La Falo de Uŝero-Domo
By Edwin Grobe and Edgar Allan Poe
3.5/5
()
Read more from Edwin Grobe
Tri Noveloj de Usona Verkisto Bret Harte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMia Kontrabandulo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa Murdoj de Kadavrejo-Strato Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa Legendo de Dorm-Valeto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMark Twain: Tri Noveloj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTri Noveloj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAliaj Tempoj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMark Twain: Tri Ceteraj Noveloj Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to La Falo de Uŝero-Domo
Related ebooks
Tri Noveloj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBatalo pri la Domo Heikkilä Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMark Twain: Tri Ceteraj Noveloj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRakontaro Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDemian (Romano tradukita al Esperanto) Rating: 4 out of 5 stars4/5Vojaĝo interne de mia ĉambro Rating: 3 out of 5 stars3/5La Aventuroj de Alicio en Mirlando Rating: 4 out of 5 stars4/5Tri unuaktaj komedioj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsĈe la koro de la tero Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSecesio (Originala romano en Esperanto) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMalamu vin, unu la alian (Originala romano en Esperanto) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSesdek ok (Originala romano en Esperanto) Rating: 3 out of 5 stars3/5La vorto kaj la vento (Originala novelaro en Esperanto) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRosmersholm Dramo en kvar aktoj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDoktoro Jekyll kaj Sinjoro Hyde Rating: 4 out of 5 stars4/5En Rusujo per Esperanto Rating: 5 out of 5 stars5/5La kolonoj de la socio Dramo en kvar aktoj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEn la lumoj de ekmiroj: Travagado inter poeziaĵoj de la mondo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNe ekzistas verdaj steloj. (60 mikronoveloj en Esperanto, kun suplemento) Rating: 5 out of 5 stars5/5Skarlataj veloj. La ora ĉeno. Kuranta sur ondoj. Mallongaj rakontoj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLearn Esperanto with Horror Stories: Esperanto reader, #4 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHistorio de Julio Fulono en Romo: Esperanto reader, #15 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa Kantistino Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSed nur fragmento (Originala Esperanto-romano) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBeletra Almanako 2 (BA2): Rubrikoj Originalaj prozo kaj poezio en Esperanto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa Majstro kaj Martinelli Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBelarta rikolto 2015. Premiitaj verkoj de la Belartaj Konkursoj de Universala Esperanto-Asocio Rating: 5 out of 5 stars5/5Pariza vivo la XIXan jarcenton Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa Botistoj Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBestoj en nia domo Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Reviews for La Falo de Uŝero-Domo
383 ratings13 reviews
- Rating: 4 out of 5 stars4/5A gothic tale by Poe as the narrator visits an old friend. Things don't quite seem right, and the story quickly turns into a tale of horror. I'm pretty sure I read this at some point in the past, but it was a nice change of pace.
- Rating: 4 out of 5 stars4/5I really enjoyed this little short story (novelette? It seems to rich and full to be called a short story). I think this is a story that could really benefit from re-reads (and re-re-reads and re-re-re-reads). The story grabs you from the opening description of the house of Usher, especially with it's subtle personification, specifically the several references to eyes and the eerie sense of doom. I am not enough of a scholar to be able to say what exactly created the feeling of unease, but as Usher and the narrator's paranoia rose, so did mine! I would recommend this quick, gripping read to anyone.
- Rating: 3 out of 5 stars3/5A classic gothic Poe novella. Good. Worth the read.
- Rating: 5 out of 5 stars5/5Of course; I'd read this before (somewhere or other, I have an old set of the complete works of Poe, which I bought at the estate sale of a recently-deceased woman - I felt it was appropriate, somehow.) However, it's been a long time. A re-read was welcome, since I'd recently read "Madeline's Version" by F. Brett Cox, which gives another viewpoint on this tale.
Still, for language and vivid imagery, the original Poe cannot be surpassed. Just the opening paragraphs bring the titular house to chilling 'life' as no other description of a cursed abode may even have done. A classic for a reason. - Rating: 3 out of 5 stars3/5Read for coursera Fantasy and Science Fiction course. Good, lots of color--especially in varieties of gray/black--mentioned. Good mood setting. The story itself? Meh.
- Rating: 4 out of 5 stars4/5Edgar Allan Poe is considered to be one of the masters of short horror fiction and The Fall of the House of Usher, originally published in 1839, is a classic example of his skill. In about 40 pages this story touches on many Gothic elements such as a haunted house, a mysterious illness, a cursed family along with death and entombment. The author creates an atmospheric and creepy story that builds to its macabre finish as the narrator reveals the sinister and grotesque details that bring about the end of the Usher family.
- Rating: 4 out of 5 stars4/5Not to dote along a cliche, but it was simply thrilling detour: a bit purple perhaps, but enjoyable.
- Rating: 3 out of 5 stars3/5Poe's penchant for florid narrative and the fact that his works were written almost two centuries ago simply don't work for me. I find his style difficult and sometimes tedious. However, the actual storyline is compelling and for that he deserves credit.Worthwhile, but overrated.
- Rating: 3 out of 5 stars3/5It is interesting that the narrator of the story is a sane intelligent man whereas his friend is intelligent also, but is suffering from mental strain. Both are sophisticated and are reading exotic books to help the sick man to not focus on his mental state.
“His chief delight, however, was found in the perusal of an exceedingly rare and curious book in quarto Gothic—the manual of a forgotten church—the Vigiliæ Mortuorum Secundum Chorum Ecclesiæ Maguntinæ."
The intelligence is needed to make the storyline more believable. Give it a read because of Poe's descriptions set the mood for the story. - Rating: 3 out of 5 stars3/5There’s overly exuberant Poe who tries to capture horror in an abundance of exclamations and a rush of words and then there’s the Poe who captures horror in a neurotic and melancholy creep of dread. I like the latter.
- Rating: 4 out of 5 stars4/5"The Fall of the House of Usher" recounts the terrible events that befall the last remaining members of the once-illustrious Usher clan—narrated by the boyhood friend of Roderick Usher. It is a gothic horror story and a great example of how an author such as Poe gets straight to the point. It is a quick read—but the fear and the horror grow with sentence. A 4 out of 5 stars.
- Rating: 2 out of 5 stars2/5This horror/suspense short story had a lot of buildup and mood-setting descriptions, but was a much shorter tale than I had anticipated or remembered. I think I used the dictionary function on my Nook more times in this story than I have in the last ten books I've read combined. This one didn't live up to my expectations for Poe, the master of suspense.
- Rating: 5 out of 5 stars5/5Dark and creepy; a great short story.
Book preview
La Falo de Uŝero-Domo - Edwin Grobe
The Project Gutenberg EBook of La Falo de Usxero-Domo, by Edgar Poe
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: La Falo de Usxero-Domo
The Fall of the House of Usher
Author: Edgar Poe
Translator: Edwin Grobe
Release Date: January 31, 2006 [EBook #17425]
Language: Esperanto
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA FALO DE USXERO-DOMO ***
Produced by Robert L. Read, William Patterson and the
Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
LA
FALO
DE
UŜERO-DOMO
NOVELO
DE
USONA VERKISTO
EDGAR ALLAN POE
(1809-1849)
Esperantigis
EDWIN GROBE
Arizona-Stelo-Eldonejo
1620 North Sunset Drive
Tempe, Arizona 85281-1550, Usono
2000
Edgar Allan Poe:
LA FALO DE UŜERO-DOMO
Origina Anglalingva Titolo:
THE FALL OF THE HOUSE OF USHER
LA FALO DE UŜERO-DOMO
Dum la tuta daŭro de teda, malhela, sensona tago en la aŭtuno de la jaro, kiam la nuboj pendis preme kaj malalte en la ĉielo, mi pasis sola, sur ĉevalo, tra malkutime morna kamparregiono; kaj finfine min trovis, dum estiĝis la vesperaj ombroj, ĉe vidpunkto pri la melankolia Uŝero-Domo. Mi malscias la kialon de tio—sed je la unua ekvido pri la konstruaĵo, sento de netolerebla malfeliĉo invadis mian spiriton. Mi diras netolerebla
ĉar trankviligis tiun senton nenia duonplezuriga (ĉar poezia) sensaco kiun kutime registras la menso alfronte al la plej severaj naturaj bildoj pri sovaĝeco aŭ teruro. Mi rigardis la scenon antaŭ mi—la nuran domon kaj la simplajn pejzaĝtrajtojn de la bieno—la mornajn murojn—la malplenajn okulaspektajn fenestrojn—kelkajn fetorajn kareksojn—kaj kelkajn blankajn trunkojn de putrintaj arboj—kun nepra depremo de animo kiun mi scipovas kompari kun nenia surtera sensaco pli taŭge ol kun la postrevo de opiofestinto—la amara replonĝo en ĉiutagan vivadon—la malbelega forfalo de la vualo. Ekestis glaciiĝo, sinkado, malsaniĝo de la koro—senkompensa morneco de pensado kiun sukcesis survojigi ĝis sublimeco nenia premego de la imagpovo. Kio—mi paŭzis por primediti la temon—kio min tiom maltrankviligis dum mi rigardis Uŝero-Domon? Estis mistero nepre nesolvebla; cetere mi malsukcesis barakti kun la ombraj fantazioj kiuj min kunpremis dum mi meditadis. Mi devis min turni al la maltaŭga konkludo ke, dum sendube ja ekzistas kombinoj de tre simplaj naturaj objektoj havantaj la povon nin tiel afekcii, tamen la analizo de tiu povo nombriĝas inter konsideradoj preterpasantaj nian komprenon. Eblas, mi pensis, ke simpla malsama aranĝo de la trajtoj de la sceno, de la detaloj de la bildo, sufiĉos por aliigi aŭ eĉ entute nuligi ties kapablon fari malfeliĉan efekton; kaj, responde al tiu hipotezo, mi bridrimenis mian ĉevalon ĉe la kruta bordo de nigra kaj nebularda lageto kuŝanta en senbrua heleco apud la loĝejo kaj subenrigardis—sed kun tremego eĉ pli ekscitanta ol antaŭe—la rearanĝitajn kaj inversigitajn bildojn pri la griza karekso kaj la