: VIIII sous, II diners.

    33.

    1310, març, 5. València.

    Tutoria de Caterina, filla de Francesca, vídua de Pere Rané, assignada al pintor Bernat Guerau.

    ARV, Justícia Civil, núm. 11, f. 10.

    Cerveró, 1960, p. 240.

    34.

    1310, juny, 8. València.

    Venda d’una casa a la paròquia de Sant Martí de València feta per Pere de Sant Pau, resident en la dita parròquia, a Guillem Daví, pintor, per preu de 70 sous.

    ARV, Real Cancelleria, núm. 635, f. 21.

    Cerveró, 1963, p. 92.

    VI° idus iunii die lune. Petrus de Sancto Paulo,13 comorans in parrochia Sancti Martini Valentie, scienter et consulte, per me et cetera vendo, concedo, trado et quasi trado vobis, Guillermo Daví, pictori, presenti et recipenti, et vestris in perpetuum quasdam domos meas, quas habeo et teneo in dicta parrochia Sancti Martin, et tenentur sub dominio domini regis ad censum octo denarium regalium solvendorum annis singulis in festo Natalis Domini, et ad laudimio et fatica, et etiam tenentur ad retrocensum quatuor [maçmutinas] et tercie partis unius [maçmutina] boni auri et cetera, quam heredibus Petri Parellada solvendarum, scilicet [me]dietatem in festo Natalis Domini et aliam medietatem in festo sancti Iohannis iunii, ut in instrumento acapiti contractatur, prout confrontatur cum domibus Iacobis Rausells, et cum muro civitatis, et cum domibus michi remanentibus [...] pro dicti domino rege et cum via publica. Iamdictis itaque domos a celo usque in abissum, prout superius confrontatur, cum solis, tectis et cetera, introitibus, exitibus et cetera, et cum omnibus partibus [ad meis] et cetera, precio videlicet septuaginta solidos regalium Valencie, quos omnes et cetera. Renuncio et cetera, et beneficio etiam minore precii et cetera, dando et cetera. Et sic habeatis et cetera, ad dandum et cetera, exceptis militibus atque sanctis, salvo cum [...] dicti domino regi et suis dicti censu, iure, dominio, laudimio et faticha in omnibus et dictis heredibus censu predicto, cum ut in instrumento acquisicionis continetur. Promitens solvere et cetera, ad forum Valencie. Et pro eviccione et cetera, obligo et cetera, me et omnia bona mea et cetera, fide salvitatis ad forum Valencie, dabum Paulum de Sanctopaulo, filium meum, sartorem, Valencie vicinum, et cetera.

    Sig-[creu]-num Bernardi Despeluncis, baiuli et cetera, qui, recepto inde laudimio quinque solidos pro servicio fatiche, hanc vendicionem auctoritate que [fungor] firmo in omnibus et concedo, salvo iure dicti domini regis et suorum [...]

    Testes, Iacobus de Tremino et Bernardus Ferrarii de Montealbis. Testes sunt firmamenti dicti baiuli, qui firmavit IIIIa kalendas octubris anni prefati, Uguetus [...] et Berenguer de Motar.

    35.

    1310, agost, 22. València.

    Venda d’una casa a la parròquia de Santa Caterina de València feta pel pintor Ferran i la seua dona Guillamona, ciutadans de València, al pintor Bartomeu Llorenç, ciutadà de València, per preu de 1.000 sous.

    ARV, Justícia Civil, núm. 67, mà 5.

    Cerveró, 1960, pp. 238 i 241; 1963, p. 99.

    Sit omnibus notum quod ego, Ferdinandus, depictor, et uxor eius Guillamona, cives Valencie, ambo insimul et uterque nostrorum in solidum, cum hoc presenti publico instrumento vendimus vobis, Bartholomeo Laurentii, depictori, civis eiusdem, presenti et recipienti, et vestris imperpetuum [per] propium, franchum et liberum alodium quasdam domos nostras, sitas et positas in parrochia Sancte Catherine Valencie, prout confrontantur cum domibus vestri, dicti emptoris, et cum domibus Bartholomeum Portell, et de alia parte cum domibus Petri Çarebolleda et cum via publica, pretio videlicet mille solidos regalium Valencie [...].

    Sig-[signe notarial]-num Benaveni Benviure, notarii publici Valencie.

    36.

    1311, febrer, 17. València

    Deute de 38 lliures de Jaume Folques, fuster i pintor, i la seua dona Margarida, residents a la parròquia de la Boatella de València, a Domingo de Caselles, germà de la dita Margarida, pel preu d’una casa on habiten a la parròquia de Sant Joan.

    ARV, Justícia Civil, núm. 25.

    Cerveró, 1960, p. 238.

    XIII kalendas marcii. Quod nos, Iacobus Folquesii, fusterius et pictor, et uxor eius Margarite, commorantes in parrochia Boatelle Valencie, recognoscimus debere vobis, Dominico de Caselles, fratri mei dicte Margarite, triginta octo libras, ad solvendum pretium quarundem domorum a celo usque in abisum sitarum in parrochia Sancti Iohannis, in quibus modo habitamus [...].

    37.

    1311, abril, 17. València.

    Marmessoria del pintor Romeu Tallada del testament de Pere Rafart.

    ARV, Justícia Civil, núm. 12.

    Cerveró, 1960, p. 254.

    38.

    1311, desembre, 1. València.

    Tutoria de Llorenç, Rainer, Felip i Agneta, fills del sastre Llorenç Rainer, difunt, i Agnès, assignada al pintor Andreu Rebolleda, veí de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 12.

    Cerveró, 1960, p. 234; 1972, p. 49.14

    Kalendas decembris. Iacobus Bonmacip, iusticie Valencie, ad requisitionem Agnetis, uxoris Laurencii Raynerii, sartoris, quondam, damus et assignamus vos, Andream de Rebolleda, pictorem et Valencie vicinum, in tutorem Laurentio, pupillo, et bonis eiusdem, Raynerii, Philippe et Agneti, adultis, fratibus, filii dictorum coniugum, et bonis adultorum predictorum.

    39.

    1312, agost, 25. València.

    Confessió de Guerau Macià davant el justícia de València que en la dita data Marc de Roures, pintor, va començar l’obra nova dels seus patis, prop de casa seua.

    ARV, Justícia Civil, núm. 13, mà 2.

    Cerveró, 1960, p. 240.

    40.

    1314, març, 1. València.

    Venda d’una casa a la parròquia de Santa Caterina feta per Andreu Rebolleda, pintor, i la seua dona Felipa, residents en la dita parròquia, a Arnau Espermeu, carnisser, per preu de 1.300 sous.

    ARV, Real Cancilleria, núm. 635, f. 71v-72.

    Cerveró 1964, p. 91.

    [Kalendas marcii.] Andreas de Rebolleda,15 pictor, et uxor eius Phelipa, comorans in parroquia Sancte Caterine Valencie, ambo insimul et uterque nostrum in solidum, per nos et cetera vendimus, concedimus, tradimus et quasi tradimus vobis, Arnaldo Spermeu, carnifici, presenti, et vestris in perpetuum quasdam domos francas et liberas, quas habemus in parrochia antedicta infra murum barbacane et murum civitate, sicut confrontatur cum operatorio quod in hunc diem emistis a Bonanato de Rivoulmorum, et cum domibus Raymundi Gasconis, carnificis, et cum corrali Iohannis Ivanyes, pellerii, et cum vallis civitate. Iamdictis et cetera, a celo usque in abissum et cetera, cum solis et cetera, et cum omnibus iuribus et cetera, precio mille et trescentorum solidorum monete regalium Valencie, quos omnes et cetera. Renuncio et cetera, et beneficio et cetera, dantes et cetera. Et sic habeatis et cetera, ad dandum, vendendum et cetera, exceptis militibus atque sanctis, sicut melius et cetera, salvare et cetera, ad forum Valencie. Et [tenemur] de eviccione et cetera, obligantes in solidum omnia bona mea et cetera. Et uxor iurat et cetera, renunciat doti et cetera. Fide Petrum de Rebolleda,16 patrem mei dicti Andree, pictorem, comorans in dicta parrochia et cetera, quam fidanciam et cetera.

    Testes ut supra. Testes sunt firmamenti dicte uxore, que firmavit die et anno quibus supra, Iacobus Comitis, ballistarius, et Iacobus Ferrarii.

    41.

    1315, març, 2. Lleida.

    Reconeixement de Jaume II al seu tresorer Pere Martí que ha pagat al pintor Bernat Gonter 30 sous jaquesos per anar i tornar de Saragossa a Daroca.

    ACA, Registre, núm. 299, f. 202.

    Sanchis Sivera, 1928, p. 8; 1930, p. 8.

    Nos, Iacobus et cetera, [quod] vos, fidelis thesaurarius noster Petrus Martí, ad mandatum nostrum oretemus vobis factum solvistis de peccunia curie nostre quantitates peccunie infrascriptas pro causis inferius expressatis infra menses ianuari et febroarii proxime preteritos, videlicet, pro decem et septem cubicis panni mesclat [...] [...]. Item, solvistis Bernardo Gonter, pictori, triginta solidos iaccensis, quos solvi mandamus pro expensis quos ipsum facere opportuit in reccedendo de villa Daroce [et retornando] ad nos ad civitate Cesarauguste, ad quam ipsum accedere mandamus. [...]. Data Ilerde, VI° nonas marcii anno Domini M° CCC° XIIII°.

    42.

    1315, setembre, 17. Barcelona.

    Notificació de Jaume II al justícia de Daroca de l’ampliació a un any al pintor Bernat Gonter i als seus fiances del termini per pagar als seus creditors.

    ACA, Registre, núm. 158, f. 12-12v.

    Sanchis Sivera, 1928, p. 8; 1930, p. 8.

    Iacobus, fidelibus suis iusticie Daroçe et aliis officialibus nostris ad quos presentes pervenint, salutem et gratiam. Noveritis nos de speciali gracia elongasse magistrum Bernardum Gonterii, pictorem, et debitores ac fideiussores pro eo obligatos et bona eorum a solucione debitorum, quibus tenetur Iacobo de Montefo[...] et quibusdam aliis christianis vicinis Daroce, hinc ad unum anum ac diem confeccionis presentium in antea numerandum, nisi iam alia a dictis debitis per nos extititur elongatus et assecurato primum idonee in posse vestro nisi iam assecuratum sit, quod in fine dicti anni solvat suis creditoribus debita supradicta. Quare vobis dicimus et mandamus quatenus dictum elongamentum observetis et observari faciatis dicto magistro Bernardo et fideiussoribus pro eo obligatis per tempus predictum, prout superius continentur. Data Barchinona, XV° kalendas octobris anno Domini M° CCC° XV°.

    43.

    1316. València.

    Referència al nomenament del pintor Andreu Rebolleda, veí de València, com a curador dels béns de Bernat, major d’edat i fill del difunt Bernat Ramon de Graus.17

    ARV, Justícia de València, llibre 19, f. 27v.

    Cerveró, 1972, p. 49.

    44.

    1316, març, 29. València.

    Menció del pintor Bernat Guerau.

    ARV, Justícia Civil, núm. 15.

    Cerveró, 1960, p. 240.

    45.

    1316, març, 29. València.

    Intervenció del pintor Bernat Guerau, ara com a part contractant ara com a testimoni, entre el 29 de març de 1316 i el 12 de setembre de 1320 als llibres del justícia civil de València.18

    ARV, Justícia Civil, núm. 15 i 29.

    Cerveró, 1960, p. 240.

    46.

    1316, juliol, 10. València.

    Manament executori de 2.000 sous fet pel justícia de València a instància del pintor Ferran Peris, fill del també pintor difunt Ferran Peris, contra Jaume Castell, tutor dels fills del dit difunt, els quals el seu pare li deixà en el testament i que corresponen al dot de sa mare Marta.

    ARV, Justícia Civil, núm. 73, f. 42v-43.

    Cerveró, 1960, p. 245.

    Eadem die et anno. L’onrat en Pere Colom, justícia de la ciutat de València en lo civil, a instància e requisició d’en Ferrando Pèriz, pintor, fill que fon d’en Ferrando Pèriz, pintor defunct, mana a·n Jacme Castell, tudor e curador testamentari dels fills e béns del dit en Ferrando, segons que appar de la dita tudoria e cura per lo testament del dit deffunct, lo qual fon feyt per en Francesch Palau, notari, pridie nonas, (retro in prima carta ante in carta / iunii anno presenti), que dins X dies primers vinents e peremptoris li haja pagats duo mil sous reals de València, los quals lo dit en Ferrando li lexà e regonech en lo dit seu testament o codicil per rahó de la dot, la qual la dona na Marta, muller que fon del dit en Ferrando e mare del dit Ferrando, li aportà en temps de númpcies, segons que en la dita carta numpcial, la qual fon feta per en Guillem de Cervià, notari de València, quinto nonas novembris anno Domini M° CCC° XVI°, pus largament és contengut.

    Ítem, fon feyt lo dit codicil del difunt damunt dit en poder del dit en Francesch Palau, notari, XIIII° kalendas iulii presenti anni, segons que les dites coses e altres en lo dit testament e codicill són pus largament contengudes, o mostrats béns clars e desembargats e ab títols en los quals la dita exsecució puxa ésser feta o justes rahons perquè fer no u deja, en altra manera que·l dit justícia rehebrà la oferta fahedora dels béns de la dita tudoria e cura passats los dits X dies per lo dit Ferrando Pèriz, pinctor.

    47.

    1316, juliol, 15. Montalbà.

    Carta de Jaume II al seu oficial Bartomeu Safont en què li mana que apresse el justícia de València a pagar al pintor Bernat Gonter el treball d’il·luminar una bíblia i que, després de recuperar-la, li l’envie.

    ACA, Registre, núm. 277, f. 215v.19

    Sanchis Sivera, 1928, p. 8; 1930, p. 8.

    Iacobus, fideli nostro Bartholomeo Çaffont, de camera nostra, salutem et cetera. Significamus vobis quod nos nuper per aliam literam nostram, quam vobis mittimus cum presenti, scribimus iusticie Valencie vel eius locumtenenti ut satisfaciat incontinenti magistro Bernardo Gonter, pictori, racione cuiusdam viblie nostre quam illuminavit in suo salario competenti et, satisfacto sibi, ipsam vibliam protinus recuperet et vobis tradat per vos nobis mittendam. Quare vobis dicimus et mandamus quatenus, visis presentibus, presentetis dicto iusticie litteram supradictam et requiratis eum ut incontinenti satisfaciat dicto magistro Bernardo et recuperet dictam vibliam eamque vobis tradat, prout nos sibi mandamus. Vos autem, tradita vobis ipsa viblia, eam in quaternis sicuti nunc stat in premsa bene scrittam ponatis et in pluribus pannis enceratis involutam, sic quod tute portari possit eam nobis protinus transmittatis. Super hiis igitur vos sollicitum et diligentem esse volumus in procurando et mittendo nobis vibliam antedictam. Datum in Montealbo, idus iulii anno Domini M° CCC° XVI°.

    48.

    1316, agost, 9. Montalbà.

    Carta de Jaume II al guardià dels frares menors de Daroca notificant-li que el pintor Bernat Gonter li ha tornat la bíblia que havia d’il·luminar.

    ACA, Registre, núm. 277, f. 245.

    Sanchis Sivera, 1928, p. 8; 1930, p. 8.

    Iacobus, et cetera. Venerabili et religioso guardiano fratrum minorum Daroce, salutem et cetera. Exponuit coram nobis Bernardus Gunterii quod ipse obligaverat se cum instrumento publico tornare in posse vestro bibliam vestram, quam nomine nostro sibi tradideratis ad illuminandum, quamque ipse Bernardus Gonterii nobis tradidit illuminatam. Quare ad instanciam eiusdem Bernardum Gunterii vobis significamus quodquidem Bernardus tradidit nobis bibliam antedictam. In cuius rei testimonium [...] tradi iussimus hanc nostram litteram nostro sigillo munitam, volentes et mandantes vobis [quia instrumentum dicte] obligacionis reddatis eidem. Datum in Montealbo, V idus augusti anno Domini M° CCC° XVI°.

    49.

    1316, desembre, 8. València.

    Tutoria de Ciprés, fill de Marta, vídua de Montesinos Alfons i filla de Domingo de Fontfreda, assignada al pintor Marquet de Roures, ciutadà de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 19, f. 55v.

    Cerveró, 1960, p. 250.

    [VI idus decembris]. Raymundus Guillermi Catalani, iusticie Valencie, auctoritate et cetera, ad requisitionem Marte, filie quondam Dominici de Fontefrigida, damus et assignamus vos, Marquetum de Roures, pictorem et Valencie civem, in curatorem Ciprés, pupillo, filio naturali dicte Marte et Montesini Alfonsi, defuncti [...]

    50.

    1317. València.

    Reunió del Consell de València, a la qual assisteix el pintor Macià Guerau com a conseller per l’ofici dels freners.

    AMV, Manual de Consells.

    Sanchis Sivera, 1929, p. 18; 1930, p. 80.20

    51.

    1317. València.

    Declaració del pintor Berenguer Tona davant el justícia civil de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 20.

    Cerveró, p. 1960.

    52.

    1317, març, 29. València.

    Deute de 16 lliures de Francesc Morruix, pintor, resident a Campanar, i Pere Peris i la seua dona Òria, residents a la parròquia de Sant Pere de València, al mercader Savila, preu d’un cistell d’indi de golf.

    ARV, Notal de Domingo Claramunt, núm. 2.791, f. 7, s.a. 493.

    Sanchis Sivera, 1912 (1), p. 159; 1912 (2), p. 213; 1914, p. 3; 1928, p. 8; 1930, p. 8.

    Cerveró,21 1963, p. 134.

    [IIIIa kalendas aprilis]. Francischus Morruç,22 pictor, commorans in Campanario, et Petrus Pèriç,23 garbellator, et uxor eius Òria,24 comorantes in parroquia Sancti Petri Martiris Valencie, in solidum per nos et cetera confitemur et cetera debere vobis, [...] Çavila, mercatori, civi Valencie, presenti et recipienti, et vestris sexdecim libris monete regalium Valencie [... cistelle] indi de golf quod a vobis emimus et cetera. Renuncio et cetera, persolvere et cetera, tunc sta[nte] et cetera. [...] Et credatur et cetera. Obligamus in solidum nos et omnia bona nostra et cetera, [...] dividende [...] Ego, dicta Òria et cetera, renuncio doti et cetera.

    Testes, Bernardus Ferrarii, notarius, et Bartholomeus Ianuarii [...].

    53.

    1317, abril, 13. València.

    Àpoca de 12 lliures signada pel pintor Jaume Folques, ciutadà de València, a Teresa, vídua de Bernat Rovira, habitant de València, pel preu d’una cafissada de vinya a Andarella, en l’horta de València.

    ARV, Notal de Domingo Claramunt, núm. 2.791, f. 22v, s.a. 493.

    Cerveró, 1963, pp. 100-101.

    [I idus aprilis]. Iacobus Folquesii,25 pictor, civis Valencie, scienter per me et cetera confiteor vobis, Teresie, uxor quondam Bernardi Rovira, habitatrici Valencie, presenti et recipienti, et vestris quod solvistis michi voluntate mee numerando omnes illas duodecim libras monete regalium Valencie, pro quibus ego et Margarita, uxor mea, vendimus et alienavimus vobis et vestris imperpetuum unam caficiatam vinee, sitam in termino de Andarella, orte Valencie, cum instrumento per notario infrascripto [ut] in ipso continetur. Et quia et cetera, renuncio et cetera. Ideoque pro me et cetera, absolvo et cetera, dictarum XII [libras ...] facio et cetera, imponendo et cetera, sicut melius et cetera.

    Testes, Bartholomeus Ianuarii et Thomasius d’Olit.

    54.

    1317, setembre, 6. València.

    Referència al contracte de germania signat entre el sastre Arnau d’Arenys, veí de València, i Gueraula, filla del pintor Domingo de Montflorit, veí de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 31.

    Cerveró, 1960, p. 243.

    In Dei nomine et eius gratia. Noverint universi quod nos, Arnaldus d’Areyns, sartor, vicinus Valencia, ex una parte, et Gueralda, filia Dominici de Monte Florito, pictoris et vicini eiusdem, ex altera, tamen ego, dicta Gueralda, de assensu et firmamento dicti patri mei, presens et firmantis, modo tempore nupciarum nostrarum facimus seu contrahimus inter nos fraternitatem seu germaniam inter nos firmiter tenendam et observadam diebus omnibus vite nostre super omnibus bonis nostris[...].

    Sig-[signe notarial]-num Luppi de Apraria, notarii publici Valencie.

    55.

    1318, maig, 7. València.

    Referència a la procuració feta per Margarida, dona del pintor Jaume Folques, veí de València, al mercader Domingo Caselles, ciutadà de València i germà seu.

    ARV, Justícia Civil, núm. 24.

    Cerveró, 1971, p. 32.

    Sit omnibus notum quod ego, Margarita, uxor Iacobi Folques, pictoris et vicini Valencie, scienter et ex certa sciencia facio, constituo et ordino procuratorem meum, certum et specialem vos, Dominicum de Caselles, fratem meum, mercatorem et cives Valencie.

    56.

    1318, maig, 11. València.

    Referència al contracte matrimonial signat entre Jaume Folques, pintor, i Margarida Caselles, filla de Pere Caselles, ciutadà de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 23, mà 1.

    Cerveró, 1960, p. 239.

    57.

    1318, maig, 23. València.

    Deute de 21 barcelles de forment de Ramon de Soler, resident a Soternes,26 en l’horta de València, i la seua dona Sanxa al pintor Guillem Martí, resident a Manises.

    ARV, Protocol de Guillem Savall, núm. 2.830, s.a. 502.

    Cerveró, 1963, p. 121.

    Die martis, qua computabatur X° kalendas iunii anno predicto. Raymundus de Solerio, commorans in Soterna, orta Valencie, et eius uxor Sanxa, ambo in solidum confitemur et recognoscimus nos debere vobis, Guillermo Martí, pictori, commoranti in Manizes, presenti, et vestris viginte unam barçellam frumenti boni, pulcri et receptibilis, racione venditionis per nos inde vobis facte certo pretio, quod inde a vobis confitemur habuisse et recepisse numerando ad totam nostram voluntatem. Et quia inde a vobis bene paccati sumus et contenti voluntati nostre, renunciantes [...] peccunia non numerate et non recepte et frumenti predicti vobis non debiti ex causa predicta et doli, promittimus et convenimus vobis uterque nostrum in solidum quod dictas viginti unam barçellam frumenti solvemus vobis vel vos volueritis loco vestri in proximo instante festo sancti Iohannis mensis iunii sine omni dilacione, escusacione et excepcione et absque omni dampno et missione vestri et vestrorum. Et pro hiis complendis obligamus vobis et vestris uterque nostrum in solidum omnia bona nostra et cetera, et renunciamus nove constitucioni et beneficio dividende accionis. Et specialiter ego, dicta Sanxa, iuro per Deum et eius sancta IIIIor Evangelia manibus meis corporaliter tacta quod contra predicta vel aliqua de predictis non venire rationi dotis et sponsalicii mei vel alterius cuiuslibet obligacionis. Immo quod, cum ad hec cerciorata de iure meo a tabellione infrascripto, renuncio doti mee, et sponsalicio, et beneficio Velleyani senatus consulti, et iuri ypothecarum [...] et omni alii iuri et cetera.

    Testes, Paschasius de Iacca et Bernardus Feliu, specierii, habitatores Valencie.

    58.

    1318, maig, 25. València.

    Societat d’un any signada entre els pintors Vicent de Nabal, fill del difunt Joan Nabal, habitant de València, i Ramon Pagès, fill del difunt Francesc Pagès, habitant de València.

    ARV, Protocol de Guillem Savall, núm. 2.830, s.a. 502.

    Cerveró, 1963, pp. 134 i 139.27

    Die iovis, que fuit VIII° kalendas iunii anno quo supra.

    [Al marge:] paga VI Vincencius.28

    Vincencius de Nabal, pictor, filius Iohannis de Nabal, habitatoris Valencie, quondam, et Raimundus de Pagès,29 pictor, filius Francisci Pagès, habitatoris predicte civitatis, quondam, bonis animis et spontaneis voluntatibus, gratis et ex certa sciencia, a presenti die qua hec scribitur carta ad unum annum primum venturum et completum facimus et contrahimus inter nos societatem tenendam et duraturam per annum superius expressatum. Ita inde licet quod quicquid et qua cum nos lucrabimur ac lucrari habere et procaciare poterimus infra dictum annum ex dicto officio seu pro ipso dividamus inter nos medio per medium bene et fideliter, ita quod uterque nostrum habeat suam medietatem integriter. Promittentes alter alteri et nobis adinvicem super predictis erimus alter alteri solliciti, diligentes et intenti ad comodum et utilitatem que nostrorum amborum, et quod de omnibus hiis que lucrari seu procaciare poterimus infra dictum annum reddemus alter alteri bonum, iustum et legale compotum, et dicemus alter alteri de omnibus veritatem et dabimus seu trademus alter alteri medietatem fideliter de omnibus supradictis. Promittimus et alter alteri et nobis adinvicem quo si casus acciderit, quod Deus avertat, quod aliquis nostrum impediretur infra dictum tempus propter infirmitatem vel alia, quod ille qui non fuerit impeditus det et tribuat illi qui fuerit impeditus vel infirmus medietatem fideliter de omnibus hiis que ille qui non fuerit impeditus lucrabiter durante tempore infirmitatis vel impedimenti. Et pro hiis complendis obligamus alter alteri et nobis ad invicem omnia bona nostra et cetera. Et iuramus per Deum et eius sancta IIIIor Evangelia manibus nostris corporaliter tacta predicta omnia et singula attendere et cetera.

    Testes, Iacobus Riquerii et Iacobus Casenes, habitatores Valencie.

    59.

    1318, agost, 25. València.

    Clam de Francesc Escrivà contra els pintors Pere Arnau i el seu fill Joan Arnau, per dos retaules de drap que li havien de fer per preu de 18 lliures.

    ARV, Justícia Civil, núm. 24.

    Cerveró, 1960, p. 228.

    VIII kalendas setembris. Devant vós, senyor en Jacme Scrivà, justícia de València, proposa clamant en Francesch Scrivà contra en Pere Arnau et Iohannes Arnau, fill d’aquell, pintors, dient en juhí contra aquells que dits Pere et Johan, pintors, convingueren al dit en Francesch, no contrastant una carta entre ells feita, que farien al dit en Francesch II retaules de drap, l’un dels quals haver de longària XV palms, d’amplària VII palms, ço és, lo drap qui està damunt l’altar, e l’altre drap de XII palms de largària et IIII palms e mig d’amplària, de pintura, per preu de XVIII lliures, del qual preu li à pagats L sous [...].

    60.

    1318, setembre, 18. València.

    Venda d’una cafissada de vinya feta per Pere de Sos, hortolà i resident a València, a Arnau Bonet, fuster i resident també a la ciutat, la qual confronta amb una del pintor Marquet en terme de Burjassot, per preu de 64 sous.

    ARV, Protocol de Guillem Savall, núm. 2.830, s.a. 502.

    61.

    1318, setembre, 19. València.

    Venda d’una vinya feta per Arnau Lleopart, aluder de València, i la seua dona Caterina a Ponç Mallol, ciutadà de València, per preu de 870 sous, situada a l’Altell, en l’horta de València, la qual afronta amb una altra del pintor Guillem Daví.

    ARV, Protocol Guillem Savall, núm. 2.830, s.a. 502.

    Arnaldus Leopart, minor dierum, aluderius, et Caterina, uxor eius, comorantes in Valencie in parrochia Sancti Iohannis de Buatella, gratis et ex certa sciencia, cum hoc presenti publico instrumento perpetuo valituro per nos et nostros, presentes et futuros, vendimus vobis, Ponciano Mayolli, civi Valencie, comoranti in parrochia Sancti Nicholai, et vestris, licet absenti tanquam presenti et notari et cetera, unam cafficiatam vinee cum expleto quod ibi est, et cum arboribus diversorum generum que ibi sunt vel erunt, et aqua ad regandum et cum introitibus et cetera, quam habemus in termino de Alteyl, orta Valencie, et tenemus per Guillermum Mir, civem Valencie, ad censum unius maçmutina iuceffie auri fini et recti pensi solvende annuatim sancti Michaelis mensis septembris presentis et ad laudimium et faticam, ut in instrumento acapiti plenius continetur. Sicut confrontatur predicta vinea quam vobis vendimus cum vinea Guillermi Penella, bassalem in medio, et cum vinea Guillermi Daví, pictoris, et cum cequia de Favara et cum senda que ibi est. Iamdicta itaque cafficiatam vinee cum expleto quod ibi nunc est, et aqua ad regandum et cum introitibus et cetera, et cum omnis iuribus, locis, vocibus, accionibus et racionibus realibus et cetera, sic vobis et vestris vendimus cum precio videlicet octingentorum septuaginta solidos regalium Valencie, quos omnes numerando habuimus et recepimus a Berengario Rovira, cive Valencie, procuratore vestro, qui ipsos tradidit vobis pro vobis et nomine vestro et ad nostram voluntatem [...].

    Testes, Pelegrinus d’Areny, Petrus Benet, pelliparius, et Pelegrinus de Cervaria, cives Valencie.

    62.

    1318, setembre, 23. València.

    Àpoca de 14 lliures signada per Jaume Coma, pintor, als marmessors del testament del difunt Bernat Tosquella pels serveis fets al dit difunt.

    APPV, Protocol de Joan de Pina, núm. 23.269.

    63.

    1319, maig, 10. València.

    Subhasta d’una casa que pertanyia al difunt Guillem Daví, pintor, a la parròquia de Sant Martí, comprada per Jaume Rossell, veí de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 28, mà 1.

    Cerveró, 1960, p. 236.

    64.

    1319, juny, 8. València.

    Contracte d’aprenentatge de Domingo Llàtzer, fill del difunt Bartomeu, amb el pintor Arnau Bonet, veí de València, durant tres anys.

    ARV, Notal d’Aparici Lapart, núm. 2.627.

    Sanchis Sivera, 1912 (1), p. 159; 1912 (2), p. 213; 1914, p. 3; 1928, pp. 8-9; 1930, pp. 8-9.

    VI idus iunii M CCC XIX. Dominicus Lazari, filius quondam Bartholomei [...], mito et afirmo me vobiscum, Arnaldo Boneti, pictori et vicino Valencie, presenti et recipienti et cum [...] in [...] vestrum ad [...] dictum magisterium vestrum picture, et ad faciendum omnia precepta vestra iusta et honesta secundum [...] posse habet ad tres annos proxime venturos et continue computatos, quod vos racione [...] dictum officium vestrum bene el legaliter mihi docere, et per totum dictum tempus comestu et potu, vestitu et calceatu ut [...] consimilis [...] providere de [...] [...]. Non [...] et cetera. Et si aliquid malum et cetera. Totum aliud et cetera. Et accedatur et cetera. [...] me et omnia bona nostra. Et ad maiorem firmitatem iuro per Deum et cetera, predicta omnia et singula rata et firma habere et cetera. Ad hec et cetera, promito, obligo omnia bona mea.

    Testes, Berengarius de Villalva et Petrus Simonis.

    65.

    1319, juny, 29. València.

    Contracte d’afermament de Caterina, filla de Joan Rubió, sastre, i de la seua dona Maria, veïns de Xàtiva, amb el pintor Arnau Bonet, veí de València, durant el temps d’un any, amb una retribució de 20 sous, més el vestit i l’aliment.

    ARV, Notal d’Aparici Lapart, núm. 2.627.

    Cerveró, 1963, p. 75.

    66.

    1319, agost, 10. València.

    Acord entre el pintor Pere Mulnar, veí de València, i Bernat Julià i Miquel de Torre, fusters i veïns de València.

    ARV, Notal d’Aparici Lapart, núm. 2.627.

    Cerveró, 1963, p. 134.

    Petrus Mulnar, pictor et vicinus Valencie, per me et meos promitto et convenio firma et legal stipulatione, vobis, Bernardo Iuliani et Michaele de Turri, fusteriis et vicinis Valencie [...]

    67.

    1319, agost, 22. València.

    Establiment d’una cafissada de terra fet per Llorenç Guinart, capellà de Santa Maria de Calatrava de València, al pintor Ferran Peris, veí de Valencia.

    ARV, Justícia Civil, núm. 65, mà 3.

    Cerveró, 1960, p. 245.

    Sit omnibus notum quod ego, Laurencius Guinart, capellanus capellanie quam nobilis Fernandus Díez pro anima sua instituit in ecclesia Sancte Maria de Calatrava Valencie, dono, stabilo, trado et concedo vobis, Ferdinando Pèriz, pictori, filio Ferdinandi, pictori, vicino Valencie, presenti et recipienti, et vestris in perpetuum unam caficiatam terre ex illa tanquam nudus ad opus dicte capellanie [...]

    Sig-[signe notarial]-num Berengarii Scamardi, publici notarii Valencie.

    68.

    1319, desembre, 3. València.

    Arrendament d’un hort situat en l’horta de València fet pel pintor Bononat de Tona, veí de València, a Arnau Guerau, llaurador i veí de València, durant tres anys i per preu de 100 sous anuals.

    ARV, Notal d’Aparici Lapart, núm. 2.627.

    Cerveró, 1964, p. 118.

    69.

    1319, desembre, 9. València.

    Préstec de 45 sous d’Arnau Mir, sastre i veí de València, a Jaume Bonet, pintor i veí de València.

    ARV, Notal d’Aparici Lapart, núm. 2.627.

    Cerveró, 1963, p. 76.

    Iacobus Boneti, pictor et vicinus Valencie, per me et meos confiteor me debere vobis, Arnaldo Mir, sartori et vicino Valencie, quadraginta quinque solidos reales Valencie causa mutui, quod in bone amore facistis in denariis numeratis. Renuntio et cetera.

    70.

    1320, maig, 9. València.

    Referència a la procuradoria del pintor Ramon Pagès de les vídues Bartomeua i Ramona.

    ARV, Justícia Civil, núm. 29, mà 1.

    Cerveró, 1960, p. 244.

    Raymundus Pagesii, pictor, nomine procuratorio Bartholomee, uxor quondam Raymundi de [...], et Raymunde, uxor Iohannis de Cetina [...].

    71.

    1320, juliol, 29. València.

    Deute de 12 lliures del pintor Bartomeu Llorenç a Pere Marull.

    ARV, Justícia Civil, núm. 29, f. 44v.

    Cerveró, 1960, p. 241.

    72.

    1320, setembre, 10. València.

    Menció del pintor Bernat Guerau.

    ARV, Justícia Civil, núm. 29.

    Cerveró, 1960, p. 240.

    73.

    1321, febrer, 15. València.

    Clam de Guillamona contra el seu marit Simó Despuig per haver-se absentat de casa més de deu mesos. Martí Peris, pintor, és el procurador de Simó Despuig.

    ARV, Justícia Civil, núm. 2, mà 1.

    Cerveró, 1960, pp. 23630 i 246.

    XV kalendas marcii. Devant vós, senyor en Pere Celom, tinentloch de l’honrat en Guillem de Manresa, justícia de la ciutat de València en lo civil, proposa clamant en Pere Gerp, procurador de la dona Guillamona, muller d’en Simon Despug, absent de la ciutat de València, contra en Martí Pèriz, pintor, procurador del dit absent, posant en juhí contra aquell dit en Simon Despug, deu mesos són passats e més se absentà de la dita ciutat per anar en les parts de Sicília, dins los quals deu mesos no ha fet sos obs a la dita muller sua, ni a Johaneta, Catalina, Jaume, Simonet e Nicholaueta, fills seus et del dit marit seu.

    74.

    1321, març, 10. València.

    Deute de 16 lliures i mitja, restant de major quantitat, de Francesc Morruix, pintor, i Òria, vídua de Pere Peris, a Bernat de Villasís, mercader de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 29, mà 1.

    Cerveró, 1960, p. 244.

    Franciscus Morruix, pictor, et Òria, uxor quondam Petri Pèriç, uterque eorum pro toto condepnantur per iusticiam Arnaldo Mironi, procuratori Bernardi de Villasís, mercatoris Valencie, in sexdecim libras et mediam regalium Valencie, restantibus de maiori quantitate.

    75.

    1321, març, 28. València.

    Deute de 13 lliures i mitja de Jaume Peregrí i la seua muller Guillamona i Francesc Marco, pintor, veïns de València, a Pere de Pals, mercader de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 30, f. 27.

    Cerveró, 1960, p. 242.

    Iacobus Peregrini et uxor eius Guillamona, et Franciscus Marcho, pictor, vicini Valencie, quisque eorum pro toto comdepnantur per iustitiam Arnaldo Mulnerii, procuratori Petri de Pals, mercatoris Valencie, in tresdecim libras et dimidia regalium Valencie.

    76.

    1321, maig, 15. València.

    Deute de 15 sous del pintor Andreu Sarrebolleda al draper Jaume d’Orca, de preu de draps.

    ARV, Justícia Civil, núm. 35, mà 3.

    Cerveró, 1971, p. 30.

    Andreas Çarebolleda, pictor, obligavit se sub pena quarti Iacobo d’Orcha, draperio, in XV solidos regalium Valencie, qui debentur racione pannorum, solvendis hinc ad unum mensem proximum venientem.

    77.

    1321, juliol, 20. València.

    Testimoni del pintor Andreu Sarrebolleda en el procés de Ramon Sanç davant el justícia civil de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 1, mà VI.

    Cerveró, 1960, p. 234.

    78.

    1321, agost, 18. València.

    Testimoni del pintor Ramon Lorani en el document de procuració que Jaumeta, vídua de Ramon de Girona, ciutadà de València, fa a Sebastià d’Alanga, notari de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 6, mà 1.

    Cerveró, 1963, p. 117.

    79.

    1321, setembre, 14. València.

    Delegació feta pel justícia civil de València a Ramon Satorre, fuster, i Romeu Tallada, pintor, per determinar en la qüestió que hi ha entre Jaume Folques, pintor, i Ramon Fortea, curador de Bernat Amat, fill de Miquel Amat, per raó de l’afermament que el dit curador feu de Bernat amb el dit pintor.

    ARV, Justícia de València, núm. 14.

    Cerveró, 1972, p. 53.

    XVIII calendas octobris. Nós, n’Arnau Çafont, justícia de Valencia, per autoritat de la qual usam e de volentat e consentiment de les parts dejús scrites, delegam e assignam vós, en Ramon Çatorre, fuster, e en Romeu Taylada, pintor, vehins de Valencia, en conexedors e determinadors de la qüestió que és ho espera ésser entre en Jacme Folques, pintor, de la una part, e en Ramon Fortea, curador testamentari de Bernar Amat, adult, fill qui fo d’en Michel Amat, de la altra part, per rahon de l’affirmament que·l dit curador feu d’aquell Bernat ad lo dit Jacme Folques a cert temps, lo servey que·l dit Bernat és tengut fer segons que·s diu per lo dit affirmament al dit Jacme Folques. Axí que, les parts apellades, la dita qüestió ojats e aquella per sumària cognició determinets. Data Valencie.

    80.

    1321, setembre, 14. València.

    Venda d’una casa feta per Maria, vídua d’Arnau Peris, com a hereva del seu marit, a Bernat d’Olzinelles, pintor, i a la seua muller Francina, residents a la parròquia de Sant Joan de la Boatella de València, per preu de 1.070 sous.

    ARV, Justícia Civil, núm. 18, mà 1.

    Cerveró, 1960, p. 244.

    Ego, Maria, uxor quondam Arnaldi Pèriç heresque universalis bonii ipsius, vendo vobis, Bernardo de Olzinelles, pictori, licet absentem tanquam presentem, et Francisne, uxor vestre, commorantibus in parrochia Sancti Iohanis Boatelle Valencie, inperpetuum quasdam domos sitas in parrochia supradicta, videlicet mille et septuaginta solidos regalium Valencie. Sig-[signe notarial]-num Petri de Acrimonte, notarii publici Valencie.

    81.

    1321, setembe, 16. València.

    Testimoni del pintor Domingo Montflorit,31 en un procés davant el justícia de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 1, mà 6.

    Ceveró, 1960, p. 243.

    82.

    1321, novembe, 17. València.

    Deute de 47 lliures i 6 diners per raó d’una comanda del pintor Jaume Folques a Guillem de Manresa,32 resident a Massanassa, en l’horta de València.

    ARV, Justícia Civil, núm, 30, f. 63.

    Cerveró, 1960, p. 239.

    Iacobus Folques, pictor, ex confesione sua condepnatur per iusticiam Bernardi Crexelli, procuratori Guillelmi de Minorisa, commorantis in Maçanasa, orta Valencie, in quadraginta VII libras, VI denarios regalium Valencie, quae debentur racione comande.

    83.

    1322, maig, 7. València.

    Menció de Guillamona, dona de Simó Despuig, pintor, als llibres del justícia civil de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 7, f. 13.

    Cerveró, 1960, p. 236.

    84.

    1322, maig, 27. València.

    Empara d’un camp d’alfalç de Jaume Folques, pintor, feta pel saig de la cort del justícia civil de València.

    ARV, Justícia Civil, núm. 7.

    Cerveró, 1963, p. 101.

    Johan Domínguez, saig de la cort, dix que per manament del justícia, a instància d’en Bernat Pujol, havia emparat un camp d’alfafeç, lo qual és sitiat prop la terra d’en Riquer, e lo qual és d’en Jacme Folques, pintor, e lo qual alfaç n’Oliver Costa e en Ferrer Oliver havien comprat, segons que·s dehia. Et en senyal d’empara posà-y una creu.

    85.

    1322, juny, 12. València.

    Posada a la venda d’una cota i dos bacins del pintor Roig feta pel justícia de València.

    ARV, Justícia de València, núm. 9, f. 78.

    Cerveró, 1972, p. 51.

    1322, pridie idus iunii. Roig, pintor, vehí de València, liurà e féu córrer e vendre segons fur de València per Berenguer Colomer, corredor, una cota blava listada ab lista groga e cendal vermell e II bacins, la primera gran pla e l’altre poquet redut.

    86.

    1322, juliol, 15. València.

    Deute del pintor Pere de Rives, veí de València, a un mercader de 8 càrregues de raïm.

    ARV, Notal de Salvador Vich, núm. 2.837.

    Sanchis Sivera, 1912 (1), p. 160; 1912 (2), p. 214; 1914, p. 4; 1928, p. 9; 1930, p. 9.

    87.

    1322, octubre, 10 i 15. València.

    Testimonis dels pintors Berenguer Llàtzer, veí de València, Pere de Roures i Blai de Roures, ambdós fills del difunt Marc de Roures, pintor i veí de València, en un procés davant del justícia civil de València sobre la majoria d’edat de Francesc de Roures.

    ARV, Justícia Civil, núm. 6, mà 1.

    Cerveró, 1963, p. 112; 1964, p. 99 i 100.

    En Berenguer Làcer, pintor e vehí de València, testimoni, jura. Interrogat sobre lo dit capítol contengut en la demanda, dix ésser ver que lo dit en Francesch de Roures ha e pot aver XX anys et pus, per ço com ell, testimoni, ara fa XVI anys poch més ho menys vench en lo vehinat on lo pare e la mare del dit Francesch estaven, ço és, lo carrer de la Freneria de Valencia, e fon aquí mès ab mestre per apendre lo mester de pintar, ço és, ab en Bartholomeu Lorenç, pintor.

    [...]

    En Pere de Roures, fill que fo d’en Marcho de Roures, pintor, vehí de València, diu que com lo dit en Francesch de Roures sia pervengut a perfecta edad de XX anys e de pus. Interrogat que com ho sap, dix que per ço com ell, testimoni, fo present al naiximent del dit Francesch, qui nasché a II mesos poch més o meyns aprés que en March de Roures, frare seu, ach presa la muller que ara ha, e pres-la en lo mes de giner del any mil CCC I. E axí mateix, ell, testimoni, ho ha vist e reconegut en lo kalendari de la carta nupcial de la dona na Barcelona, cunyada d’ell, testimoni, e muller del dit en March de Roures, la qual carta dix que fon feyta per en Bernat de Narbona, çaenrere notari de València, XVIII kalendas ianuarii anno Domini millesimo CCC primo.

    Interrogat de parentesch, e dix que lo dit en Francesch e ell, testimoni, són germans de un pare e una mare, més per ço no y diria sinó veritat.

    [...]

    En Blay de Roures,33 pintor, fill qui fo d’en March de Roures, testimoni, interrogat sobre lo dit capítol contengut en la dita demanda, e

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1