Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Veiled Destiny
Veiled Destiny
Veiled Destiny
Ebook781 pages11 hours

Veiled Destiny

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

The most important fact about Ehla’s life has been hidden from her.
Ehla is beautiful and intelligent, but she lives a sheltered life at her father’s estate in the mountains of Pakistan. Her quiet world is shattered when her father’s friends arrive with their son, who brings with him a mysterious stranger. Ehla fears an arranged marriage, but the truth lies far beyond her imagination.
Asfand remembers Ehla, though she has forgotten him. He is determined to outwit Ehla’s father and will do anything to reclaim what is rightly his.
To protect their honor and achieve their hearts’ desires, Ehla and Asfand must confront her father, tradition, and one another. Victory can come only through repentance and forgiveness.

This contemporary romance will appeal to readers looking for exotic romance and family drama. It examines how tribal culture affects women’s issues in South Asia.

LanguageEnglish
Release dateSep 17, 2014
ISBN9781310040207
Veiled Destiny
Author

Shirin Humzani

Shirin Humzani is currently based between the UK and Pakistan. Having lived in both countries, and spending many years in the US, she has experienced different cultures thoroughly. Her exposure is reflective in her writing. 'The Education Of Amal' is the first of her novels to be published. The rest of her work will be available in due course.

Related to Veiled Destiny

Related ebooks

Contemporary Romance For You

View More

Related articles

Reviews for Veiled Destiny

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Veiled Destiny - Shirin Humzani

    Chapter 1

    Ehla had no idea what lay in store for her, and the deception broke Zubaida’s heart. Nevertheless, she maintained a calm demeanor. She leaned on the stone railway of the terrace and called across the garden. Gul Jana?

    The lawn sloped downward from the mansion’s edifice of tiled arches and stonework balconies. A sinuous walkway paved with tan brick wound through the garden toward the guesthouse. Her older daughter, carrying a large painting to the main house from the guesthouse, looked up. Yes, Bibi Jan? Her eyes smiled.

    Is the work done yet?

    Gul Jana smiled softly. Yes, Rahiman and Sanober did all the cleaning earlier. All that remains is some decoration.

    Zubaida gazed into that lovely face, with her turquoise outfit complementing her light brown eyes and golden hair. As beautiful as she was, her splendor paled in comparison to the majesty of the estate and the mountains rising behind her, just as a twinkling star fades out when bathed in the milky glory of the moon.

    A melodious voice wafted in like the breeze. Gul Jana? Gul Jana, where are you?

    Zubaida’s heart trembled at the sound. Ehla, just twenty years old, possessed an even more exquisite loveliness than Gul Jana. Like her sister, Ehla wore flowing shalwar pants with a long-sleeved kameez top, but Ehla’s white garments highlighted the deep gold color of the long, luscious tresses floating around her.

    Ehla walked quickly across the lawn, a basket of flowers tucked under one arm. She was out of breath, and rosiness tinged her flawless complexion. The true color of her large eyes was an enigma. Zubaida swore they were green. Her husband said they were brown. Ehla’s schoolmates in England had called them hazel. Just now, those eyes were filled with mischief as she intercepted her sister.

    Madam, I am spent after searching for you everywhere. Ehla pursed her lips. You’re fiddling about with paintings, and look at poor Sanober. She is exhausted.

    Zubaida forced herself to breathe slowly and deeply.

    Gul Jana smiled at her sister’s pretend tantrum.

    Why are you staring at me like that? Ehla giggled.

    Gul Jana shifted the painting on her hip and walked toward the house. Bibi Jan, are you listening? She asks as if she doesn’t know why I find her every gesture irresistible.

    Emptiness yawned in Zubaida’s heart. She cherished her beautiful girls. Her mind wandered once more, as it had so often in the past couple of days. She stood still, leaning on the marble rail of the terrace, quiet and deep in thought.

    __________

    Gul Jana watched Bibi Jan for a reaction. Seeing her mother’s reserved state and drawn face, she wanted to ask the reason for her distraction. But before she could speak, Ehla grabbed her elbow.

    Come along, or you will be dawdling with that painting and I will be holding this basket of flowers until after the guests arrive.

    Trust you to create a panic. Gul Jana held the painting to one side and kept her eyes on her sandaled feet as she climbed the stone steps to the terrace.

    Do you blame me? Father’s old friend is visiting him for the first time since God knows how long—that mischievous sparkle rose in her eyes again—and you know Father has specified that everything be in order.

    How can I possibly defy you?

    Ehla bit her lip, as if to suppress a smile.

    Gul Jana led Ehla through the French doors into the sitting room. Tell me something. As soon as they were out of Bibi Jan’s sight, she lowered her voice. You seem excited. Is it because you’re thinking of making poor Jawad your next victim?

    Shame on you. Ehla gave her a scorching look and pushed her shoulder. You made Tahir your prisoner in childhood, and now you want your sister to be imprisoned. But I’m not ready to succumb just yet.

    You little brat. Gul Jana pinched her.

    Ehla squealed and took a step away. What did I ever do? You’re the one scheming to get rid of me, as if I were some kind of burden. Don’t you turn the tables.

    Gul Jana rolled her eyes and stared at her. Do you think you live somewhere in America? No, baby sister, you were born into a tribal jungle, with all its rites and rituals. It is not your decision to live in the cage or outside of it. Do you understand?

    Yes. Ehla made a face. You’ve ruined the joy of freedom for me.

    Do you even know how wide the circle of freedom spans?

    Yes. Ehla let out a dramatic sigh and spun, sweeping her free arm around, encompassing the whole estate. "The span this haveli’s acres make, from the front gate to the back gate."

    Gul Jana’s laughter rang through the house. They walked up the wide, sweeping staircase to the parlor of the guest apartment.

    There, Sanober stood on a stepladder, polishing the brass chandelier. Miss, you asked me to bring nails and a hammer, while you yourself are nowhere to be found. She waved her cloth at the tools, which sat on a carved ebony side table. These have been waiting for you forever.

    You didn’t even hammer the nails in? Gul Jana set the painting on a hassock.

    Sanober turned back to her cleaning. Miss, how would a simpleton like me know where the nails need to be hammered in?

    Ehla giggled and left Gul Jana to hang the painting while she arranged the flowers in a brightly colored vase.

    __________

    In the afternoon, when Sher Zaman Khan returned from his round of the fields, he found Zubaida sitting in a rattan chair on the terrace, lost in some private daydream. So lost that she did not even notice when he sat in the sofa opposite and watched her. A few moments passed by. She did not stir. Finally, he reached across and shook her shoulder. What is the point of taking leave of your senses? You’ll arouse suspicion.

    Zubaida seemed startled and afraid, despite the sarcasm lacing his deep voice. She looked up, and he played a smile across his lips, though perhaps it was a bitter one.

    Her entire body turned stiff under his hand. The thought of what we are about to do terrifies me.

    Silence. He withdrew his hand which, like his voice, shook with rage. We have already discussed this matter. Why do you speak now without thinking? If the girls catch even a whiff of what is going on, everything I have worked toward for years will go down the drain. You want us to suffer the loss of a lifetime so you can gloat—

    But Sher Zaman, what we are about to do is a sin of the highest order—

    Zubaida! His eyes flashed and his voice thundered.

    Whatever we are going to do, we may have the strength to carry its burden. But to put our lovely girl through this lifelong ordeal…we cannot do it. She shook her head. We cannot.

    Sher Zaman fell into the sofa. Beads of perspiration rose on his forehead, as if a volcano inside waited to erupt. Holding it in drained all his energy.

    Her eyes glistened with tears. She moved to sit at his feet. His hand hung at his side, and she clutched it in hers. She whispered, In so many years, no one has tried. It’s been fifteen—

    Zubaida, that can never be, he growled like a wounded lion. Never. Never can I forget the blood that was spilled.

    On both sides, Sher Zaman.

    He threw off her hands. No. There’s a thirst in me yet.

    Could she hear the finality of his decision in his voice and see the stony resolve on his face? She sprang up and took quick steps toward the stairway that led to her bedroom.

    As Zubaida went one way, Sher Zaman glimpsed a shadow moving the other.

    __________

    Sher Zaman remained there on the terrace sofa, staring into space, his eyes like coals in his head. Some time later, no telling how long, he heard a sweet voice behind him.

    Oh, Daddy, when did you arrive?

    Ehla brought him back from that fog-drowned other world.

    She jogged up the steps from the garden to the terrace and dropped an empty basket onto the slate floor. She ran forward to embrace him, and then sat in front of him on the ground right where Zubaida had earlier. She put her head in his lap. Gul Jana and I decorated the mansion just as you told us to. She looked up at him with smiling eyes.

    Seeing the twinkling brightness there, he couldn’t stop the murmuring in his heart. I can bear any burden of my conscience, any burden. He put his heavy hand on Ehla’s head and, overcome, spontaneously heaved forward and kissed her forehead.

    Surprise showed in Ehla’s unique eyes. She must know she was her father’s favorite, limitlessly. But he had never expressed his love so openly. Never out of control.

    He feared his face revealed his lament.

    Taken aback by her searching brown-green eyes, Sher Zaman at once stood up and controlled himself, shadowing his face with sobriety, as always. He liked to wrap his personality in this overpowering conceit.

    I am glad you both worked together to decorate. Now go rest. Around six o’clock or six-thirty I want to see you all ready and downstairs.

    Yes, Daddy. She stood.

    Stealing his eyes from her, Sher Zaman moved along the terrace with long strides.

    Don’t know what’s keeping Sameer and Nadir, she said.

    They have gone to pick up our guests, he said, without turning back.

    __________

    It was almost seven o’clock when cars honked at the haveli’s huge gates. Sher Zaman leaped from his armchair and walked quickly to the foyer. Through the arched window, he could see the guard opening the huge wrought-iron gates.

    Zubaida quietly came up behind him, with Gul Jana and Ehla following. In a moment, the cars stopped in front of the porch.

    Sher Zaman stepped outside, and the ladies came behind him.

    Nadir drove a black sedan, with Sarfaraz beside him and two ladies in the back. Sarfaraz’s son, Jawad, followed in a red sports car, with Sameer as his passenger. A jeep following them carried the luggage and servants.

    Sher Zaman crossed the drive with long steps. Sarfaraz jumped out of the car to embrace him.

    Nadir quickly opened the back door, and helped out Sarfaraz’s wife, Gulnar Begum. Their daughter followed, fussing with her dupatta. She shook out the long blue scarf and draped it over her head.

    Zubaida moved forward and hugged Gulnar.

    So many years have passed, but I sense no change in you. Gulnar, still in the embrace, smiled with love.

    Zubaida shied a bit.

    Sarfaraz’s laughter echoed in the veranda. Say your thanks, Sister—if you were an old woman like Gulnar, it would be very difficult.

    Sher Zaman and Gulnar joined in Sarfaraz’s laughter, while the youngsters stayed back, smiling only out of respect.

    You are doing an injustice, dear sir. Zubaida’s eyes stayed on Gulnar. There are a few silvery strands here and there, but I see no lines anywhere on her face.

    Gulnar laughed and squeezed her hand. Who are you listening to? He’s been ready to make me an old lady from the very first day of our marriage.

    Everyone lit up at this banter, except the young man who had stood in a trance since stepping out of the car. He stared at Ehla as if dumb. Sher Zaman smiled.

    Okay now, stay quiet, and let me meet my daughters. Sarfaraz stepped toward the veranda. Or am I in paradise, and angels are welcoming me?

    Sher Zaman stifled his smile and gestured Gul Jana and Ehla forward. They both seemed a little nervous and unusually withdrawn, perhaps because so many eyes were upon them.

    This is your elder niece, Gul Jana, he said to Sarfaraz.

    God bless her! Sarfaraz put his hand on her head. A beautiful child.

    Gul Jana greeted him.

    With a smile he could not contain, Sher Zaman brought Ehla to the front. Your younger niece, Ehla.

    She made a small bow. Hello.

    A very beautiful child, indeed, Sarfaraz said. May you live long.

    Ehla shied and quickly moved behind her father.

    A smile played across Jawad’s lips.

    You met my children, now let me meet yours. Sher Zaman moved toward Jawad. Far away, under thick layers of long-ago fog, he remembered the embrace of another very handsome child. Taken aback, he opened his eyes, and he was hugging Jawad. He faltered a bit. How are you, Son?

    I’m perfectly all right, Uncle! He smiled openheartedly.

    May you be always happy.

    Sharmina! You also come forward. Why are you standing alone? Gulnar brought her daughter by the wrist to stand in front of Sher Zaman.

    She bent slightly in respect, holding her dupatta against her collarbone.

    A very nice daughter, he patted her shoulder.

    Now take everyone inside, Zubaida said, or you have planned to keep them standing this way?

    You snatched the words right out of my mouth, Zubaida. I was worried we’d have to camp right here with the luggage. Sarfaraz gave a crackle of laughter.

    You are a devil, as always. Sher Zaman took Sharmina’s arm and led them all across the veranda and through the house.

    __________

    Ehla and Gul Jana moved along the corridor with Gulnar beside them. Ehla could feel Jawad’s eyes stuck on her, as if by magnetic attraction.

    As soon as the guests were comfortable in the large sitting room, with its view through the open French doors over the back garden, Gul Jana and Ehla hurried toward the kitchen to see about the preparation of tea.

    As soon as they were beyond earshot of the sitting room, Ehla sighed deeply.

    What? Gul Jana turned meaning-filled eyes on her without breaking stride. They were yet some distance from the kitchen.

    Feels a little strange, said Ehla quietly.

    Miss! I felt something exactly the same last year. Gul Jana sounded a bit naughty.

    Words ran out of Ehla’s mouth before she knew it. God forbid it’s something similar.

    Why, my sister? Gul Jana stopped and took hold of her shoulders. Don’t you like Jawad Bhai?

    Bhai? Is he already a brother to us? Who am I to like him or not like him? He is a guest, and that’s about it.

    Oh, my dear! You got serious. I was just joking! Tell me the truth, Ehla. His eyes are very small and nose a little upward, yes? She winked.

    Ehla’s seriousness broke, ruptured by laughter.

    They entered the kitchen still laughing. Mehru poured steaming water into the teapots, and Rahiman put a platter of cakes and cookies on the trolley.

    Ehla grinned. Wow, you have already prepared everything!

    It was your father’s order, why should I not do it?

    Such bitterness was out of character for Rahiman, and it took Ehla aback. She peered into Rahiman’s eyes. Doubts crawled through her mind. She had grown up in Rahiman’s lap. But today, those motherly eyes were terribly cold. Ehla was pretty sure it wasn’t her imagination. Rahiman appeared like a stranger. Ehla felt as if something was just out of reach and she couldn’t quite get her hands on it.

    Tangled in these worrisome thoughts, Ehla took the trolley, turned, and slowly moved out of the kitchen. The trolley wheels purred softly against the polished marble floor in the corridor.

    Since the day she and her sister had returned from London on completion of their studies, they had both enjoyed doing housework themselves, as they had in England. The servants had gotten used to this habit of theirs, so when she or Gul Jana touched something, Mehru and Sanober no longer came running to take it from their hands. Rahiman usually smiled lovingly watching them.

    Lost in her thoughts, absent-mindedly pushing the trolley, Ehla was startled and then embarrassed by Gul Jana’s cry.

    Why! Having tea yourself and leaving me to inhale the kitchen fumes, is that your plan?

    Ehla stopped. You scared me, Gul Jana!

    Really. Gul Jana laughed and caught up to her. Why are you so dumbfounded?

    Wouldn’t I be by your weird taunts and what else? Ehla complained. She looked down the hall to the sitting room door. She said almost in a whisper, Gul Jana, please, you take the tea cart inside.

    And you, miss? A smile crept onto her lips.

    Just coming in a while. The mere thought of serving tea to everyone frightened her. Why was her heart so restless, just because of Gul Jana’s joke about Jawad?

    Gul Jana’s expression at once turned sober, and a bit surprised. She fixed Ehla with a stare. Lines of worry appeared, and she took a step closer. What happened, Ehla?

    Ehla brought a false smile to her lips to hide her inexplicable fright. Oh, nothing. You’re worried for no reason. I was just a little nervous about serving everyone tea.

    Gul Jana narrowed eyes at her. You are really clever.

    Please, Gul Jana, she moaned.

    Her sister’s face softened. You know very well I can’t refuse you anything. That’s why you take favors from me.

    Ehla hugged her. Truly, you are sweet.

    Her sister smiled and pushed the trolley forward. Don’t be late, or Father will be upset.

    Okay, you go, I’m just coming. Will you be free from this tea business in fifteen minutes?

    Sure! Do you think me such a useless person that—

    Ehla, without listening to the rest, threw out a sigh and turned toward her room. A smile danced on her lips until she passed the kitchen.

    In the exact center of the doorway, Rahiman stood, her mysterious eyes fixed on Ehla, who felt as if coldness penetrated her body, moving along her spine and radiating through her limbs. A strange, nameless fright seized her. Without knowing why, she tried to save herself from that encircling sight. She almost ran up the stairs to her bedroom.

    There, she tried to restore herself to normal, to calm her ragged breathing. She fell on her bed. Oh! What had happened to Rahiman so suddenly? How mysterious she had become.

    Ehla wondered whether Gul Jana had felt the same thing.

    After fifteen minutes, she discarded these stupid thoughts. Rahiman was their dear old nanny. How could she think that way about someone who was like a mother to them? She returned to the sitting room.

    __________

    The sun had set behind the mountains to the west, leaving the haveli in shadow. Jawad sat next to the window near Nadir, listening to his parents banter with Sher Zaman and Zubaida. A few table lamps cast dim light in the room.

    Ehla stepped through the doorway, looking like an angel in her white shalwar kameez, and the whole room lit up. Jawad’s hand froze with the teacup in midair. Oh, how benevolently nature had spent beauty here.

    His mother smiled at this fountain of light and gestured her to come forward. Ehla stepped lightly across the room and sat beside her. Mom lovingly wrapped an arm around Ehla. Why, Zubaida, have you hid this pretty daughter from us all this time?

    Zubaida said slowly, Hear this! Had I hid her from you? You yourself were hiding from us, and even this country!

    The whole room echoed with Dad’s laughter and Sher Zaman’s.

    Very nice, Zubaida! You have spoken truth. Dad said. Returning after living abroad for so many years, now we wonder why all these years we didn’t keep closer contact with our relatives and friends. If we had stayed in touch, then the thought of these lovely daughters would have refreshed our memories. He smiled at Gul Jana, and at Ehla, who seemed to shy away.

    Zubaida leaned forward. How long have you been back in the country?

    Mom said, We settled in Karachi a few years ago. Bringing our children back from abroad and then expecting them to settle in a village is very difficult. Until now, we had no chance to come this way. Until by God’s will, one day Sher Zaman met Sarfaraz.

    Yes! Zubaida whispered. God’s works are strangely unique.

    Suddenly Sher Zaman said aloud in a strong voice, Ehla, Gul Jana, do you wish to put us all to sleep without dinner?

    Ehla and Gul Jana stood up at once.

    Zubaida looked a little taken back. She frowned at her husband with eyes that seemed helpless. Why not let our daughters sit with us? They just finished serving tea.

    Both girls blushed.

    Nadir and Sameer were immersed in their talking. Jawad’s gaze settled on Ehla. He shifted in his seat.

    Why Jawad— Sameer said, Brother, if you are tired from the journey, then you can rest till dinner is served.

    Jawad tried to controlled his heart. Why so restless? She was going to be his now. So why was he getting crazy? Tamping down the bubbling inside him, and spreading a smile on his lips, he looked at Sameer. No, I will rest after dinner. Don’t worry about me.

    Sameer made a smirk. Would you like some more tea?

    Watching Ehla pass in front of them, Jawad blurted, Tea? Yes! If I get another cup of tea, all tiredness would vanish.

    Nadir, sitting close by, called Ehla.

    Yes! Yes, Gul-e-Lala. She stopped between them and the door.

    Please give Jawad one more cup of tea before going, Little Sister.

    She stood still, blinking, for a moment, then collected Jawad’s cup and saucer and took it to the cart.

    Gul Jana watched her sister from the doorway with smiling, naughty eyes. She gave a shrug, then threw back her shoulders and left the sitting room.

    Ehla frowned at the back of her sister, then looked toward Jawad and met his eyes.

    She shied at once and blushed pink. Her voice stammered. Sugar…how much sugar do you take?

    He was ashamed of his own speechlessness. What was happening to him? No doubt she had left him enchanted. But he was losing his consciousness, and with everyone watching. This was such an improper thing, he got a bit abashed. One spoon.

    Ehla’s shoulders seemed to tense a bit as she bent over the sugar bowl and stirred some into his tea. She brought him the cup. Enjoy your tea.

    Coming again under the spell of her melodious voice, he put forward his hand.

    __________

    With lost eyes Zubaida watched Ehla serve tea to Jawad. On the other side of an old fog, two shadows wavered in her sight. Another hand serving tea and another one taking the cup. So pretty were those two faces…between those two youthful reflections arose two other reflections, laughing wholeheartedly, merging into the others…

    Zubaida! called a woman’s voice, as if emerging from some empty well.

    She twitched. Her eyes opened wide.

    What is happening to you? Are you unwell? Gulnar asked.

    Sher Zaman’s flame-throwing eyes fixed onto Zubaida’s empty glance.

    With a tremble, she sat straight up, facing the bitter reality. Nothing. It’s nothing, Gulnar. Just…sometimes I feel a palpitation. She brought a faint smile to her lips. As if by some magical influence, her eyes moved to where Ehla had served Jawad his tea.

    Ehla had gone.

    Why don’t you see a doctor? Gulnar squeezed her hand.

    This is exactly the problem, Sher Zaman glowered at Zubaida. Neither will she go to the doctor nor will she let us extract this ailment at its roots.

    Did anyone else understand the double meaning of his discourse?

    No, Sister! said Sarfaraz. Showing negligence toward your health is not good.

    Yes, Sher Zaman gave her a prickling gaze and a sarcastic smile. That’s why I have taken everything in my own hands—have vowed to cut off this disease.

    You did very well, Brother. Gulnar watched the aghast Zubaida. Nothing should be given so much space—it becomes too late, after so long.

    Sher Zaman nodded. Exactly. That’s what I have been trying to explain to her.

    Zubaida gave all of them a fake smile. So, when have I said no… She remained averse to the things hidden in his sarcasm.

    __________

    That night after dinner, while everyone else enjoyed their coffee, Ehla laid on her bed.

    The unusual spark she saw in Jawad’s eyes stirred a restless little feeling in her and spawned hateful sensations. And her liking or disliking had no value, though she was a literate, educated girl. Father had raised them with such love and care and had sent them away to be educated. Why did her mind divert toward these things?

    Mysterious. She opened the French doors to her balcony and stared out across the valley and the mountains, far away into space. Yes, to Ehla her time at school always seemed very mysterious. Far from this backward area—very far away, in British boarding schools and universities.

    Only at the end of Ehla’s education had they come home to their village, to their estate, where it felt as if they had never seen the outside world. As if all those years were just a beautiful dream.

    She returned to the room and changed into nightclothes.

    Cut off from their vast family, they inhabited their own world apart. Father had arranged for all the luxuries. But what betterment was there in it? What were the fears that compelled him to keep his daughters so detached? Even when, like today, there was need of coming or going, that duty was fulfilled by Father or Nadir.

    Last year, Ehla had been rejuvenated when Tahir and Gul Jana got engaged. The celebrations interrupted the static silence of their lives. In the clamor of so many cousins, day and night carried away in sweet melodies, it seemed to Ehla as if she had risen from the grave.

    But usually, the sisters’ ordinary lives were empty and without enthusiasm. Now Father had suddenly invited his old friend with such warm-heartedness. While everyone showed enthusiasm, Ehla, for some unknown reason, was scared.

    Standing before her dressing table mirror, she combed out her hair and braided it.

    She had passed the age of dreaming. She had long since hidden away in her imagination dreams of a young man with the power to conduct her heart’s ringing beats in love’s tune.

    Maybe she still waited for someone. But Jawad aroused no song in her heart. This was the fright in which she was trapped. That Gul Jana’s joke might turn into reality.

    Chapter 2

    Ehla twisted and turned all night, haunted by the dark shadows of her nightmares.

    When she woke, it was full light outside. Oh! In one leap she jumped out of bed. She had never slept so neglectfully late into the day. The night’s sleeplessness had made her too senseless to awaken. Poor Gul Jana, how she must be toiling with the preparation of breakfast for so many guests. The sudden, unusual sickness that had sucked all the energy from Bibi Jan’s body meant she would not be helping Gul Jana.

    Ehla jogged to the bathroom. God alone knew why Gul Jana hadn’t come to wake her. Murmuring under her breath, she bathed and then dressed in a light yellow flowered kurta shalwar. Running her fingers through her wet hair, she ran downstairs toward the kitchen—but stopped suddenly in the corridor.

    __________

    Jawad stood in the corridor with Nadir. They had dressed for a day outdoors, and were about to leave. Suddenly, Ehla came down the hall like a storm and drew up short in front of them. As Jawad laid eyes on Ehla’s beautiful face, surrounded by luscious wet locks, his heart seemed to skip a beat. He stared, his mouth hanging open foolishly. In her yellow pants and shirt, she seemed clothed in sunshine.

    Ehla! Nadir called.

    Yes! Yes, Gul-e-Lala. She took a couple of slow steps toward them.

    Where are you running? Nadir asked in his deep voice, staring closely at her.

    I…I… She bit her lip. She stole her eyes from Jawad’s to look at her brother. Actually I was searching for Gul Jana, she said, so that…if breakfast isn’t served yet…I could help her a bit.

    Nadir’s loud laughter echoed down the long corridor. Jawad’s lips twitched, but he stifled the smile.

    My little sister, do you have any idea of the time? Nadir tapped her head with two fingers. Waiting for you, everyone would have starved. Madam, not breakfast but lunch! If you can help poor Gul Jana, she would be very thankful.

    Ehla didn’t speak. Her eyelashes fluttered, enhancing her spellbinding beauty.

    Nadir took sympathy on her. Now run along, for if, in your confusion, lunchtime also slips away, then Gul Jana would surely kill you.

    Seeing redness spread on her flaming cheeks, Jawad felt a rising tide of love for this girl. He wanted to hide her in his embrace. His own thoughts perplexed him, as if he had been caught stealing, as if someone could read his thoughts. He removed his eyes from her enlightened face. His forehead was wet with pearls of sweat.

    Gul-e-Lala, her melodious voice was so pleasant. Now you are teasing me.

    You’re angry with me? I was just teasing. A lively smile played on Nadir’s face.

    You know I can never be upset by you, that’s why you always tease me.

    The adoring gaze she shared with her brother, and he with her, showed their mutual affection. Jawad wondered when she’d give him such a look.

    Okay, now go, Nadir said, you are keeping us with talking, and we’ll be late.

    Ehla raised her eyebrows. Are you going somewhere?

    I was just taking Jawad to the fields—thought he’d enjoy seeing the place.

    At the news of their going, the lost glimmer of her face returned immediately. Jawad saw a rising twinkle in her eyes when she glanced at him and turned to go, saying, Okay, Gul-e-Lala, you guys go. She brushed off down the corridor. Jawad took a suppressed breath and looked toward Nadir.

    Let’s go, Jawad.

    And he said yes, not really wanting to.

    Jawad had been devastated last night by the first sight of that striking beauty. Amazing, how swiftly he had lost himself. He was a mature man; he had seen the world and was aware of all its glamour. But Ehla, she was a spell. Magic. Dazzling.

    He followed Nadir down a hallway, out a door, across the terrace.

    Really, God had created this girl and then sent her to this world, giving her such beauty as is given to very few. That would turn any intellectual senseless. She surely had power to make him a lunatic. He didn’t want to lose sight of her. He wanted to ignite his youth with her beauty.

    __________

    As soon as Ehla left the boys, she tried to discard her anxiety as if flicking off a crawling insect. Gul Jana’s silly joke gave birth to unwanted thoughts, which had captured her in a web. How strange she felt—as if a demon disturbed her joyful life with tension.

    She peeped inside the drawing room. No one was there. Turning, she quickly started toward the sunroom and crashed into Gul Jana, who was coming out.

    Ouch! Each sister held her head.

    Did dreams of dear Jawad not let you sleep, that you woke up so late today? Gul Jana said.

    Ehla thumped her shoulder in bitterness. Not dreams, but nightmares. A flush rose in her cheeks.

    Gul Jana put her hands on Ehla’s shoulders and peered closely into her face. How foolish you are, letting some senseless joke so upset you.

    Her heart gave a loud thud. Lord, let this joke be only a joke.

    Look at you! Gul Jana smiled. You are very clever, leaving all the hard work for poor me, and now the princess wakes up in the middle of the day and tries to gain sympathy.

    Ehla’s worrying doubts flew away, driven off by this sarcasm. I didn’t wake up this late deliberately. May I remind you, madam, I don’t run from chores.

    Gul Jana laughed. That’s what I wanted. She stroked Ehla’s damp hair. That the clouds shadowing my little sister’s face would blow away. She sighed and hugged her. Silly girl, all the servants are present, I was just teasing. She winked. What did you think? That I was slogging since morning like a plough-field cow?

    Ehla laughed. Where is everyone?

    With sparking eyes, Gul Jana gestured toward the empty sunroom. In this beautiful weather, where else could a get-together be held but outdoors? But don’t hesitate… she gave a mischievous smile. There is nobody you dislike out there. You go without fear.

    Ehla replied, in a similar lightness of mood, I know, Your Honor.

    Oh, wow! Gul Jana stared at her. You scared me with the stories of your nightmares, and play hide and seek with his shadow.

    At this double meaning, Ehla shrugged her sister off, afraid that further such comments would increase her tension.

    Gul Jana suppressed her smile. I’ll be back in a bit. Just going to order tea for Father and Uncle.

    Father is there? Ehla stepped back again. Oh, God! What will he say?

    Your Highness, Gul Jana made an exaggerated bow and moved toward the kitchen.

    Ehla braced her shoulders, trying to hide her nervousness, then went through the sunroom to the patio. As she opened the glass door, Father twisted his neck to see her. He and Sarfaraz sat at a wrought-iron table playing cards. Farther away, the three women sat in low wooden chairs, busy in merry conversation.

    Where were you, Ehla?

    She froze at the sound of Father’s voice. Yes! Daddy…got up a little late today.

    Sarfaraz raised his head. Our daughter got very tired last night providing us with such hospitality.

    No, Uncle, she murmured, that wasn’t much work at all. She stood at a little distance from them. Seeing his twinkling eyes on her, she felt a little uncomfortable.

    Father’s face lit up with a smile. But I haven’t ever seen you sleep so long before.

    Sarfaraz slapped a card onto the glass tabletop. Come now, my friend. It’s not possible for a human to operate like a machine.

    Father laughed wholeheartedly. That’s not what I meant. I was afraid she might have fallen sick.

    Ehla moved past them. I’m not that sensitive, Daddy, that I get sick from a little work. She greeted the ladies.

    Sharmina smiled with delightful brown eyes. You were so busy yesterday, I didn’t even get a moment to talk to you.

    Ehla blinked very lightly and smiled, unsure how to reply. She sat next to her. All this must seem very strange to you.

    Why do you say so? Sharmina raised her eyebrows.

    Living your whole life in an advanced country like America—this place and its customs must seem very backward.

    Sharmina laughed lightly. The truth is, it did feel that way initially, but this country has its own charm—its own attraction that pulls me toward it.

    Bibi Jan turned. You are so very right, darling. It doesn’t matter where a person may have been raised; the fragrance of one’s homeland has the power to enchant.

    Sharmina smiled and lowered her head.

    Bibi Jan’s eyes slipped from Sharmina’s face and came to Ehla’s. Child, why have you been sleeping this late?

    Ehla fidgeted with her scarf and nervously changed her posture.

    Oh-ho! Poor child—everyone must interrogate her. Gulnar frowned.

    Bibi Jan fell quiet.

    Gulnar nudged Bibi Jan with an elbow and winked.

    Ehla was glad to be saved from any further questioning. Still, she answered a little modestly. I don’t know why, Bibi Jan, my eyes didn’t open today. I really feel very bad.

    Bibi Jan gazed at her. Child, why don’t you take Sharmina for a walk? She has been stuck with the adults since she has arrived.

    Ehla stood quickly. Come on, Miss Sharmina, let’s show you around our poor house. Really, you must be so bored just sitting around.

    Sharmina giggled. If this is a poor house, then—

    Gul Jana! Ehla called, as her sister had just opened the patio door and stepped outside. Come here.

    She closed the door and walked toward them.

    In the other direction was total silence. It seemed the men were deep in their game.

    If you are free, Ehla said, let’s take Miss Sharmina on a tour of the haveli.

    A smile spread on Gul Jana’s face. Sure! I’m free now.

    All three moved down the garden path. Sharmina said, it seems Gul Jana teases you a lot.

    Gul Jana laughed. Don’t believe her innocent face, Sharmina. She is a real devil.

    Really? Sharmina watched Ehla with wide, open eyes. I don’t believe it. It seems like she mostly just keeps to herself.

    When Ehla saw Gul Jana’s eyes flashing with mischief, she nudged her with an elbow. Miss Sharmina! Are you fond of nature?

    What exactly do you mean?

    I mean flowers, trees. Ehla waved her arms to take in the garden.

    Oh! I don’t have much interest, but brother is very fond of it.

    Mention of Jawad drained the brightness from Ehla’s face. She felt her countenance droop, but could not lift it.

    Gul Jana must have sensed the matter’s delicacy, for she said, Sharmina, you must really miss America.

    Yes, I loved living there, but we have been settled in Karachi for three years now. At first it was difficult and uncomfortable, but I am getting used to it.

    You had to get used to it, Gul Jana said. There was no other option.

    Talking, they walked around the whole house. Suddenly, they were stopped in their tracks by Rahiman.

    Gul Jana ran around behind her and lovingly held her by both shoulders. Meet Rahiman, Sharmina, who raised us like a mother.

    Sharmina bowed her head.

    Ehla deliberately peered into the old eyes. Such iciness dwelled there that she hurriedly looked away.

    May you live long. Even in Aunty’s simple words, Ehla sensed so much bitterness and sarcasm she quickly took Sharmina’s arm.

    Come, Miss Sharmina! Ehla attempted to push away the worry inspired by the change in Rahiman’s demeanor. Let’s take you for a visit to my bedroom! With a hand on her shoulder, she moved toward the exterior stair that led to the second-floor veranda.

    Gul Jana looked at her with surprised eyes and quickly followed.

    Ehla could not look back, afraid of what she might see. She was fed up by these uninvited thoughts that had taken over her mind.

    Ehla! Wait a bit, Gul Jana said.

    Ehla turned and looked at her.

    What happened to you?

    Blinking her eyes innocently, Ehla said, Why? How could she raise her baseless suspicions to her sister? She would give a diagnosis of insanity. Ehla was the only one who sensed Aunty’s mysteriousness. Loving eyes once filled with adoration now felt full of disdain. That eagle-eye sharpness mentally paralyzed Ehla, as if it signaled some imminent incident.

    Ehla innocently lowered her eyelids. Actually, I thought of showing Sharmina my book collection.

    And her poor sister believed her and smiled. You are such a kid, Ehla! As if those books were running away…please spare me! You’re making my head spin. Poor Aunty—her words were still in her mouth when you took off with Miss Sharmina.

    Sharmina chuckled.

    Ehla faked a smile.

    Now come along! Gul Jana took Sharmina’s arm and led her up the stairs. Really, Miss Sharmina, my sister is very fond of books, and she has compiled an excellent library.

    Really? Sharmina met Ehla’s eyes. That’s a great hobby, especially when there is no other entertainment. What can be better for one’s mental serenity?

    You are correct, Miss Sharmina. Ehla answered. Here, we have to create our own entertainments. And believe me, we have succeeded—we don’t feel the need to get out much.

    They crossed the length of the balcony to the paned door that opened onto Ehla’s rooms. There, they sat cross-legged on her sitting room floor, examining novels and histories and books of poetry in English and Arabic and Urdu. They compared favorites and got acquainted until they were called to the dining room for lunch.

    __________

    In the afternoon, the girls continued Sharmina’s tour. Zubaida sat on the terrace, watching them return across the beautiful garden, which spread out for miles behind them. They climbed the steps. She rose to meet them.

    Sharmina grinned. Madam, I was very happy to see tennis and badminton courts. How wonderful!

    Ehla followed. If you are a fan of swimming, we have an indoor pool also.

    Magnificent!

    The evening’s tea was served in the garden, so everyone could enjoy the sweet fragrances of the flowers. For a long time after the teapots had emptied, conversation continued to flow.

    Oh! Sher Zaman! Sarfaraz slapped his hand on his thigh, laughing. Do you remember when Bahkt Khan invited us to go hunting, and that night our jeep went into a pit?

    Zubaida, shocked that anyone would mention that man’s name in their home, stared at her husband. A dark shadow crossed his face, but he laughed despite it.

    He could hide his emotions from others, but she could always read him.

    Yeah. His tone was perfectly normal. Who could forget that? You came out covered head to toe in mud, and the driver saw you and yelled ‘Ghost! Ghost!’ His yelling brought so many people with clubs in their hands—I don’t know from where.

    Bahkt Khan had invited Sher Zaman to hunt, along with that lost young man who was now separated from them by the darkest shadow of all. Those old memories stung like open wounds. Yet Sher Zaman could joke and laugh with Sarfaraz, without even showing any trace of pain.

    Zubaida hid her disbelief. She turned to Sanober. Ask the cook what he is preparing for dinner.

    She nodded and went on her way.

    Mercy, Zubaida! Sarfaraz laughed. You are getting into formalities again. Since the day we came, we have been eating such heavy dishes, it seems we shall become round as footballs.

    You are being ridiculous, Zubaida said. After so many years abroad, don’t you crave your traditional cuisine?

    She swells up if she even tastes air, my sister! Then, glancing at his wife, Sarfaraz said playfully, By the time we leave, what if I can’t recognize my better half?…where would we search for her elegant small features, under layers of fat?

    Gulnar being the slimmest person in the room, everyone laughed at this nonsense, and her own laugh was loudest. Uff! He never gets tired of pulling my leg. She drew a delicate hand across her brow.

    Why Sister, Sher Zaman said, our friend is not so old that he can’t tease you.

    Listen to this now! Zubaida, we never see him teasing you, and he is giving us advice, Gulnar’s dark brown eyes sparkled.

    Zubaida shifted a bit in her chair. My own nature is reserved, maybe that’s why.

    Honestly! It is our heart’s desire to see you two like kids again, in that playful mood.

    Oh, very nice, Sher Zaman said loudly. You mean at this age you want us to become a laughingstock—at this age, in front of our children. A couple of old hags trying to pose as youngsters.

    Everyone smiled widely, including the girls.

    Why, kids, Sarfaraz leaned toward them. Would you agree?

    Suddenly breaking their laughter, the youngsters quickly glanced toward their parents. Not really, Uncle, they murmured.

    You have gone nuts, my friend. Do you imagine yourself still in America? Sher Zaman said.

    Watching them with bright eyes, Sarfaraz pulled up a chair and sat with the girls. Our daughters are very open-minded. You’re acting like this for no reason.

    Sister, Sher Zaman said to Gulnar with a small smile on his lips, it seems like he is getting out of our hands today.

    She smiled in return.

    Sarfaraz sat with his back toward them, surrounded by the kids, drinking tea and busy in conversation. He patted Ehla’s hand. My child, I have heard you take an interest in games.

    Her eyebrows rose. How did you know?

    He chucked at her amazement. I had it from your father.

    Oh! Ehla glanced, wide-eyed, at everyone. She lowered her head.

    The others smiled at her apparent shyness, misinterpreting her posture. But Zubaida could read it for what it truly showed—nerves.

    __________

    Darkness spread everywhere, changing the sky into pitch blackness. Everyone went inside, but the boys hadn’t returned from their tour of the lands. Father ordered dinner to be served after their arrival, and then he retired to the sitting room with Sarfaraz.

    Ehla, leaving everyone there, retreated to her bedroom and dropped with a plop on her bed. A headache crept up the back of her skull from her neck. Oh! How happy she would have been if they had been done with dinner before Jawad returned, so she could remain hiding in her room. But now…

    He so irritated her. Watching her own reflection in the sheen of his eyes while they talked, she had become confined within herself. If she felt this way after being in his company for such a short time, what would become of her in the countless days of his visit?

    How would she hide her frustration and disdain? God alone knew why her joyful life was suddenly swaying ferociously in the grip of relentless winds. Darkness had descended upon her and spread inside her, vanishing into canyons of grief.

    She lay there, splayed on the old British colonial four-poster, surrounded by white bed curtains embroidered with curling flowers and vines. She closed her eyes, wishing to be as senseless as she was motionless.

    Chapter 3

    By the sixth day after the guests had arrived, all of them were delighted with the hospitality and had become part of the family.

    Ehla performed her duties blithely, in accordance with her parent’s instructions, despite her unnamable displeasure at Jawad’s presence. She did not let them sense disapproval in her expressions. She never faltered, and she wasn’t negligent.

    Every day, she and Gul Jana served tea in the garden. One day, after setting up the tables, she jogged toward the house.

    Oh, Sister! Where are you off to like a great thunder?

    Tahir’s voice brought a great sense of happiness. She stopped and looked up the terrace steps. He walked down, smiling.

    Father’s friend, with his whole family, is here. I must fetch the food.

    Ah. Have you planned to slip away in my absence? Tahir winked mischievously.

    Suddenly her smiling face wilted. How strange that such silly banter could make her frightened. She said with a bitter stare, Have you and Gul Jana borrowed each other’s tongues, that you taunt me with such vague comments? She brushed past him and climbed the steps.

    Tahir laughed. Oh! Sister is annoyed today.

    And your parlance is so well-conducted, huh! She stalked inside and up the hall to the kitchen.

    He came alongside her. You never react that way to my jokes. He leaned over to peer into her eyes. Is it…’truth is more bitter than poison’?

    A nameless grief passed over her. Her head drooped. God forbid.

    Tahir’s mischief fled. He stood with her a moment in silence. You used to fight back with a smile and wit. Tahir put his fingers under her chin and lifted her face.

    Tears trickled from the corners of her eyes.

    His eyes probed her face. What’s the matter, Ehla?

    In time, she controlled her tears and adorned herself with a lifeless smile. What could she say? How could she say, even if she wanted to, that a stupid joke rendered her senseless? She didn’t want to say such a petty thing and make herself a laughingstock. She forced a chuckle. Nothing very serious, Cousin Tahir. I just haven’t seen you for so long, I thought I’d tease you a little in reprisal.

    Tahir drew back a bit, and stared at her. You are very clever. Keeping suspicious eyes fixed on her, he twisted her ear.

    She screamed.

    Snickering, he moved away.

    Let’s go! Everyone is missing you. Mortified by her moment of weakness, she moved down the corridor.

    Really…Everyone?

    She heaved an artificial sigh. Your Honor, now do you understand why a poor guy like you should bribe your clever sister-in-law? She laughed. In the kitchen, she picked up the tray of scones and cookies.

    Rahiman filled the teapots from a steaming kettle. Ehla avoided her cold gaze.

    Tahir rapped lightly on Ehla’s head. You are a devil, but madam, there is one thing you should also keep in mind. It is a matter of give and take. If today is your turn, remember tomorrow will be mine. He bowed in front of her.

    At his dauntless style, her face flushed. Oh! You say such awful things, Tahir. She turned and carried the platter out to the garden. Tahir followed with a cake plate.

    __________

    As they laid the food on the table, Tahir looked up to see Nadir and Sameer approaching from the tennis court with a fellow between them he didn’t know.

    Sameer jogged toward him. Cousin! When did you get here?

    Just now. He shook their hands. Thank God you’ve come, or else I thought I would have to search the fields to find you.

    Nadir hugged him. Who told you we were in the fields?

    Oh, Brother! On such a tranquil evening, where else would you be?

    Where were you lost for so many days, Tahir? Sameer asked.

    Ehla excused herself and ran back to the house.

    Tahir looked over the unknown fellow briefly. Then he turned toward Sameer. That’s why I worried at not finding you here. I just have returned from my lands, and thinking of going again to the same dust and sand—blanching is a natural reaction. The men laughed.

    Nadir finally introduced Tahir to their guest, Jawad. Tahir turned serious and went forward to shake hands.

    Tahir is not only our cousin, Nadir said, but also Gul Jana’s fiancé.

    Jawad’s face lit up. A double pleasure meeting you, then, Mr. Tahir.

    Tahir said, Now please don’t start formalities, taking me as the son-in-law of this house. These two are my brothers first rather than brothers-in-law.

    Rahiman and Sanober brought out the trolley with the tea.

    The boys took seats around one of the little tables. But just as they sat, Uncle Sher Zaman, along with another man and the ladies, came from the house, so the young men again stood up in respect.

    Sit down kids, Uncle said. He was about to sit when his eyes went to Tahir. Where have you appeared from today, Son?

    Tahir bowed. Hello, Uncle.

    Uncle patted his head. May you live long. Is everyone well at your house?

    Papa has a fever, but otherwise, yes. Tahir looked to the other elders and respectfully greeted them, too.

    The other man smiled at Tahir’s manner, put his hand on his head, and looked a question at Uncle.

    A warm smile played on his face. Sarfaraz, this is Tahir—Zubaida’s nephew and our future son-in-law.

    Son-in-law? Sarfaraz looked surprised.

    Uncle laughed. Gul Jana’s fiancé.

    A satisfied smile crept on his face. Very well! May God bless them.

    Tahir was about to turn back, taking in all these blessings, when Aunty Zubaida lovingly fixed her gaze on him. Afroza hasn’t come in so many days.

    Mama wanted to come, but Papa has a fever…

    Why didn’t she inform us? We could have gone to see him. She looked upset.

    Tahir scratched his head. Maybe she didn’t want you to catch it.

    This has always been Afroza’s bad habit—she is so formal.

    He couldn’t deny that, so he just smiled.

    I was about to ask after you, said Uncle.

    Actually, Uncle, I had gone to the fields in place of Papa. Otherwise how could I possibly stay away so long?

    __________

    Ehla took perhaps longer than necessary to fetch Gul Jana and Sharmina from the sun room. She didn’t care to join the others outside, not with Jawad there. The three girls strolled together through the garden.

    Gul Jana saw from far away that Tahir was standing near their father. Seeing him, she lowered her gaze, and a shy smile spread on her face.

    Sharmina asked, Who is that gentleman, Gul Jana?

    Ehla’s light laughter spread all around. They were far enough away from their elders to talk and laugh without a care.

    Gul Jana glanced at Ehla and ducked her head. A blush spread across her attractive face. Her dark fluttering eyelashes made her even more appealing.

    Sharmina’s eyes fixed on Gul Jana’s pink face.

    Ehla, sympathetic to her sister, eyed Sharmina meaningfully. She cannot modestly reply to this question, Miss Sharmina. You’ll have to ask me to learn anything.

    Seems like a secret. Sharmina picked up Ehla’s teasing streak. So, Ehla! You must tell me now what’s the matter.

    Ehla gave her sister a smile. Our brother-in-law to be.

    Really? Sharmina leaned forward as if to get a better view of Gul Jana’s blushing cheeks. Congratulations! He is handsome, Gul Jana. You are very lucky.

    As the girls drew closer to the others, Tahir saw Gul Jana and smiled.

    Bibi Jan and Gulnar Begum sat at a round table not far from the boys’ table. Ehla wanted a chair that would put her back toward Jawad.

    But Gul Jana, perhaps embarrassed by the thought of having tea face to face with Tahir in the presence of their elders, quickly moved forward and fell into the chair next to Gulnar that Ehla had been aiming for. Ehla was so puzzled by this she stood in silent bewilderment while Sharmina claimed the chair between Gul Jana and Gulnar.

    Due to her carelessness, Ehla had lost not only the seat that would put her back to Jawad, but also the one from which only her half face would have been visible to him. Now…she stood there, numb.

    Bibi Jan fixed searching eyes on her, then reached out a hand and drew Ehla to the remaining chair.

    With everyone now seated, Sanober served them tea.

    Ehla, sitting in the middle of Jawad’s discomfiting gaze, helplessly twisted her rings. She turned alternately toward Bibi Jan and Sharmina, unable to conceal her irritation, rubbing her knuckles and trying to control her anger.

    Ehla.

    She quickly turned to Gulnar, thanking God for the distraction. Yes, Aunty?

    Please don’t tease my daughter. Gulnar glanced at Gul Jana. She seems very shy in front of elders.

    Ehla smiled. Aunty! We don’t get these chances every day.

    Gulnar laughed. You are right, but, my child, a little relief would be best.

    Ehla caught Gul Jana with naughty, mischievous eyes. Today, on Aunty’s request, Gul Jana will very easily be left alone.

    Bibi Jan filled Ehla’s eyes with her own, encircling her with a frozen gaze.

    Ehla smiled. So, Bibi Jan, you side with Aunty.

    Gul Jana’s pink cheeks darkened further.

    Ehla, Father called.

    Yes, Daddy.

    Come here.

    At the sound of his heavy voice, she got up, a bit scared, and walked toward him. She felt Jawad’s gaze fixed on her as she moved.

    I told your uncle you play really good tennis, but he thinks it’s a joke. He looked at Sarfaraz and laughed.

    Sarfaraz raised his eyebrow. Absolutely wrong. I had no doubts. I was just surprised that even in such a faraway place, our daughters aren’t less skillful than the city people.

    A smile blossomed on Ehla’s face. Actually uncle, there isn’t any other entertainment here—that’s why we became so proficient in games. Mischief filled her voice.

    He lovingly patted her head. Someday we would watch our daughter play. Ehla thought she heard a longing in his voice. His posture jerked upward. Jawad also plays really well. What about a match between these kids, what do you think, sir?

    Father smiled. Jawad will lose. Our Ehla plays really well.

    When did I say I would be happy if my daughter loses? No, but instead we could cheer our child that day, too. His eyes sparkled with an inner zest, and his lively laughter spread through the garden, drawing everyone’s attention.

    Their unnecessary interest in her filled her with a chill wave of fear. The mischievous spark behind her eyes dimmed, quenched by the ice in her guts.

    Daddy, may I go? That vacant voice held no hint of life. Her gaze lifted toward her mother.

    Bibi Jan seemed restless, too. Her dimming eyes latched onto Ehla’s, and many moments went by as if centuries had passed.

    Ehla, lost in her own feeling of emptiness, couldn’t make sense of the injury, the pain she saw in her mother’s eyes. Disentangling herself from that gaze, she turned toward the others, seeing their faces lit with happiness. Nobody noticed that Ehla was lost somewhere, cut off from everyone. She lowered her eyelashes. A storm swelled from within and surrounded her.

    First, make a good hot cup of tea for your uncle.

    She turned to make tea with an empty heart.

    __________

    Tahir’s eyes followed Jawad’s as they tracked Ehla’s movements. Before getting entangled in examining that behavior, he would get Gul Jana alone somewhere to ask about the suspicions creeping into his mind regarding Ehla.

    He loved her like his own sister, and their prior conversation still rang in his mind.

    Her movements as she spooned tea into the pot and filled it from the kettle were stiff and lifeless, as if the joy had been drained from her.

    Ehla’s behavior toward Jawad was very formal and full of dislike. No chaos, no storm, could have risen up in her innocent heart to make her beautiful

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1