Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Jorasanko
Jorasanko
Jorasanko
Ebook469 pages6 hours

Jorasanko

Rating: 5 out of 5 stars

5/5

()

Read preview

About this ebook


A sensitive portrayal ofthe hopes and fears,triumphs and defeatsexperienced by thewomen of the Tagorehousehold. in a sprawling novel that spans a unique phase in the history of Bengal and India, Aruna Chakravarti provides a fascinating Iaccount of how the Tagore women influenced and were in turn influenced by their illustrious male counterparts, the times they lived in and the family they belonged to. Jorasanko mirrors the hopes and fears, triumphs and defeats that the women of the Tagore household experienced in their intricate interpersonal relationships, as well as the adjustments they were continually called upon to make as daughters and daughters-in-law of one of the most eminent families of the land. 'In her meticulously researched novel, Aruna Chakravarti has successfully re-created for the reader the world inside the Tagore home, at once glittering and fascinating, but also dark and challenging. The women of the Tagore family who are at the heart of this novel are complex beings who will raise many questions in the modern reader regarding the role of women in today's society' - Chitra Banerjee Divakaruni, author of Palace of Illusions and  One Amazing Thing.
LanguageEnglish
PublisherHarperCollins
Release dateFeb 10, 2013
ISBN9789350299838
Jorasanko
Author

Aruna Chakravarti

Aruna Chakravarti is a writer, academic and translator. Her first novel, The Inheritors, was short-listed for the Commonwealth Writers Prize in 2004. She has translated widely from Bengali, including Saratchandra Chattopadhyay's Srikanta and Sunil Gangopadhyay's Those Days. She has also co-authored On the Wings of Music with composer Shantanu Moitra.

Related to Jorasanko

Related ebooks

General Fiction For You

View More

Related articles

Reviews for Jorasanko

Rating: 5 out of 5 stars
5/5

2 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Jorasanko - Aruna Chakravarti

    1859

    Palki chale! Heinyo! Palki chale!

    Eight bearers in yellow dhutis, red vests, brass bangles and rings dangling from their earlobes, chanted in a nasal monotone as the palanquin with the Tagore crest swayed and swung on its way to Jorasanko. Seven-year-old Genu, who had been fast asleep, woke up with a start. Lifting the velvet curtain, she peeped out curiously. Kolkata! The city of her pishi’s stories! Where the sky was always blue. Where it never rained, and singing and dancing went on day and night. Where folks were so rich they threw gold out on to the streets. But all she could see was a narrow lane, hemmed in by tall houses, and choked with carriages, wagons, bullock carts and pedestrians. The sky, what little she could see of it, was dun coloured and hazy. Drivers cursed from the tops of phaetons and, swinging string whips in the air, struck the bony ribs and flanks of tired horses. Babus looked out of coach windows and spat streams of betel juice at the dirty walls on either side. Heaps of rubbish lay everywhere and a terrible stench of rot and urine filled the air.

    Genu pinched her nose with her fingers. Tears rose in her eyes. What place was this? This was not the city of her dreams. Where were the singers and dancers? Where was the gold?

    ‘Drop the curtain, Bou Rani,’ Pyari Dasi, the serving woman sitting next to her, hissed in her ear. ‘Pull your ghumta lower and don’t fidget. We’ll be reaching in a few minutes.’

    Meanwhile, hectic preparations were on in the Tagore mansion of Jorasanko. The steward of the household stood at the vast gates opening out on to the road, shouting orders in a voice turned hoarse already, and servants ran hither and thither at his bidding. Men, women and children, eager to catch a glimpse of the bridal procession, had started gathering on either side. The clamour of pipes and kettledrums deafened the neighbourhood, and the delicious aroma of ghee, sugar and spices rose from the cooking pits. Satyendranath was bringing his bride home today and all the members of the extended family, friends, and important men of the city had been invited. In the women’s quarters, the abarodh, all was in readiness for the bridal welcome thanks to the efforts of the boy’s aunt, Tripura Sundari, and his ten-year-old sister Soudamini. The vast courtyard that stood between the abarodh and the baar mahal, where the men held court and carried on their business, was covered with alpana. On a large wicker tray, all the ingredients required for the badhu baran, the ceremonial welcome of the bride to her husband’s home, had been meticulously arranged and the clay pot of milk, on its fire of chaff, was being duly restrained from boiling over till the appropriate moment. Sarada Sundari, stiff and uncomfortable in a gold-encrusted Benarasi sari and quantities of heavy jewellery, sat waiting for her daughter-in-law.

    A commotion at the gates and cries of ‘They’re here, they’re here. Can’t you see the palki? There’s Kartamoshai and his son in the phaeton!’ sent the women bustling to their tasks. A burst of ululation and conch blowing rose from the abarodh, drowning the cries of the crowd. Sarada rose to her feet. Soudamini pushed the bunch of jute stalks that the efficient Tripura Sundari had kept in readiness into the burning chaff. The phaeton that carried the bridegroom and his father, and the carriages that followed, had stopped at the gates and the menfolk had stepped out. But the bride’s palki was carried right into the courtyard where the women waited. Genu felt herself being lifted out. At that moment, someone pulled back her ghumta, the end of the sari that came over her face like a veil, and she saw the woman against whose copious bosom she lay – a very fair, obese woman with a square jaw and domed forehead. She knew, without being told, that this was her mother-in-law. For some reason Genu burst into tears. ‘Why do you weep child?’ Tripura Sundari soothed her. ‘See! The milk is boiling over. That shows you’ll bring prosperity to the family.’ Then, turning to Sarada, she said, ‘Come, didi. Take the baran dala and welcome your daughter-in-law.’

    Now Genu’s mother-in-law took her through the motions of the badhu baran. She put a live fish in her hand, honey in her mouth and a gold-encrusted iron bangle on her left wrist. Then, pulling off a heavy necklace of gold and rubies from her own neck, she passed it over Genu’s head, blessed her and kissed her forehead. But, a few minutes later, the girl heard her scolding Pyari dasi in a harsh whisper, ‘Were all the Pirali girls of Jessore dead that you had to pick this bag of bones? O ma go! She weighs no more than a bird. Catch me sending you to a bride viewing ever again.’ Pyari dasi began defending herself with spirit but Genu, surrounded by innumerable women clamouring to give her their blessings, couldn’t hear her.

    ‘Wait, wait,’ Tripura Sundari hissed behind her ghumta and pushed the women aside. ‘The father-in-law first. Then the husband’s uncles and elder brother. Then the rest of you.’ The crowd around Genu melted away at these words and a tall, fair, portly man in a velvet jobba stood before her. Genu, who had heard her mother-in-law’s comments, started sobbing again. The man looked up in surprise and asked in a deep, sonorous voice, ‘Why is she crying?’

    ‘She’s missing her mother,’ Soudamini replied.

    ‘Tell her I’ll send her home whenever she wants to go.’ Putting five gold akhbari mohurs in her hand, he blessed her and took his leave.

    ‘What a cunning girl!’ one of the women whispered to another loud enough for the little bride to hear. ‘Starts crying the moment her father-in-law comes to bless her. Now she can go to her mother’s house whenever she wants.’

    Genu was half dead by the time the rituals of the badhu baran ended. But her ordeal wasn’t over. Tradition demanded that the new bride set foot in every room of the house. It was a symbolic gesture – an acceptance of her new home on her part and an acknowledgement of her as a legitimate member by her new family. Weighed down by her heavy sari and jewellery she was half led, half carried through innumerable dim rooms and galleries, halls, balconies and stairwells. Why did people live in houses like these? Big houses only made your feet ache. She thought nostalgically of the home she had left behind. The three big, airy rooms with their thatched roofs and earth-packed floors neatly swabbed with cow dung. It was so easy to go from one room to another. All you had to do was cross the veranda. There was so much light there. And how sweetly the air blew through the bamboo lattices… And the garden beyond the wall! Her father loved his garden and had planted many flowering shrubs in it. Every morning she would take a little basket and pick flowers for his puja. There were fruit trees too – mangoes and guavas and a crooked rose apple bending over the pond. She would sit for hours in a fork of the tree eating the luscious fruit that stung her mouth and stained it deep purple. Didn’t they have a pond here? Such a big house and no pond! And why did they need a water room? Seeing her stare at the rows of jars so tall they nearly touched the ceiling, her sister-in-law explained that they were filled with Ganga jal. Water carriers came every spring, when the Ganga was at its clearest, with buckets of water, slung from bamboo poles, which they poured into the jars. This was the family’s supply of drinking water, she said, and it lasted them a whole year…

    Stepping into the kitchen, where she was made to touch the vast cauldrons of food, she had the shock of her life. It was so dark and cavernous – it frightened her and she clung tightly to Soudamini. Ma go! The dozen coal fires, burning all at once, glowed like the eyes of demons, and the sweating cooks, straining mountains of rice on mats spread on the floor, appeared larger than life. Genu shuddered. Everything was so different here! She thought of the small, cosy kitchen at home where she would sit eating her muri, watching her pishi cook the most delicious meals on a couple of burning faggots. Wedges of flat silvery chital caught fresh from the river, cooked in a delicate broth flavoured with choi root. Red-hot curries of crab and turtle meat! Genu’s mouth watered at the thought. She remembered that she had eaten hardly anything for the last two days.

    It was only a month ago that her father Abhayacharan Mukhopadhyay had sent for his family preceptor. ‘A man must give his daughter in marriage before she attains puberty,’ he had said. ‘But what is the ideal age? That which brings most merit to the father in the eyes of the gods?’

    ‘Before she completes her eighth year,’ came the solemn reply. ‘The age at which Giriraj gave Gouri away to Shiva. A gouri daan brings maximum merit to the father of a daughter in the eyes of the gods.’

    Abhayacharan breathed a sigh of relief. His tiny daughter, with the grand name of Jnanadanandini Debi, given to her by her maternal grandfather, was seven. She had entered her eighth year a few days ago. He had ample time to give her away in a gouri daan. ‘My daughter Genu is seven,’ Abhayacharan said. ‘I wish to wed her soon. What does her horoscope say?’

    ‘I have examined it carefully,’ the holy man replied. ‘That she will be married early is certain. But, let me tell you, Abhayacharan, hers is an extraordinary horoscope. In my thirty-three years of experience I haven’t seen one like it. The planets are in the best possible conjunction and will remain so for the next three decades. Her Jupiter promises to reach the eleventh house before long and her Venus is highly elevated.’

    ‘Does that mean she’ll marry well?’

    ‘She’ll marry into one of the first families of the land. She’ll have an unusual but very successful life.’

    ‘Why unusual, Guru Thakur?’

    The old man pondered the question. Then, nodding gently, he replied, ‘Unusual for a woman and… um… um… unusual considering her birth.’

    ‘Will she be happy?’ Abhaya’s voice had a plea in it.

    ‘Minor trials may come her way but her husband’s love will shield her from them. The strangest thing, Abhayacharan, is that she will achieve fame. As the wife of her husband, of course, but also in her own right.’

    A smile of relief, tinged with a dash of disbelief, appeared on Abhayacharan’s face. Guru Thakur’s prediction about Genu becoming famous in her own right sounded too good to be true. But it was heartening to hear that her trials in her husband’s home would be minor. He worried about her sometimes. She had an independent nature and a stubborn streak that led to clashes with her mother. Would her new family understand her? Picking up the almanac, he started looking up wedding dates. There were several in November and early December. After that, a gap of three and a half months. Then a flood of dates in April and May. Abhaya shook his head. He didn’t want a summer wedding. It got too hot and humid and the Kalbaisakhi storms could get really rough in these parts. Could he, possibly, meet the December deadline? He thought for a while and decided he could. He had two months in hand. With a little luck he could identify a suitable groom, conduct the negotiations and make arrangements for the wedding…

    Abhayacharan was the son of the famous Kulin, Neelkamal Mukhopadhyay, of Krishnanagar. Father and son shared several traits in common, among them a volatile temper that flared up occasionally, inciting both to say things they bitterly regretted afterwards. Years ago, after a violent altercation in the course of which his father had given him a sound thrashing with his wooden clog, Abhayacharan had left home vowing never to return. He had wandered about aimlessly for several weeks. Footsore and travel stained, he arrived one evening in the village of Dakshindihi in Jessore. Asking for a Brahmin’s house where he might find food and shelter for the night, he was directed to the dwelling of the Rais – the most respected and prosperous family of the village.

    Entering the yard he came face to face with the head of the household who looked him up and down with a shrewd appraising eye. The boy was, clearly, of high birth and lineage and had been reared with love and care. Though only nine or ten years old he had a tall strapping body and eyes which, while flashing with intelligence, held a certain innocence. Something, someone, had provoked his independent spirit and he had left home in a huff. All this the astute Brahmin surmised within the first few minutes. A little smile flickered on his lips. He liked what he saw. In fact, he felt he had discovered a gold mine. All he needed to do now was quarry the gold with care.

    ‘What’s your name?’ he asked.

    Agnya, Sri Abhayacharan Mukhopadhyay, son of Sri Neelkamal Mukhopadhyay, son of Om Sri…’ The boy began reeling off the names of his ancestors the way he had been taught to do.

    ‘Enough,’ Raimoshai interrupted. ‘You are from a line of Mukhuti Kulins – the highest of the high. That much is obvious. But what village are you from? And why are you wandering about by yourself?’ Then, seeing the boy’s brows come together, he added quickly, ‘You needn’t tell me if you don’t wish to.’ The boy thought for a few moments; something he saw in the older man’s eyes decided him. ‘I’ll tell you,’ he said. Pointing to the scars the paternal clog had left on various parts of his body, he narrated the circumstances that had led him to leave his home.

    Raimoshai gave him a patient hearing. Then, wagging his long head, he said gently, ‘Fathers have to be harsh with their sons at times. It is for their own good.’ Lifting the sacred thread that lay across his chest, he recited in a high, slightly nasal voice, ‘Pita swarga, pita dharma, pita hi parama tapah. This precept comes straight from the gods. However unjust the father, the son owes him the utmost filial piety.’ A sullen expression came over the boy’s face. Raimoshai noted it with satisfaction. ‘Another thing,’ he said. ‘You are too young to be roaming about by yourself like this. Dangers lurk in every nook and corner of this world. You know nothing of them. Let me send a messenger with a letter to your father asking him to come and take you home.’

    ‘No.’ Abhayacharan stiffened and dug his heels into the ground like a stubborn ox. ‘I won’t go back, ever again.’ The old man sighed. ‘Then stay with me,’ he said, making his voice sound weary and unwilling though it was what he had wanted to say all along. ‘I’ll look after you and give you an education. You are too precious to be wasting yourself like this.’

    Abhayacharan nodded. Stooping, he touched his benefactor’s feet and sought his blessings. As the old man placed a hand on the dusty, dishevelled head, a look of triumph flashed into his eyes. Triumph tempered with caution. The plan that had formed in his head at the first sight of the boy would be accomplished. But he would have to watch his step.

    He needn’t have worried. The boy settled down happily enough with his adoptive family and, within a couple of years, Raimoshai was successful in joining him in matrimony with his nine-year-old daughter Nistarini. Abhayacharan, no longer a waif who had found shelter in the household of the Rais, was now a petted and pampered live-in son-in-law.

    Years later, Neelkamal Mukhopadhyay, who had made considerable effort to trace his runaway son, came to know that he was living under the protection of the Rais of Dakshindihi. Undertaking the long journey from Krishnanagar, he arrived at his destination with the intention of thanking his son’s benefactor and taking the boy home. But, on arriving in Dakshindihi, he was informed that Abhayacharan had married the master’s daughter and was living in the house as a ghar jamai.

    The Rais were Pirali Brahmins, hated and stigmatized by the Kulins. What Neelkamal had feared most had come to pass. This was a trick the wily Piralis had been playing for centuries – luring Kulin youths with promises of wealth and education, marrying them to their sisters and daughters, and keeping them as live-in sons-in-law.

    Reeling under the insult, Neelkamal went back the way he had come. But, before he went, he tore his sacred thread in full view of the villagers and cursed his son. ‘May your line perish!’ he cried, tears pouring from his eyes. ‘May no one live to bear your name.’

    That night, Abhayacharan said to his wife, ‘Guru Thakur was here this morning. He said it was time we arranged a marriage for Genu.’ Nistarini raised the wick of the lamp and looked up. She was a plump pretty woman in her early twenties, easygoing and indolent. She had seen hard times when her husband had suddenly decided to leave her father’s protection and strike out on his own. She had supported his resolve and worked her fingers to the bone. But now she left all the housework to her sister-in-law and allowed her husband to have his way in everything. It was so much easier. However, she always made it a point to contradict him first and agree with him afterwards.

    ‘A marriage for Genu!’ she exclaimed. ‘But she’s only seven. She’s dropped only one milk tooth.’

    ‘I wish to wed her in December.’ Abhayacharan ignored the implications inherent in the presence or absence of Genu’s milk teeth. ‘To give her away in a gouri-daan. The gods rain blessings on the parents of a gouri.’ He forbore to mention that the rained blessings fell on the father. That the mother received her share only by proxy.

    ‘A good idea!’ Nistarini agreed at once. ‘But can you find a boy so soon? After all, Genu is not pretty like I was. She has neither my features nor my colouring. She’s the image of her pishi – your sister. Thin! Oh so thin!’

    ‘You should feed her better.’

    ‘Don’t I? I give her… let me see – a big bowl of milk with her muri in the mornings. And mohanbhog whenever she asks for it. A broth of strengthening singi or magur fish with her rice in the afternoon. And in the evening I—’

    ‘We’ll find a boy for her – never fear,’ Abhayacharan stemmed the flow adroitly. ‘She’ll make a brilliant match – so her horoscope says. She has all the planets on her side.’

    ‘Does she?’ Nistarini shook her head mournfully. ‘I doubt it. If she’s so lucky why doesn’t she have a brother? Seven years and no one has followed her to claim my womb. No son to carry your name forward.’ Nistarini sniffed and touched the edge of her sari to her eyes.

    ‘You always go off the track.’ Abhayacharan lost his temper. ‘Are we discussing our daughter’s marriage or mooning over unborn sons?’

    ‘Discussing our daughter’s marriage of course,’ Nistarini agreed at once. Then, suddenly remembering, she added, Soi Ma was telling me that the Tagore family of Kolkata is looking for a bride for one of their sons. They’ve sent a serving woman with the family barber to find a suitable Pirali girl from these parts. They are in Dakshindihi now but will come to Narendrapur in a few days.’

    ‘Which Tagore family? The Pathuriaghata Tagore or the Jorasanko Tagore?’

    ‘That I can’t say. But the boy, I hear, is sixteen years old. They must be looking for an older girl. At least nine or ten. Our Genu is too young.’

    ‘Nine years is a good age difference,’ Abhayacharan said firmly. ‘Tell your Soi Ma to let us know as soon as the woman comes to our village. I’d like her to see my daughter.’

    ‘But the Thakurs, Soi Ma says, are very wealthy. They have mansions in Kolkata and many estates. They’ll want a rich zamindar’s daughter for their son. Why should they even look at Genu? Besides, she isn’t even pretty.’

    ‘Let me know as soon as the woman comes.’ Abhayacharan turned over on his side and went to sleep.

    The serving woman deputed by Sarada Sundari, the mistress of the Tagore mansion of Jorasanko to find a suitable bride for her second son, arrived the following week and the first house she visited was Abhayacharan’s. Her appearance caused quite a flutter, not only in the house but the entire village. Women and children swarmed into the yard, Nistarini’s Soi Ma pushing and elbowing her way to the front as befitted one who had arranged it all. The great lady herself, the one who would see the girl and deliver her verdict, sat in state, legs spread out before her, on the mat Genu’s aunt had hurriedly unrolled for her. That she worked for a wealthy family was obvious from the mounds of flesh she carried on her person and the fine black-bordered sari and thick gold chain she wore. Massaging her cracked, ungainly feet with loving hands, she entertained her audience with an account of the houses she had visited, the royal treatment she had received, the girls she had liked somewhat, the girls she had rejected outright. The Tagores were a great family and their boys very handsome, she repeated over and over again, while her eyes held a clear warning. The girl had better be good looking or else…

    Genu was brought to her at godhuli, the hour between sunset and nightfall considered appropriate for bride viewings for the light then, though clear, is soft and velvety and sheds a golden glow over the skin. Wrapped in several folds of a red and gold sari, with her mother’s jewels hanging loose and crooked from her thin neck and arms, she was led by her aunt to the woman who would decide her fate. Genu had been warned that a great lady had arrived from Kolkata to see her and she had to be on her best behaviour. She had imagined a wondrous beauty like the duo rani of her aunt’s fairy tales with a face like a lotus, a skin that gleamed like gold; one who dropped rubies from her lips when she smiled and pearls from her eyes when she wept. Instead, she saw an enormously fat woman, black as coal, with arms like bolsters and cheeks bulging with paan. Genu burst into a giggle, displaying a row of pearly white teeth with a gap in the middle. The woman smiled and beckoned. ‘Come, Ma,’ she said, patting the mat. ‘Come and sit by me.’

    Turning the girl’s face this way and that, Pyari Dasi inspected its contours carefully. Next she unbound her hair and checked its length and texture. Then, after examining her back and the little hands and alta-lined feet, she commanded, ‘Let me see you walk.’ The feat accomplished, she drew the child into her ample lap and turned to Nistarini. ‘Your daughter may not have inherited your looks,’ she said, ‘but she has promise of another kind. Infinite promise. She’ll be rated as a great beauty some day.’ Turning a yard full of women into statues, she opened the bundle she had brought with her and took out a large wooden box. ‘See what Ginni Ma has sent for you, child,’ she said, lifting the lid. Two large dolls nestled side by side – one a cloth and clay Indian doll in a striped sari and nose drop and the other a mem putul made of gutta percha – a magnificent creation in hoop skirts, satin shoes and a cunning little hat with a feather in it.

    ‘Are they for me?’ Genu cried out in amazement.

    ‘There’s more.’ The box had two compartments one on top of another. In the lower space, Genu found a treasure trove. Everything that would delight a little girl’s heart was there. Miniature kitchen sets in stone and brass from Kashi, brightly coloured clay fruits from Krishnanagar, a clutch of glass bangles, loops of ribbon, bead necklaces and a tiny key ring with real keys hanging from it.

    ‘The master’s eldest daughter, our bado didimoni, chose the presents and packed the box with her own hands. Do you like them, child?’

    Genu was too overwhelmed to reply but her glowing eyes spoke volumes. Now the woman rummaged in her bundle and brought out a piece of paper. ‘This has Karta Babu’s name and address in it,’ she said, handing it to Nistarini. ‘Tell your husband to write to him.’

    She sat with the women for an hour after that, regaling them with stories of the great house in which she worked, the high position she held in it and the respect she commanded. They heard about her mother who had chosen the present mistress and been her khaas dasi ever since she had come into the house as a six-year-old bride. Sarada Sundari, she said, was rightly named, for she had a complexion as fair and luminous as autumn light. All her children had her colouring. Her beauty had been so great even at the age of six that it had tempted her paternal uncle to run off with her, secretly, to Kolkata, where Dwarkanath Tagore, he had heard, was looking for a beautiful girl for his eldest son. The girl’s mother had been bathing in the village pond when the news was brought to her. Rushing home to find her daughter gone, she had thrown herself under the shaddock tree in the yard and rolled in the dust, weeping bitterly. Broken by her brother-in-law’s treachery and the loss of her daughter, she had wept herself blind and died shortly afterwards.

    A mournful cry rose from the women assembled in the yard. The little girls, shocked by the cruel tale they had just heard, crept closer to their mothers. But Genu, immersed in her newly acquired treasures, hadn’t heard a word.

    1823–1846

    I

    The pandits were nonplussed. They had heard that Digambari was a woman of great force of character and strength of mind. But this was not something they had expected to be called upon to debate.

    Dwarkanath had left the mansion built by his grandfather Neelmoni Tagore and moved with his family into the larger, grander one he had constructed adjacent to it. Though the two houses were looked upon as one and the inmates had free access to both, with the aid of a common passage, the new house had a distinctive character. It came to be known as Baithak Khana Bari owing to the lavish entertainments it saw. Here, Dwarkanath devised the most elegant balls and banquets for his British and native counterparts in which the serving of meat, the free flow of wine and other liquor, and the diversions provided by singing and dancing girls became necessary adjuncts.

    Digambari was deeply offended by what she considered irreligious behaviour, under her own roof, yet borne it with stoic fortitude. But, when Dwarkanath began imbibing these practices in his own life, when he started drinking and eating all manner of flesh and fowl, she took a decision. Sending for all the erudite pandits of the city she stood behind the shutters that separated the women’s wing from that of the men, and, in a voice as compelling as a bell, asked a question: Where does a woman’s duty lie? In cleaving to her husband even if he has parted ways with dharma? Or in rejecting him?

    This was, indeed, a dilemma. Serving a husband was a woman’s foremost duty according to the Shastras. But, in touching a mlechha, a Hindu was liable to lose caste. What advice should they give her? To be a good wife or a good Hindu? Were not the two synonymous?

    After conferring for several hours they gave her their decision. She should, they pronounced solemnly, continue to serve her husband, for was not a husband a woman’s highest lord and master? She must take care of his needs, down to the finest detail, but she should save herself from the pollution of his touch. She should share his life, in all its aspects, but not his bed.

    Digambari heard their mandate and made it her own. Her husband, leonine personality though he was, respected and feared her as he did no other man or woman. Meekly accepting her decision, he moved out of her apartments and shifted his entertainments to his opulent newly constructed villa in Belgachhia. Gradually, he started living there for long periods with an entourage of servants, maids and khansamas. Digambari saw to his comforts, as she had always done, but a chance touch spelled a purification bath for her – be it any time of the day or night. And, thus, she found herself trying to cope with the strangest of situations. She was a wife yet not a wife. As a chaste Hindu woman she was required to revere her husband as a God. Yet she had to treat him like an outcaste.

    Dwarkanath, who had never had much respect for the priesthood, hardened his stance against them. Though he allowed Digambari to have her way, his heart swelled with pain and indignation against her, for obeying them so blindly and implicitly. As the years passed, she grew more and more cautious in her interactions with him. Her periods of jap and prayer grew longer, her baths more frequent, and her lifestyle, austere as it already was, became harsh to the point of asceticism. Husband and wife were now lodged in two opposite camps and, both being strong and unyielding, they set their feet firmly on divergent paths. Dwarkanath started withdrawing, physically and mentally, from the house in Jorasanko which his wife had rendered too holy for his comfort and threw himself, heart and soul, into his work. The inspection of his estates, his factories and shipyards kept him out of Kolkata for long periods, but when in the city he was determined to enjoy its pleasures to the full. Dwarkanath’s days were spent in hard, all-absorbing work; his evenings in every kind of luxury and indulgence.

    Digambari neither complained about Dwarkanath’s absence from the house nor upbraided him for it. Whenever he was there and enquired after her, he was told she was in the puja room. He knew why. Driven by an urge to atone for her husband’s sins, she had chosen a life of severe penance for herself. The thought saddened him. Her withdrawal from all the joys of life, her frugal meals and many fasts, her interminable hours of prayer, going on till late into the night, took their toll. She aged prematurely and her great beauty faded. Her skin, once clear and luminous as moonlight, turned pale and lifeless. There were blue shadows under her eyes now and her receding hairline had turned her forehead into a broad expanse on which the round of sindoor sat like an aberration. She looked, and the thought filled him with desolation, more like a widow than a wife. But it stung him too. ‘Let her treat me like a pariah if that gives her comfort,’ he thought angrily, ‘but why is she torturing herself? To make me feel guilty? If so, she doesn’t know her husband. I have done no wrong and I shall feel no guilt.’

    Dwarkanath’s life had reached its zenith. He had wealth and power such as most men only dream of. He could give his wife anything her heart desired. He could commission it from the ends of the earth if the need arose. But she wanted nothing from him. He tried his best not to think of her. But the past kept washing over him in waves. He remembered the time, a month after the wedding, when he had come into his apartments late at night to see his infant bride sitting on a mat, her back to the wall, head nodding on her chest.

    ‘Why! What are you doing on the floor?’ he exclaimed. ‘Why aren’t you asleep?’

    Digambari rubbed her eyes and sat up. Her face puckered at the sight of her husband and she pushed out her lower lip, pink and moist as a pomegranate seed. ‘I can’t walk to the bed,’ she said, pointing to her feet; tiny milk white feet, freshly lined with alta.

    ‘But the alta dasi must have left you hours ago,’ he said, puzzled. ‘It has surely dried by now.’

    ‘It hasn’t, it hasn’t.’ Suddenly she burst into tears. ‘Pick me up and carry me to the bed,’ she cried out piteously, ‘or I’ll have to sit here all night.’

    ‘Sh… sh…!’ The fifteen-year-old bridegroom looked round him in alarm, ‘Someone will hear you. I’ll carry you. Did I say I wouldn’t?’ He had swept her up in his strong, young arms and laid her on the bed upon which she had turned over on her side and promptly gone to sleep.

    Then there was the time when ten-year-old Digambari had taken off her anklets, at the dead of night, and tiptoed to the head of the stairs, where he stood waiting for her. How her eyes had sparkled! She had so much spirit then. Such a zest for life! Digambari at thirteen, beautiful and voluptuous as an apsara… they had spent a whole night together, once, on the roof. She had worn a midnight blue baluchari and her green beetle teep, between brows, arched and shapely as the wings of a bird in flight, had glittered in the moonlight. They had romped, hand in hand, up and down the vast terrace of the ancestral house. Later, he had sat with her head in his lap and he had sung to her. The fast-paced dhrupad songs he loved.

    A year later: Digambari in the first flush of motherhood with Deba in her lap, gazing on her firstborn with wonder-laden eyes. They had had such a good life together! She had borne him five sons and even in the death of their second, the infant Narendra, she had clung to him, only him, for comfort. Not good spouses only, they had been good friends. Until she had put her trust in a bunch of scheming priests who had incited her against him…

    Dwarkanath found the sight of Digambari, as she was these days, so painful that he preferred to cling to his memories of the past. He started doing another strange thing. Whenever the whim took him, he sent for the best and most expensive jewellers of the city, looked over their selections and picked out the finest pieces with the hawk-like eye for detail that he brought to bear on all his affairs. Dwarkanath had a highly aesthetic temperament and a near sensuous love of jewels. In his leisure hours, he would open the walnut case in which he kept them, pass his fingers over the flawless gems and imagine them on Digambari. The diamond collar on her long white neck, the armlets studded with Burmese rubies, each the size of a pigeon’s egg, on her exquisitely moulded arms, and the emerald and diamond tiara resting on the blue black mass of her hair.

    One day, a week before his eldest son Debendranath’s wedding, Dwarkanath’s chaise and four came clattering up the drive of Baithak Khana Bari. Within minutes, he was seen striding impetuously down the gallery of the abarodh, the case of jewels tucked under his arm. Digambari heard of his arrival and came out of the puja room, the copper vessel of Ganga jal in her hand. Sprinkling a few drops on him, as was usual with her, she asked anxiously, ‘You here? At this hour? Is anything wrong?’

    At the sound of her voice, all the fire went out of him. Dwarkanath Tagore, who had achieved the unachievable, whom even the British feared and respected, was stumped for words. He held the box out to her, a dumb-dog plea in his eyes. But Digambari recoiled from it as though it were a vile thing. ‘What is it?’ she asked, her voice sharp with suspicion, her brow wrinkling in distaste. Dwarkanath found his voice with an effort and he blurted out the first thing that came to his head. ‘For… for… our daughter-in-law,’ he mumbled. Digambari’s brow smoothened but she didn’t put out her hand. ‘Pyari’r Ma!’ she called out to one of her maids, ‘take the box from Kartamoshai and keep it in my room. Pour some Ganga jal on it first. And tell Hooli to prepare the silver albola with scented tobacco and take it to the men’s wing. Oh! Yes, and tell Manada Mashi to make some almond sherbet.’

    And thus a collection of fabulous jewels, culled piece by piece by her father-in-law’s discerning eyes, and worth one lakh of rupees, came to six year old Sarada Sundari.

    Digambari’s self-castigation grew in intensity with the passing years, almost becoming a religion with her. Her health started failing rapidly but she would neither allow doctors to approach her nor change her way of living. She died suddenly, two days after the death of her fourth son Bhupendranath. The Samachar Darpan carried a report of the double tragedy on 26 January 1839: On Saturday, the nineteenth of January, Babu Dwarkanath Tagore’s thirteen-year-old son, a boy of many virtues, passed away. And two days later his wife followed her offspring to the other world.

    Dwarkanath performed his wife’s last rites with the splendour and ceremony owing to a woman who had died leaving behind a husband of his wealth and standing, and three healthy sons. And, for once, he obeyed the dictates of the priests down to the last detail. Daan was given away in mountains. A thousand Brahmins were fed. Finally, when everything was done, even the annual shraddha concluded, Dwarkanath decided to make a trip to England.

    Dwarkanath, who believed that British rule was, by and large, beneficial for his people, wanted to examine the country for himself. Once there, he made an important discovery. The Englishman in England, he saw, was quite different from his counterpart in India. He found himself being treated, not as a strange species from a nether world (which would have fitted in with his expectations) but as an equal – even a superior. He was feted and entertained by nobility, visited by famous men and women and even given an audience by Her Royal Majesty Queen Victoria. In his brocade robes, priceless jamawar shawls, ropes of pearls and jewels flashing from his chest and turban, he was a fine figure of a man and commanded respect wherever he went. Indeed, many were convinced that he was an oriental monarch and it was thus that the title ‘Prince’ began preceding his name – an appellation that clung to it even after his return to India.

    He received a tumultuous welcome from his countrymen for he had effectively proved that one could return alive from across the ‘Black Water’. But the priesthood frowned on him more fiercely than ever and, in their eyes, he became a confirmed exile from the caste hierarchy into which he had been born. This, despite the fact that he hadn’t given up the customary forms of worship even during his sojourn in England. He had had one of the rooms of the house

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1