Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Reflexiones de Inviolada: Inviolate Initiative's Transcribed Dialogues on Psycholegal Immigration Evaluations
Reflexiones de Inviolada: Inviolate Initiative's Transcribed Dialogues on Psycholegal Immigration Evaluations
Reflexiones de Inviolada: Inviolate Initiative's Transcribed Dialogues on Psycholegal Immigration Evaluations
Ebook112 pages1 hour

Reflexiones de Inviolada: Inviolate Initiative's Transcribed Dialogues on Psycholegal Immigration Evaluations

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

This book is a collection of transcribed oral histories que trascienden las fronteras en varias formas, code-switching between English and Spanish y atravesando las disciplinas del derecho de inmigración y la psicología that are at the heart of Inviolate's mission. Algunos de los diálogos están totalmente en español, others completely in English

LanguageEnglish
Release dateApr 20, 2023
ISBN9798987512913
Reflexiones de Inviolada: Inviolate Initiative's Transcribed Dialogues on Psycholegal Immigration Evaluations

Related to Reflexiones de Inviolada

Related ebooks

Law For You

View More

Related articles

Reviews for Reflexiones de Inviolada

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Reflexiones de Inviolada - Inviolate Initiative CTA

    Reflexiones de Inviolada: Inviolate Initiative’s Transcribed Dialogues on Psycholegal Immigration Evaluations

    Inviolate Initiative, a Project of the Center for Transformative Action

    Written and Gathered by Monica Esmeralda Ahmad-Yee, Esq.

    Copyright © 2022 Inviolate Initiative, a Project of the Center for Transformative Action

    All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, including photocopying, recording, or other electronic or mechanical methods, without the prior written permission of the publisher, except in the case of brief quotations embodied in critical reviews and certain other noncommercial uses permitted by copyright law. For permission requests, write to the publisher, addressed Attention: Permissions Coordinator, at the address below.

    ISBN: 979-8-9875129-0-6 (Paperback)

    979-8-9875129-1-3 (eBook)

    Library of Congress Control Number: 2022923776

    All content reflects our opinion at a given time and can change as time progresses. All information should be taken as an opinion and should not be misconstrued for professional or legal advice. The contents of this book are informational in nature and are not legal advice or tax advice.

    Book Art by Tara Marie Mooney, Esq.

    Printed by Inviolate Initiative, a project of the Center for Transformative Action, in the United States of America

    First printing edition 2022.

    Inviolate Initiative, a Project of the Center for Transformative Action

    PO Box #760

    Ithaca, NY 14851

    inviolateinitiative.org

    This book is a collection of transcribed oral histories que trascienden las fronteras en varias formas, code-switching between English and Spanish y atravesando las disciplinas del derecho de inmigración y la psicología that are at the heart of Inviolate’s mission. Algunos de los diálogos están totalmente en español, others completely in English, y otros mezclan both.

    Nuestros diálogos among immigrants, clinicians, and immigration attorneys incluyen the role of psychological evaluations in immigration cases, empoderamiento de inmigrantes in the process of the psychological evaluation, el uso de terapia en conjunto con la evaluación, el estigma y el cuidado de salud mental, and colaboraciones entre abogados de inmigración and mental health professionals en casos de inmigración.

    Esta obra cultural is deeply connected to Inviolate’s mission, que es expandir el acceso a evaluaciones psicológicas for immigrant survivors of domestic abuse and trafficking. We strengthen survivors’ immigration cases—las evaluaciones psicológicas sirven como evidencia esencial—while also providing the mental health service inherent in a psychological evaluation. Nuestra misión es conectar a sobrevivientes con la victoria legal y la salud mental mientras consiguen estatus migratorio. Inviolate is a project of the Center for Transformative Action, a 501(c)3 organization.

    CONTENTS

    1. Las Evaluaciones Psicológicas, Virtualmente y en Persona

    2. Los Roles de Evaluadores

    3. Comunicándose Con Clientes Sobre Evaluaciones Psicológicas

    4. Post-Traumatic Crecimiento

    5. El Estigma y Las Evaluaciones Psicológicas

    6. Terapia en Conjunto con la Evaluación Psicológica

    7. Attorney-Clinician Collaboration in Immigration Psychological Evaluations

    8. Empoderando a Clientes en el Proceso de la Evaluación

    Note on the Book Art – Imperfect Tessellations

    Endnotes

    1

    LAS EVALUACIONES PSICOLÓGICAS, VIRTUALMENTE Y EN PERSONA

    Codirectoras Mónica y Verónica en Conversación

    M: … Un tema de Inviolada en el último año ha sido las diferencias entre las evaluaciones virtuales y en persona en casos de inmigración ...¹

    V: … Hay unos puntos que yo quiero dejar bien—puntos que son importantes para mí acerca de la evaluación en persona versus la evaluación virtual. En el 2012 yo apliqué para una visa U, y fui referida a una evaluación mental (psicológica). En ese tiempo las evaluaciones no eran como en el día de hoy, era todo en persona. Entonces recibí mi evaluación mental en persona. Y también en ese tiempo yo fui referida a un psicólogo para tomar terapias dos veces por mes, por casi dos años. En el año 2020 recibí una evaluación virtual en el proceso de aplicar para residencia permanente.

    Acerca de la evaluación en persona, el primer punto es la seguridad. La seguridad que uno tiene como cliente, y la seguridad que el psicólogo le está dando a uno. La seguridad que tú puedes confiar en el psicólogo. Abrir todos tus sentimientos, todas tus emociones y contarle tu experiencia. El segundo sería el profesionalismo de esa persona, que te entiende, te trata de ayudar a superar todos los traumas que tú has pasado. Otro sería la ayuda que te brinda ese profesional para que tú puedas pasar de ser una víctima a ser una persona libre de culpas. Otro sería la ayuda personal que te da el psicólogo. Si me preguntaras a mí cual preferiría, la evaluación en persona o la evaluación virtual, me iría por la en persona, si no existiera el covid, puesto que la evaluación virtual no te deja … digamos, sentir al otro profesional, o sea no estamos en persona, no deja a uno abrir sus emociones libres. ...

    … Aparte de que en una evaluación en persona, ellos [los psicólogos] te citan a un lugar donde te dan mucha seguridad, tu espacio, y puedes hablar libre sin ningún prejuicio. Y la evaluación virtual es cómoda para uno porque lo hacen a domicilio, no tengo que ir a ningún lado, no tengo que salir, pero es un poquito incómodo para las personas como yo, por ejemplo, que tengo niños en la casa. Es un poco inconveniente, había un poquito de restricción en mi punto de hablar. ¿Por qué? Porque … lamentablemente los hijos míos no saben la situación que yo pasé.

    Pero claro que la evaluación virtual fue también buena. No puedo decir que no fue buena. Pero sí me iría por la evaluación en persona si no fuera por covid, y esperemos que en este año mejore un poco y puedan seguir las evaluaciones en persona, que sería mucho mejor tal vez para las personas que van a necesitar esas evaluaciones.

    La segunda vez que tuve una evaluación, en el 2020, inmigración quería verificar que yo estuveria bien, que siguiera bien, que yo no haya recaído, para ellos poderme dejar en este país. Como cuando un doctor te dice, ya estás bien, no vas a cometer ningún acto contra tu vida y ningún acto contra otra persona.

    M: Me parece una ironía y una frustración que primero en el proceso de casos como la visa U, uno tiene que demostrar el extento tan severo de daño que uno ha sufrido … pero entonces cuando se trata del ajuste de estatus, aplicando para la residencia, parte del proceso es a veces demostrar que no estás tan herida … o sea quieren saber que estás suficientemente herida para recibir la visa pero no tan herida, para ser residente permanente.

    V: Correcto.

    M: Y ese es un aspecto muy cruel del sistema. Cuando se trata de uno aplicar para residencia permanente, inmigración quiere ver que uno ya esta distanciado de ese trauma, mientras que el sistema de inmigración no ayuda con eso; el sistema de inmigración añade traumas. Pero en el proceso de conseguir la visa, para sobrevivientes es como si inmigración quisiera presentar a clientes casi en una pista—demuéstrame cuánto has sufrido. La audiencia principal de las evaluaciones psicólogicas—se hace, no principalmente para que el cliente se informe más de su condición o de su realidad. La audiencia principal de la evaluación psicológica es el oficial de inmigración. Es para inmigración informarse en el proceso de decidir casos. Mientras que lo que yo quisiera demostrar y mejorar es el extento al que los clientes se pueden beneficiar de estos servicios psicológicos. Claro que la misión de Inviolada es expandir el acceso a las evaluaciones pero también hay que admitir que estas evaluaciones existen como parte de un sistema de inmigración con problemas.

    V: Sí, es un poquito contradictorio de que ellos quieran ponerte un obstáculo para que tú no te quedes aquí, ¿verdad? Porque yo lo vi mas así, como si fuera un obstáculo. Ellos en todo momento están obstaculizándote, que te quedes legalmente. Yo entiendo por la situación tambien que inmigración tiene que pasar porque lamentablemente hay casos que tal vez no sean reales. Pero que sí nos afectan a nosotros que, pues, tratamos

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1