Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

傳世漢英寶庫(第二輯:細目索引與中文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 2
傳世漢英寶庫(第三輯:中文索引查字表與英文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 3
傳世漢英寶庫(第一輯:正文篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 1
Ebook series3 titles

Sinology Chuan-Shi Thesaurus

Rating: 0 out of 5 stars

()

About this series

《傳世漢英寶庫》全套三冊,分別為第一輯:正文篇、第二輯:細目索引與中文索引篇、第三輯:中文索引查字表與英文索引篇。

《傳世漢英寶庫》被認為是唯一正確表達中華語言與觀念的辭典,辭條列有英美漢學家譯著與國際通訊社新聞稿的權威出處。一位辭典學家曾以《傳世漢英寶庫》之前身為研究對象,在亞洲辭書學會學術會議或類似國際會議上,分別以英文、中文發表四篇論文,讚許其在漢英辭典編寫上的革新。

劉雲适先生是華人世界中"雙語詞典"編纂者與"中譯英"的卓越專業人士,1970年代曾是美國翻譯協會在台灣唯一會員。他的《傳世漢英寶庫》(《傳世漢英-英漢寶庫》)電子檔已由台灣大學採用供學生練習英文使用。除了《成功源自解決疑難:20篇精英成名史》一書外,他也是英文原著《英文寫作與報導》(1976

Language中文
PublisherEHGBooks
Release dateJul 1, 2014
傳世漢英寶庫(第二輯:細目索引與中文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 2
傳世漢英寶庫(第三輯:中文索引查字表與英文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 3
傳世漢英寶庫(第一輯:正文篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 1

Titles in the series (3)

  • 傳世漢英寶庫(第一輯:正文篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 1

    1

    傳世漢英寶庫(第一輯:正文篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 1
    傳世漢英寶庫(第一輯:正文篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 1

    《傳世漢英寶庫》全套三冊,分別為第一輯:正文篇、第二輯:細目索引與中文索引篇、第三輯:中文索引查字表與英文索引篇。 《傳世漢英寶庫》被認為是唯一正確表達中華語言與觀念的辭典,辭條列有英美漢學家譯著與國際通訊社新聞稿的權威出處。一位辭典學家曾以《傳世漢英寶庫》之前身為研究對象,在亞洲辭書學會學術會議或類似國際會議上,分別以英文、中文發表四篇論文,讚許其在漢英辭典編寫上的革新。 劉雲适先生是華人世界中"雙語詞典"編纂者與"中譯英"的卓越專業人士,1970年代曾是美國翻譯協會在台灣唯一會員。他的《傳世漢英寶庫》(《傳世漢英-英漢寶庫》)電子檔已由台灣大學採用供學生練習英文使用。除了《成功源自解決疑難:20篇精英成名史》一書外,他也是英文原著《英文寫作與報導》(1976

  • 傳世漢英寶庫(第二輯:細目索引與中文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 2

    2

    傳世漢英寶庫(第二輯:細目索引與中文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 2
    傳世漢英寶庫(第二輯:細目索引與中文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 2

    《傳世漢英寶庫》全套三冊,分別為第一輯:正文篇、第二輯:細目索引與中文索引篇、第三輯:中文索引查字表與英文索引篇。 《傳世漢英寶庫》被認為是唯一正確表達中華語言與觀念的辭典,辭條列有英美漢學家譯著與國際通訊社新聞稿的權威出處。一位辭典學家曾以《傳世漢英寶庫》之前身為研究對象,在亞洲辭書學會學術會議或類似國際會議上,分別以英文、中文發表四篇論文,讚許其在漢英辭典編寫上的革新。 劉雲适先生是華人世界中"雙語詞典"編纂者與"中譯英"的卓越專業人士,1970年代曾是美國翻譯協會在台灣唯一會員。他的《傳世漢英寶庫》(《傳世漢英-英漢寶庫》)電子檔已由台灣大學採用供學生練習英文使用。除了《成功源自解決疑難:20篇精英成名史》一書外,他也是英文原著《英文寫作與報導》(1976

  • 傳世漢英寶庫(第三輯:中文索引查字表與英文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 3

    3

    傳世漢英寶庫(第三輯:中文索引查字表與英文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 3
    傳世漢英寶庫(第三輯:中文索引查字表與英文索引篇): Sinology Chuan-Shi Thesaurus (Chinese-English Bilingual Edition): Vol. 3

    《傳世漢英寶庫》全套三冊,分別為第一輯:正文篇、第二輯:細目索引與中文索引篇、第三輯:中文索引查字表與英文索引篇。 《傳世漢英寶庫》被認為是唯一正確表達中華語言與觀念的辭典,辭條列有英美漢學家譯著與國際通訊社新聞稿的權威出處。一位辭典學家曾以《傳世漢英寶庫》之前身為研究對象,在亞洲辭書學會學術會議或類似國際會議上,分別以英文、中文發表四篇論文,讚許其在漢英辭典編寫上的革新。 劉雲适先生是華人世界中"雙語詞典"編纂者與"中譯英"的卓越專業人士,1970年代曾是美國翻譯協會在台灣唯一會員。他的《傳世漢英寶庫》(《傳世漢英-英漢寶庫》)電子檔已由台灣大學採用供學生練習英文使用。除了《成功源自解決疑難:20篇精英成名史》一書外,他也是英文原著《英文寫作與報導》(1976

Read more from David Hanson Liu

Related to Sinology Chuan-Shi Thesaurus

Related categories

Reviews for Sinology Chuan-Shi Thesaurus

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words