Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

50 japán egyperces
50 japán egyperces
50 japán egyperces
Ebook79 pages32 minutes

50 japán egyperces

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

A groteszk mint kisepikai műfaj az, amely a leginkább képes visszaadni azokat az érzéseket és hangulatokat, amiket a tapasztalatlan vagy gyanútlan idegen megél Japánban. A nemes és fennkölt elemek bizarr módon ötvöződnek a mulatságos, nevetséges vagy akár váratlan fordulatokkal, így hatásuk egyszerre komikus és megütközést kiváltó.

A kötet egy rövid válogatást nyújt azokból az „egypercesek”-ből, amelyeken keresztül a groteszkben megnyilvánuló humor révén próbálom közelebb hozni a japán mindennapok, a japán életforma, a japán gondolkodás, a japán kommunikáció és a japán emberi kapcsolatok értelmezését, végső soron megértését.

LanguageMagyar
Release dateMay 1, 2021
ISBN9789632639321
50 japán egyperces

Related to 50 japán egyperces

Related ebooks

Reviews for 50 japán egyperces

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    50 japán egyperces - Hidasi Judit

    50_japan_egyperces_cover.jpg

    Hidasi Judit

    50 japán egyperces

    Impresszum

    Napkút Kiadó Kft.

    1027 Budapest, Fazekas u. 10–14.

    Telefon: (1) 787-5889

    Mobil: (70) 617-8231

    E-mail: napkut@gmail.com

    Honlap: www.napkut.hu

    Szerkesztő: Csordás László

    Szöveggondozó: Kovács Ildikó

    Tördelőszerkesztő: Szondi Bence

    A könyvben szereplő fotók

    Bíró Tamás és Karvaly Tibor felvételei

    © Hidasi Judit, 2020

    © Napkút Kiadó, 2020

    ISBN 978 963 263 932 1

    Beköszöntő

    Szándékom szerint a groteszk segítségével nyújtok egy kis interkulturális ízelítőt Japánból. A groteszk mint kisepikai műfaj az, amely a leginkább képes visszaadni azokat az érzéseket és hangulatokat, amiket a tapasztalatlan vagy gyanútlan idegen megél Japánban. A nemes és fennkölt elemek bizarr módon ötvöződnek a mulatságos, nevetséges vagy akár váratlan fordulatokkal, így hatásuk egyszerre komikus és megütközést kiváltó. A mentális képzavar, a kommunikációs zavar nemegyszer feloldatlan marad, sőt olykor világszemléleti jelentéssel is bírhat.

    A kötet egy rövid válogatást nyújt azokból az „egypercesek"-ből, amelyeken keresztül a groteszkben megnyilvánuló humor révén próbálom közelebb hozni a japán mindennapok, a japán életforma, a japán gondolkodás, a japán kommunikáció és a japán emberi kapcsolatok értelmezését, végső soron megértését. Az interkulturalitás megtapasztalásának rövid narratívái ezek az esetleírások, amelyek azonban nem minden esetben kínálnak egyértelmű megoldást és feloldást, hanem nemegyszer a humor erejénél fogva késztetik továbbgondolásra a befogadót.

    Budapest, 2016 nyara

    A szerző

    Ja, az más

    1977. A Tokai Egyetem ösztöndíjasaként ámulattal álltam meg a hatalmas campus budó-kanja¹ előtt, ahonnan élénk csatazaj hallatszott ki. Ha már itt vagyok, érdemes lenne beiratkoznom a dzsúdó-foglalkozásokra – hiszen akkoriban az volt a világ egyik vezető dzsúdó-központja. Az ajtót félretolva beóvatoskodtam az előtérbe, ahol egy megtermett fiatalember állta utamat.

    – Mi járatban?

    – Dzsúdóra szeretnék járni.

    – Hogyhogy?

    – Hát itt tanulok, és jó lenne sportolni.

    – A dzsúdó nem sport.

    – Tudom, nem úgy értettem…

    – Ide lányok nem járnak.

    A szóváltásra kikiabált egy férfihang:

    – Mi zajlik ott?

    – Itt van egy amerikai nő, és…

    – Amerikaiaknak van dzsúdó-oktatás Macsida városban, menjen oda.

    Erre közbevágtam:

    – De én nem amerikai vagyok.

    – Akkor honnan?

    – Magyarországról.

    Erre kidugta a fejét egy idősebb mester:

    – Ja, ha Magyarországról, az más… miért nem ezzel kezdte… akkor kivételesen járhat…

    Szato nagymester akkoriban a magyar dzsúdócsapat felkészítője volt, sokszor járt Tatán, és szerette a magyarokat. Így kezdődött meg közel egyéves dzsúdótanulmányom, melynek során dzsúdózni nem tanultam meg ugyan, de a japán mentalitáshoz kétségtelenül közelebb jutottam.

    A posta

    Röviddel beköltözésem után, egy szombati napon biciklivel igyekeztem feltérképezni az elővárosi környéket. A közeli állomáson érdeklődtem a posztoló vasutastól a posta iránt.

    – Nincs messze, a sorompó után balra a második

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1