Discover this podcast and so much more

Podcasts are free to enjoy without a subscription. We also offer ebooks, audiobooks, and so much more for just $11.99/month.

A Shift in Terminology with Dr. Casey Lion, Dr. Corrie McDaniel, and Dr. Desiree Yeboah

A Shift in Terminology with Dr. Casey Lion, Dr. Corrie McDaniel, and Dr. Desiree Yeboah

FromBrand the Interpreter


A Shift in Terminology with Dr. Casey Lion, Dr. Corrie McDaniel, and Dr. Desiree Yeboah

FromBrand the Interpreter

ratings:
Length:
72 minutes
Released:
Mar 17, 2023
Format:
Podcast episode

Description

For nearly 50 years the term Limited English Proficient (LEP) has been continuously used to refer to our multilingual communities since it was first coined in the Lau vs. Nichols Supreme Court case of 1974.  As we shift towards a better understanding and appreciation of multilingualism, perhaps it's time we start having conversations about a shift in terminology that more positively reflects our communities that speak a language other than English. In today's enriching conversation I have the opportunity to discuss this particular topic with a team of Drs. from Seattle Children's Hospital, authors of the commentary - Language Matters: Why We Should Reconsider the Term "Limited English Proficiency".  Dr. Desiree Yeboah is a 2nd year Pediatric Hospitalist Medicine Fellow at Seattle Children’s Hospital, committed to advancing and sustaining equitable healthcare for underserved patients through quality improvement and medical education research. Dr. Corrie McDaniel is an Assistant Professor and Pediatric Hospitalist with the University of Washington School of Medicine and Seattle Children’s Hospital, currently a funded Investigator with the Agency for Healthcare Research and Quality with specific interest in addressing disparities for children in rural hospitals.Dr. Casey Lion is an Associate Professor of Pediatrics in the divisions of General Pediatrics and Hospital Medicine at the University of Washington School of Medicine, and an investigator at the Seattle Children’s Research Institute.Some topics discussed include:The marginalization of our multilingual communitiesFocusing on limitation changes our approachesChanging system approachesThe role time plays in discussions about language servicesEmpowering with knowledgeReconsidering the terminology currently adopted, and more!Only on the podcast that shares your stories about our profession. Brand the Interpreter! Thanks for tuning in, till next time! ?Subscribe to Exclusive access to premium content!https://www.buzzsprout.com/839080/supporters/newConnect with Mireya Pérez, Hostwww.brandtheinterpreter.comFacebookLinkedInInstagram
Released:
Mar 17, 2023
Format:
Podcast episode

Titles in the series (100)

The Brand the Interpreter Podcast is dedicated to the stories of language professionals. Tune in and listen to the journeys, challenges, and personal stories of interpreters and translators from across the world. Learn, grow, and connect through the experiences of others in the language industry. These are your stories about our profession. Hosted by Mireya Pérez, a community interpreter and personal brand enthusiast.