Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Kvas bez kruha: ili Tko će biti veliki sudac
Kvas bez kruha: ili Tko će biti veliki sudac
Kvas bez kruha: ili Tko će biti veliki sudac
Ebook83 pages47 minutes

Kvas bez kruha: ili Tko će biti veliki sudac

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Antun Nemčić (1813.-1849.) istaknuto je ime narodnog preporoda, pjesnik, dramatičar i putopisac. Autor je glasovitih "Putositnica" (1845.-1852.), uz "Pogled u Bosnu" Matije Mažuranića najpoznatijeg putopisnog djela preporodnog doba, omiljene prozne vrste hrvatskih romantičara, u kojemu duhovito opisuje svoje putovanje od Ludbrega preko Rijeke, Trsta do Venecije, Ljubljane, Graza i Beča. Poznat je po domoljubnoj lirici, te po najuspješnijoj komediji 19. stoljeća "Kvas bez kruha", koja ga čini začetnikom štokavske komediografije. Njegova najpoznatija pjesma "Domovini", objavljena u "Putositnicama", bila je iznimno popularna u svojoj uglazbljenoj inačici.


Nemčićeva komedija "Kvas bez kruha ili tko će biti veliki sudac" govori o izboru provincijskog moćnika. Objavljena je u časopisu Neven 1854. godine; napisana je desetak godina ranije, a izvedena 1855. Atmosfera komedije gotovo je idilična, ali ona neizravno progovara o zbivanjima koja nisu bila takva (restauracija, koja je završila krvoprolićem u Zagrebu 1845, poznatim kao "srpanjske žrtve").


"Zahvaljujući upravo jeziku, ali i komici što je s tim jezikom u nerazlučivoj sprezi, Nemčićeva komedija sačuvala je, unatoč napukotinama u kompoziciji i naivnostima nekih rješenja, postupaka lica i motivacija događaja, istinsku životnu draž. I sve se više cijeni!" (Hećimović)

LanguageHrvatski jezik
PublisherPublishdrive
Release dateJun 21, 2013
ISBN9789533281773
Kvas bez kruha: ili Tko će biti veliki sudac

Related to Kvas bez kruha

Related ebooks

Reviews for Kvas bez kruha

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Kvas bez kruha - Antun Nemčić

    Kvas bez kruha

    ili

    Tko će biti veliki sudac

    Vesela igra u četiri čina

    Antun Nemčić

    Sadržaj

    ČIN PRVI

    ČIN DRUGI

    ČIN TREĆI

    ČIN ČETVRTI

    Bilješke

    Rječnik

    Bilješka o autoru

    Impressum

    OSOBE

    Đuro Starotinović, veliki sudac

    Željka, njegova kći

    Živko Vrtoglav, advokat

    Hildegarda, njegova sestra

    Rado Srdenić, vlastelin

    Čin biva god. 184* u varmeđskom jednom gradu Hrvatske

    ČIN PRVI

    Četrnaest dana prije reštauracije. - Soba Bezobrazićeva

    PRIZOR PRVI

    BEZOBRAZIĆ sam; poslije SLATKOVIĆ

    BEZOBRAZIĆ (sjedi u naslonjaču i frče si brkove): Teda-negda! - Dakle za četrnaest dana. Nu bome već je i doba. Meni se činilo kao da te reštauracije neće ni do Sudnjega dana biti. (Posmiješno.) To bi dakako posve dobro bilo za vas, gospodine Starotinoviću - vi paša od tri repa - ha, ha, ha! ali za nas - za nas koji smo na račun ove žetve već i advokacionalni diplom založili - bilo bi to vragometno naopako. - To je pametno - vrlo pametno, pa je i posve konštitucionalno. Tko je proti reštauraciji, on je i proti konštituciji. Ta već iz toga uzroka ne vrijedite ino, moj Starotinoviću, nego da vas svrgnu sa službe. O i mi bi se već jedanput rado u hintovu sa četiri konja mukte vozikati! Ta i nam je bog stvorio brkove pod nosom! (Frče si brkove.) A šta drugo treba velikomu sucu nego podugačkih brkova, pa jedan gromoviti dvadeset i pet!? Takav veliki sudac sa svojim mamelukom na baku pravi je Napoleon en miniature[1]. Pred njim se misera plebs contribuens[2] klanja, kao što su se nekoć Egipćani klanjali Bonaparti... Pa neka se samo priugotovi štalica, doći će i kravica. (Ustane, pa se gleda samodopadno u zrcalu.) Neka govori šta tko hoće, Ferdo je ipak momak štono se kaže: sans comparaison.[3]

    SLATKOVIĆ (koji u taj par polagano vrata otvori i u sobu poviri - potiho): To valjada po hrvatski znači jopec.

    BEZOBR.: Nu, Ferdo, tako ti toga neodoljivog crnog oka - samo bez milosrđa! bez dvadeset hiljada ni jedan posmijeh - kamoli plemenite tvoje bijele ručice.

    SLATK. (sveđer na vratih, potiho): Taj slivar misli da hiljade rastu kao slive.

    BEZOBR.: O sretna djevojko koja ćeš se jednom velikom sudinjom von Bezobrazić zvati.

    SLATK. (na vratih): Baš da je taj čovjek bez obraza, ne zove se bome zaludo Bezobrazić. (Slatković povuče natrag glavu i zatvori polagano vrata, zatim pokuca izvana.)

    BEZOBR. (vikne krupnim glasom): Szabad!

    SLATK. (stupi unutra): Gospodine Bezobraziću.

    BEZOBR.: Gospodine Slatkoviću.

    SLATK.: Sluga ponizan!

    BEZOBR.: Serviteur[4] - Serviteur! (Rukuju se).

    SLATK.: Nu, kako je - kako je, domine spectabilis?[5]

    BEZOBR.: Ha - tako, tako! kao što čovjeku biti može prije reštauracije.

    SLATK.: Ta nije moguće da se i vi reštauracije plašite!

    BEZOBR.: Šta ćete time reći?

    SLATK.: Ja hoću time toliko reći da tko ništa nije, ni nema da šta izgubi, dakle se i nema reštauracije bojati.

    BEZOBR.: Ništa nije - ništa nije! - Kakve su to neslane riječi? Bog zna zašto se vi zovete Slatković. Ništa nije! - hm, dakle cenzuriran advokat - prisjednik triju varmeđa - član hrvatsko-slavonskog gospodarstvenog društva - suplatnik dvaju kasina - u vaših očiju nije ništa?...

    SLATK. (posmiješno): Nu - ovih služba neće vas baš nitko lišiti.

    BEZOBR.: Pa da i nisam ništa - kao što je vaše neotesano gospodstvo izvolilo kazati - šta je za to! Mogao je gospodin bog iz ničesa stvoriti čitavi svijet, ne znam zašto reštauracija ne bi mogla čovjeka koji ništa nije učiniti velikim sucem. -

    SLATK.: To opet vi pravo imate. Nu tomu ipak treba da se ova - salva venia[6] ništarija - prvo: kandidira, a drugo: da bar hiljadu glasova za sebe imade.

    BEZOBR.: Šta se prve strane vaših postulata tiče: za nju me glava nimalo ne boli, moje koneksije, moj renommée, pa da vam pravo kažem: moja cijena kod

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1