Infected Monstrum
4/5
()
About this ebook
Van egy vírus, amely telefonon terjed, de a felhasználóra hat. Van egy város, ahol a saját gyerekedben sem bízhatsz. Ha jót akarsz, talán magadban sem. Érdekel? Az Infected Monstrumtól megkapod.
Menő lehet egy rejtélyes járvány kitörésekor utolsó vérig kaszabolni a zombikat, közben heroikusan küzdeni a lelkiismerettel és a kilátástalansággal. Mindezt túlélni pedig kétségtelenül epikus. Na de terápiás csoportban feldolgozni a történteket? Ez nem túl menő, még csak nem is hősi. Ez maradt. Kipróbálod?
Böszörményi Márton regénye a túlélőkkel kezdi freakshow-szerű tárlatvezetését, de hogy ki kit figyel valójában, az legalább annyira kérdés, mint az, hogy szabadulhat-e, akit egyszer már megfertőzött ez a megfoghatatlan, mégis mindenhonnan szivárgó monstruozitás, amely szinte ártalmatlanul sűrűsödik, csak néha türemkedik elő az események felszínén.
Related to Infected Monstrum
Related ebooks
A felhők fogságában Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÓrák anyám szobájában Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA hangyák élete Rating: 4 out of 5 stars4/5Eshtar – Harmadik könyv Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVidám vasárnap Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMálna és a csotrogányok Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTúl a valóságon Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA következmények Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKorai novellák - Vendégek a Palackban Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAz emberben legyen szép minden Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA bálnák tudják, de nem mondják el, csak énekelnek Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVáradi történet Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHáz a Mocsárban Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAz unikornis árnya Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBulvár Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsToronyház Rating: 4 out of 5 stars4/5Francis Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsReményfutam Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA cselekvés nulla foka Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAz utca legjobb kocsmája Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRómeó és Júlia 2300 Rating: 4 out of 5 stars4/5Antijég Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKifordított világ Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÖreg erdő - Ásatás 2. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTó Rating: 5 out of 5 stars5/5Tiltott terület Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMinél kevesebb karácsonyt Rating: 5 out of 5 stars5/5Otthonunk a művekben Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAngyali üdvözletek Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlkonyatkor, Budapest felett Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Reviews for Infected Monstrum
1 rating0 reviews
Book preview
Infected Monstrum - Böszörményi Márton
Impresszum
Napkút Kiadó Kft.
1027 Budapest, Fazekas u. 10–14.
Telefon: (1) 787-5889
Mobil: (70) 617-8231
E-mail: napkut@gmail.com
Honlap: www.napkut.hu
Szerkesztő: Nagy-Kemendy Júlia
Szöveggondozó: Kütsön Nikolett
Tördelőszerkesztő: Szondi Bence
Borítóterv: Máriás Attila
© Böszörményi Márton, 2022
© Napkút Kiadó, 2022
ISBN 978 615 6283 85 0
Támogatónk
Az kötet megjelenését a Nemzeti Kulturális Alap támogatta.
Senki nem tudta, honnan jöttek. Egy augusztusi éjszakán tucatnyi fekete kocsival áthajtottak a városon, aztán letáboroztak a Cirkusz-völgyben. Bódékat és színes terítőkkel takart padokat állítottak, onnan árulták a telefonokat. Korábban nem ismertük ezt a márkát, a Takoyagit, de hamar elterjedt, talán az árusok erőszakossága miatt, de főleg a játéknak köszönhetően. Az Infected Monstrumot csakis ezeken a telefonokon lehetett játszani, máshogy nem juthattunk hozzá. Szeptemberre már szinte mindenkinek Takoyagija volt, és mindenki az Infected Monstrumot tolta. A játék egyszerűen működött, indítás után a készülék kamerájával rá kellett fókuszálni valakire, a program felismerte az illetőt, aztán csak készíteni kellett egy képet, és a telefon memóriájában máris megjelentek az ember adatai, vagyis az avatárja. Ezeket az avatárokat kellett gyűjteni, fejleszteni őket, aztán összemérni az erejüket más játékosokkal. Az emberek egyre rosszabbul lettek, és rájöttünk, hogy ez a játék miatt van. A fényképek mintha kiszakítottak volna egy darabot az ember lelkéből, aztán ahogy az illető avatárját fejleszteni kezdték, ő maga úgy gyengült. Az avatárok erősödtek, az emberek pedig elsorvadtak. Tudtuk ezt, de mégsem hagytuk abba a játékot. Karácsonykor már csak sápadt, görnyedt hátú élőhalottak csoszogtak fel-alá a hóesésben, maguk előtt tartott telefonokkal, egymás arcába vakuzva. Fellobbanó lidércfények egy szellemvárosban. Persze azért nem játszott mindenki az Infected Monstrummal, és sokan nem is hagyták, hogy lefényképezzék őket. Nem Játékos Karaktereknek, azaz NJK-nak nevezték őket. Az NJK-k pincékben és padlásokon bujkáltak, elbarikádozták magukat az otthonaikban, és csak akkor merészkedtek ki az utcára, mikor már fogytán voltak a készleteik. Főleg hajnalban lehetett kiosonni, mert a játékosok olyankor aludtak. Vagyis pihentek, mert egy idő után már képtelenek voltak aludni. Folyamatosan álom és ébrenlét határán egyensúlyoztak, csapdába esve egy virtuális világban. Tavasszal, március-április környékén érkezett a segítség. Katonák jöttek, valamilyen különleges alakulat, elvették a telefonokat, a játékosokat kórházba vitték, az NJK-kat felszabadították. Az árusok a fekete kocsikkal addigra már régen eltűntek a völgyből. Soha nem találták meg őket. A telefonokat megsemmisítették, a játékosokra pedig hosszú rehabilitáció várt. Egy évnek kellett eltelnie, mire nagyjából visszakaptuk a régi életünket, de a játék hatása nem múlt el nyomtalanul, ezután már semmi nem volt olyan, mint azelőtt. Én nem vettem meg a Takoyagit, nem játszottam az Infected Monstrummal. Amikor durvulni kezdett a helyzet, és az emberek egyre furcsábban viselkedtek, bevetettem magam a hatodik emeleti panellakásomba, és egész idő alatt csak kétszer mozdultam ki. Konzerveken és vízen éltem, mire a katonák megérkeztek, több mint tíz kilót fogytam, és hullani kezdett a hajam. Visszakaptam a régi munkámat a kisállat-kereskedésben, a szabadidőmben meg továbbra is írok. Vagyis írtam. Ez lesz az utolsó történetem.
Arcomat az akvárium üvegére tapasztottam, és bámultam az aranyhalakat. Cortázarnak van egy novellája, amiben az elbeszélő az axolotlok megszállottja, naphosszat csak bámulja őket, míg végül ő maga is axolotl lesz. Vagyis a tudata átvándorol egy axolotl testébe. Valószínűleg én is ezért bámultam az aranyhalakat, hátha megtörténik a csoda, és az ő szemükön keresztül láthatom a világot. Hogy ez pontosan miért is lenne jó nekem, arról fogalmam sem volt. Megtapasztalni egy másfajta létállapotot, visszafejlődni valami ősi szintre, talán olyan elfeledett, misztikus tudásra tehetnék szert, mely az emberek számára elérhetetlen. Ilyesmi gondolatok jártak a fejemben, mikor megszólalt a bejárat fölötti csengettyű. Felnéztem, egy asszony és a kislánya léptek be a boltba. A nőnek hullámos, szőke haja volt, vastag télikabátot és hosszú, lila sálat viselt. Szeme alatt sötét karikák, szája szegletében mély, kisebesedett ráncok. Ő is játékos volt, ezeket a stigmákat semmilyen kezelés, semmilyen gyógyszer nem tudta eltüntetni. A kislány is szőke volt, nagyon hasonlított az anyukájára, vidáman szaladt oda a tengerimalacok terráriumához. A nő feszülten állt a bejáratnál, mintha félne beljebb lépni. Ismertem ezt, a játékosok még ennyi idő után sem érezték magukat biztonságban ebben a világban. Szorongtak és rettegtek. Igazából sajnáltam őket. Segíthetek, kérdeztem az asszonytól, és közelebb léptem hozzá. A nő összerezzent, és egy lépést hátrált, majdnem nekiütközött az ajtónak. Valami állatot szeretne, mondta a nő, mikor belátta, hogy nem kell tőlem tartania. Gondoskodni akar valakiről. Értem, bólintottam, és inkább a lány felé fordultam. Mire gondoltál? Milyen állatot szeretnél? A kislány rám nézett, hatalmas, élénkzöld szeme volt. Valami picit szeretnék, mondta, és az ujjaival mutatta, hogy milyen picit. Hát akkor nézz csak körül nyugodtan, mondtam, ott vannak a hörcsögök és a tengerimalacok. Szerintem ők elég picik. A lány lelkesen bólogatott, aztán visszafordult a terráriumokhoz. Az asszony még mindig az ajtóban állt. Nem kér esetleg egy teát, kérdeztem. Az asszony kifejezéstelen tekintettel meredt rám, és aprót bólintott. A kasszához mentem, és a pult alá készített termoszból töltöttem egy műanyagpohárba a teából. Még langyos volt. Pár hónapja vezettük be ezt a szokást, direkt az ilyen esetekre. Farkasgyökér tea, megnyugtatja az idegeket. Tessék, nyújtottam át a poharat a nőnek. Köszönöm, mondta, és óvatosan belekortyolt az italba. Nagyon finom. Elmosolyodtam, aztán a lány felé pillantottam. Rendes gyereknek tűnt, nem hergelte az állatokat, csak nézte őket, jó alaposan megvizsgálta mindegyiket. Aranyos, mondtam elismerően. Micsoda, nézett rám a nő zavartan. A kislánya. Nagyon aranyos. Nem zavarja az állatokat. Biztos, hogy jól fog bánni a sajátjával. Az asszony nem szólt semmit, csak iszogatta a teáját. Van hátul egy fotel, mondtam, leülhet, ha gondolja. Köszönöm, de inkább itt maradnék. Rendben, ahogy gondolja. Odaléptem a lányhoz, és megkocogtattam a vállát. Szólj, ha tudok valamiben segíteni. Okés, mondta a lány, de nem vette le a szemét a futkározó hörcsögökről. Hátramentem, hogy megetessem a kígyókat. Nem szerettem a kígyókat etetni, nem szerettem, hogy élő egereket kell nekik adnom. Beléptem a raktárba, és láttam, hogy Endre, a főnököm az asztalánál ül, arcát a kezébe temeti, és nagyokat sóhajt. Jól vagy, minden rendben, kérdeztem. Endre hirtelen felegyenesedett, mintha rajtakaptam volna valamin. Semmi! Semmi baj! Mit akarsz? Meg akarom etetni a kígyókat. Hagyjad, legyintett ingerülten, már adtam nekik. Oké, mondtam, és megfordultam, hogy visszamenjek, de ekkor elkapta a könyökömet. Figyelj csak, hadarta halkan, te nem érzed magad furcsán mostanában? Értetlenül néztem rá. Furcsán? Á, nem is tudom, rázta meg a fejét Endre, mintha lenne valami a levegőben. Front, kérdeztem bizonytalanul. Olyasmi. Azt hiszem. Igen, az lehet. Olyan nyomott vagyok. És mostanában nem is alszom rendesen. Mindig arra ébredek, hogy ül valami a mellkasomon. Ül valami a mellkasodon? Érted, nézett rám komoran, nem szó szerint, csak olyan érzés. Ja, igen, bólogattam, az ismerős, nekem is volt már ilyen. Alvási paralízisnek hívják. Aha, mondta a főnök, alvási paralízis. Igazából ártalmatlan, nem kell tőle megijedni. Endre megropogtatta a nyakát. Utáltam, amikor ezt csinálta. Akkor semmi gond, ugye? Megvontam a vállam. Szerintem semmi gond. Jól van, mondta Endre. Hahó, bácsi, kiáltotta a boltból a kislány. Bocs, főnök, de mennem kell. Persze, bólintott Endre, menjél csak. Visszamentem, és a lány boldogan ugrott elém. Megtaláltam, kurjantotta lelkesen. Az asszony nem mozdult az ajtótól, még mindig a poharat szorongatta. Igen? Kit választottál? A lány megfogta a kezemet, és odavezetett a terráriumhoz. Őt, mutatott rá egy kövér, fekete-fehér tengerimalacra. Értem, bólogattam komolyan. Nagyon jó választás. Ez a kis fickó jó barátod lesz. Szerintem is, mosolygott rám a lány. Kivettem a terráriumból a tengerimalacot, beraktam egy kis hordozóba, aztán összecsomagoltam neki a szükséges kellékeket. Szerencsére az asszony hajlandó volt eljönni a kasszáig. Miután fizetett, a lánya kezébe nyomta a hordozót, aztán rám nézett, a tekintete fátyolos volt, és kiismerhetetlen, mintha a magasból próbáltam volna egy ködlepte kút mélyére látni. Arca rezzenéstelen maradt, csak a keze mozdult meg, lassan a kabátzsebébe nyúlt, és egy névjegykártyát húzott elő. Letette a pultra, aztán sarkon fordult, és köszönés nélkül kiviharzott a boltból. Csókolom, mondta a kislány, láttam rajta, hogy ő is összezavarodott kissé, aztán az anyukája után sietett. Miután távoztak, felemeltem a kártyát, megnéztem. KOVÁCS JUDIT ÁGNES, ez a név állt rajta, és egy telefonszám. Megfordítottam, a másik oldala üres volt. Nem értettem, hogy miért adta ezt nekem a nő, de zsebre raktam, aztán hátramentem, hogy megetessem a lóhangyákat.
Régen nagyon szerettem az almát, de most már nem tudom megenni. Vagyis nem tudok beleharapni, mert a fogságban töltött idő alatt a fogaim is tönkrementek. Vitaminhiány, gondolom, vagy valami ilyesmi. Azóta sem mentem el fogorvoshoz, mert annyira azért nem szörnyű a helyzet. Csak nem tudok beleharapni egy almába. Igazából már nem is kívánom. Nagyon kevés ételt kívánok. Nem is eszek sokat, inkább csak csipegetek. Állítólag így még egészségesebb is, azt mondják, nem szabad sokat enni egyszerre, inkább többször keveset. Nekem mindegy. De az almát azért sajnálom. Meg a hamburgert. A hamburgert is nagyon szerettem, de most már nem eszem azt sem, mert egyszerre nem bírok legyűrni egy egészet, annak meg nincs sok értelme, hogy néhány falatonként félrerakom, aztán újra és újra megmelegítem. Szóval az almának és a hamburgernek is annyi. Viszont rengeteg halat eszek mostanában, pedig régen ki nem állhattam. Még a szagától is irtóztam. Attól is rosszul lettem, ha a közelemben valaki halat evett. Most meg gyakorlatilag szusin élek. Apró falatkák, nem kell a melegítéssel bíbelődni. Rendelek egy adagot, és napokig elvagyok vele. A halfajtákat még mindig nem ismerem, nem is érdekel. Csak megrendelem, aztán magamba tömöm. Az étkezés már nem nyújt számomra semmiféle gasztronómiai élményt. Ennem kell, hogy életben maradjak. Ennyi.
Amikor kopogtattak az ajtómon, éppen egy salátalevelet rágcsáltam. Este nyolc óra lehetett, nem értettem, hogy ki kereshet ilyenkor. Ajtót nyitottam, és egy báránymaszkos, öltönyös férfi állt előttem a küszöbön, kezében egy barna dossziét szorongatott. Miben segíthetek, kérdeztem meglepetten. A báránymaszkos szabad kezével megvakarta a combját, a másikban tartott dossziét pedig felém nyújtotta. Ezt el kéne olvasnia, mondta mutáló hangon. Mi ez, kérdeztem, és közben elvettem tőle a dossziét. A főnököm, motyogta a báránymaszkos, miközben a combját vakargatta, a főnököm azt szeretné, ha elolvasná. Ezt értem. De mi ez? A báránymaszkos hirtelen balra fordította a fejét, mintha észrevett volna valamit a folyosón. Nem tudom, mondta, aztán ismét rám nézett. Egy hét múlva újra el kell jönnöm. És akkor mi lesz, néztem rá zavartan. Megvonta a vállát. Ne haragudjon, mondta, én csak a munkámat végzem. Biccentett, kicsit még toporgott a küszöbömön, majd bizonytalan léptekkel elindult a folyosón. Kihajoltam az ajtó mögül, figyeltem, ahogy a lift felé igyekszik, aztán eltűnik a felvonóban. Bezártam az ajtót, lehuppantam a fotelomba, és kinyitottam a dossziét. Értetlenül nézegettem a papírokat. Csak fura, absztrakt ábrákat láttam Vonalak, görbék és néhány véletlenszerűnek tűnő számjegy. Fogalmam sem volt, hogy mit kéne ezzel kezdenem. Csak arra tudtam gondolni, hogy a báránymaszkos eltévesztett valamit, és rossz embernek kézbesítette a dossziét. Nem is foglalkoztam tovább vele, a papírokat visszatettem a dossziéba, megettem a maradék salátámat, aztán lezuhanyoztam. Mielőtt elaludtam volna, még egyszer eszembe jutott a báránymaszkos fickó. Arra gondoltam, mennyire élethű volt az a maszk.
Jorikkal, a legjobb barátommal, akkor ismerkedtem meg, mikor az egyetem után visszaköltöztem a városba. Esztétika szakot végeztem a bölcsészkaron, és valószínűleg tovább kellett volna tanulnom, de nekem baromira nem volt hozzá kedvem. Már az első év után rájöttem, hogy rohadtul nem érdekel engem ez az egész, de azért becsületből befejeztem. Egyáltalán nem akartam ezzel foglalkozni, nem akartam benne ragadni ebben a kilátástalan értelmezési kényszerben, a tudományos értekezések labirintusában, nem vágytam semmi ilyesmire. Inkább visszatértem a városba, beálltam a kisállat-kereskedésbe, és esténként írogattam. Szükségem volt az ingerekre, az emberek közelségére és az állatok ösztönös, őszinte bölcsességére. Úgy gondoltam, így többre megyek, mintha bezárkózom az elefántcsonttornyomba, és csupán mindenféle szövegek olvasásával és tanulmányozásával töltöm az időmet. Nem akartam bezárkózni, nyitni akartam a világ felé, hogy ezeket a külső tapasztalatokat tudjam megírni. Aztán jöttek a fekete kocsik, a Takoyagi, az Infected Monstrum, én meg csapdába estem a saját lakásomban. De előtte, mikor még csak pár hete dolgoztam a boltban, bejött egy srác, majdnem két méter magas, hosszú rasztahajjal, napszemüvegben, zöld-sárga csíkos pólóban, szürke rövidgatyában. Azért emlékszem ilyen pontosan, mert gyakorlatilag mindig így nézett ki, télen-nyáron ugyanúgy. Macskát szeretett volna, de éppen nem volt nálunk egy sem. Elmondtam neki, hogy macskát és kutyát alapvetően nem tartunk, mert ők sokkal több figyelmet és törődést igényelnek, mint amit mi itt meg tudnánk nekik adni, csak elvétve fogadunk be egyet-kettőt, ha nagyon muszáj, de akkor is rögtön megpróbálunk gazdát találni nekik. Láttam a srácon, hogy nagyon elszomorodik, ezért megígértem, hogy ha behoznak egy macskát, akkor ő lesz az első, akinek szólok. Meg is adta a nevét meg a címét, és a lelkemre kötötte, hogy keressem meg, ha betéved hozzánk egy cica. Mondtam neki, hogy egy telefonszám is jó lenne, de azt válaszolta, hogy neki nincs telefonja. Nem hisz benne, valami ilyesmit mondott. Később kiderült, hogy van telefonja, de nem adja meg a számát bárkinek. A lényeg az, hogy nagyjából három nap múlva hozott a főnök egy öreg kandúrt. Eredetileg fehér lehetett, de valami hülyegyerek kékre festette a bundáját, és sehogy sem lehetett lemosni. Szegény állat már alig látott, és nagyon félős, bizalmatlan volt. Elvittük egy állatorvoshoz, kapott oltásokat meg valami gyógyszert is, hogy kicsit erőre kapjon, de aztán felkerestem vele a raszta srácot. Végül is, azt nem mondta, hogy milyen macskát akar. Ezt mondtam neki is, amikor ajtót nyitott, aztán a kezébe nyomtam a kék kandúrt. Nevetett egy nagyot, azt mondta, hogy teljesen igazam van, és már most imádja a kis dögöt, aztán behívott a lakásába. Egész hétvégén nála maradtam. Filmeztünk, beszélgettünk, pizzáztunk, söröztünk és füveztünk. Nagyon régen nem éreztem olyan jól magam, mint azon a hétvégén. Megtudtam, hogy Joó Eriknek hívják, de mindenki csak Joriknak szólítja, párhuzamosan dolgozik a város legtöbb kocsmájában, felszolgál, poharazik, takarít. De valójában nem is kéne dolgoznia, mivel rengeteget örökölt a szülei után. Ülhetnék itt a szobámban, mondta, miközben átnyújtott nekem egy jól megtömött spanglit, elsorvadhatnának a lábaim, és még úgy is hosszú évekig eléldegélnék. Én beleszívtam a cigibe, hátradőltem a babzsákfotelben, és csak bólogattam. De nekem szükségem van az emberekre. Kellenek az interakciók. Kommunikálnom kell. Ismerkedni, beszélni, csajozni, verekedni. Érted? Lassan kifújtam a füstöt, és elmondtam neki, hogy én is pontosan így vagyok ezzel. Ekkor jöttem rá, hogy mennyire hasonlítunk egymásra. Miután megjelentek az árusok a fekete autóikkal meg a telefonjaikkal, egyáltalán nem találkoztunk, csak a katonák akciója után. Ő is ugyanúgy a lakásába zárkózott, mint én, viszont ő bátrabb vagy inkább vakmerőbb volt, és nagyjából minden héten kimozdult egy kicsit. Nem bírtam a seggemen maradni, mondta, mikor végre beülhettünk egy kocsmába sörözni. Úgy voltam vele, hogy bassza meg, fotózzanak le, szívják le az életemet, én akkor sem fogok otthon ülve recskázni a világ végéig. És mit csináltál, kérdeztem kissé irigykedve. Mit csináltál odakint? Ó, hát nehogy azt hidd, hogy egyedül voltam! Többen is kimerészkedtünk rendszeresen. Voltak a városban mindenféle illegálbulik. Meg parapartik. Parapartik, kérdeztem, közben szóltam a pincérnek, hogy hozzon nekünk még egy kört. Jorik elmondta, hogy az volt a paraparti, amikor páran összegyűltek egy nem túl biztonságos lakásban, ahol magukba tömtek mindenféle tudatmódosító szereket, aztán egész éjjel attól paráztak, hogy mikor találják meg őket a játékosok. Vágod, ott kushadunk a Csáth Géza gimi aulájában, magyarázta lelkesen hadonászva, ahová simán be lehet látni az utcáról. Ha ott elsétálnak, akkor simán meglátnak minket! Mi meg ott ülünk, fekszünk a sötétben, teljesen begombázva, benarkózva, és az életünkért küzdünk, próbálunk kussban maradni, erre valaki felugrik, és visítani kezd, hogy vörösen izzó szemű törpék másznak elő a csempék közül! Jorik jóízűen röhögött, és nekem is nevetnem kellett. Irigyeltem a bátorságát, de azzal is tisztában voltam, hogy mennyire veszélyes baromság volt, amit csinált. Mikor vége lett az őrületnek, és elkezdett visszatérni a normális élet, Jorik már nem ment vissza a kocsmákba. Azt mondta, valami jobbat, valami mást akar. Egy délután becsöngetett hozzám, éppen szabadnapom volt, és elárulta, hogy utazni fog. Leült a földre, a fotelommal szemben, kivett a szatyrából egy sört, felbontotta, belekortyolt, aztán elkezdte. Van elég pénzem, mondta, még több is, mint amit el tudnék költeni. És ez a hosszú bezártság eléggé kikészített. Nem is voltál annyira bezárva, mondtam mosolyogva. Persze, bólintott, de érted, hogy mire gondolok. Mindig is el akartam jutni Indiába. Meg Kínába. De főleg Japánba. Azt hiszem, nekem Japánba kell mennem. Értelek, mondtam, közben én is kibontottam egy sört. És mikor akarsz indulni? Hát ez az, dőlt előre, és felém bökött a sörével, hogy ez tőled függ. Tőlem? Mármint? El akarlak vinni magammal. Zavartan pislogtam rá. Azt akarod, hogy veled menjek? Jorik nevetve bólintott. Ezt mondom! Igen! Te nem szeretnél kicsit kimozdulni? Lehajtottam a fejem, a sörösdobozom tetejét bámultam. Hát, de. Persze. Jorik felpattant, aztán leült mellém a fotel karfájára, átölelte a vállamat. Mi tart vissza, öregem? Hagyjuk itt ezt a kurva, elátkozott várost! Csak egy kis időre. Aztán még simán visszajöhetsz patkányokat árulni, ha ehhez van kedved. Belekortyoltam a sörömbe, bólintottam. Ja, igazad lehet. Na, ez a beszéd, mondta Jorik, és megpaskolta a hátamat. Mire várunk? Mikor induljunk? Csak tőled függ! Hát, mondtam, gondolom, még beszélnem kell a főnökömmel, ilyesmi. Bassza meg a főnököd! Jorik már ott állt előttem, láttam rajta, hogy szinte önkívületi állapotban van. Hívd fel, mondd, hogy elmész a picsába, ő meg kapja be! Haver, ne már, próbáltam csitítani Jorikot, nyugodj meg, majd megoldom. Hát jó, mondta, aztán lehúzta a sörét, összegyűrte a dobozt, és a sarokba hajította. Te tudod. De szerintem semmi értelme ennek a halogatásnak, jobban járnál, ha most bejelentenéd, és holnap indulnánk! Bólogattam, mosolyogtam, aztán belekortyoltam a sörömbe. Akkor még nem tudtam, hogy teljesen igaza van, hogy jobban tettem volna, ha már akkor elhagyom a várost.
A városban még mindig üzemelt egy videótéka. Fogalmam sincs, hogy miért, azt sem tudom, hogy maradhatott eddig életben. Gyakorlatilag a tévében is leadták az összes filmet, de streamingszolgáltatókon keresztül, na meg a netes letöltések segítségével tényleg mindent el lehetett érni otthon. És nemhogy VHS-, de még DVD-lejátszója sem volt az emberek többségének. Szóval teljességgel érthetetlen volt számomra a Tini Nindzsa Videóház létjogosultsága, ráadásul a város közepén, közvetlenül a posta és a városháza között. Mintha valami elűzhetetlen kísértet lenne, a múlt levakarhatatlan rozsdafoltja. Mondom én, közben minden héten oda járok, hogy kikölcsönözzek egy filmet, amit simán le is tölthetnék. Mert ott van. Nem tűnik el, nem adja fel. Ezért megtartottam a nagyapám VHS-lejátszóját. Nem tudom pontosan, hogy mi visz rá, bűntudat vagy nosztalgia, de rendszeresen bejárok, és kiveszek valamit, megnézem, visszahozom, majd megint