An Island Christmas - Nollaig Oileánach: Translated from the Irish by Mícheál Ó hAodha
()
About this ebook
'An Island Christmas - Nollaig Oileánach' transcends the holiday season, weaving together tales of the simple joys of Christmas on the island with the broader tapestry of childhood memories, friendships, and the cherished personalities of the island community. Ó Conghaile reminisces about the unique traditions and customs of his island upbringing in the 1960s and 70s in this captivating memoir. Delving into the island's social history he paints a vivid picture of family life in an intimate portrait of island culture and a pre-electric era that will captivate readers of all ages.
Though the island is no longer inhabited, Ó Conghaile's recollections serve as a poignant reminder of the enduring importance of family, community, and the magic of childhood. Whether you are a fan of Ó Conghaile's previous works or new to his writing, 'An Island Christmas - Nollaig Oileánach', offers a heartfelt and enchanting glimpse into a bygone era, making it a delightful read for any time of the year.
An inspiring insight into the life of a passionate artist and powerhouse behind the resurgence of Irish language writing and publishing, witness Ó Conghaile's journey from an eager young boy tapping away on a typewriter to the founder of renowned publishing house Cló Iar-Chonnacht. Translated from the Irish by Mícheál Ó hAodha.
Related to An Island Christmas - Nollaig Oileánach
Related ebooks
The Loneliest Boy in the World Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBoy Days Were Happy, Happy Days Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBlasket Islands: A Kingdom of Stories Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTreasured Islands: The explorer’s guide to over 200 of the most beautiful and intriguing islands around Britain Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsColm Ó Caodháin: An Irish singer and his world Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsWhat a Ride! Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHoly Island of Lindisfarne, The Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsWandering Ireland's Wild Atlantic Way Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsElysium Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsStill with the Music: My Autobiography Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHaunted Isle of Sheppey Rating: 4 out of 5 stars4/5Miracles Happen: The Rendell Drover Story Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Seal of Promise: A Tale of Forbidden Love and Strange Discovery Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Journey: For Better, For Worse Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Commercial Hotel Rating: 5 out of 5 stars5/5The Curse Of The Shaman: A Marble Island Story Rating: 5 out of 5 stars5/5SeaBEAN: The Trilogy Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBeneath An Irish Lavender Moon Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsScottish Island Bagging: The Walkhighlands Guide to the Islands of Scotland Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThis is Our Story...Edgar and Katie King Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsStories from the Deep: Reflections on a Life Exploring Ireland's North Atlantic Waters Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Woman Who Went to the Moon: Poems of Igloolik Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Aran Islands: "The general knowledge of time on the island depends, curiously enough, on the direction of the wind." Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe First Five Years: Port Hedland 1965 - 1970 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Coral Island (Annotated) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBilbo the Lifeguard Dog: A true story of friendship and heroism Rating: 4 out of 5 stars4/5Western Isles Folk Tales Rating: 5 out of 5 stars5/5Drawn to the Sea: A Memoir Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOrkney Folk Tales Rating: 4 out of 5 stars4/5The World of Grace O'malley: Irish Mistress of the Seas Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Personal Memoirs For You
How to Be Alone: If You Want To, and Even If You Don't Rating: 4 out of 5 stars4/5Down the Rabbit Hole: Curious Adventures and Cautionary Tales of a Former Playboy Bunny Rating: 4 out of 5 stars4/5Becoming Free Indeed: My Story of Disentangling Faith from Fear Rating: 5 out of 5 stars5/5Solutions and Other Problems Rating: 4 out of 5 stars4/5Everything I Know About Love: A Memoir Rating: 4 out of 5 stars4/5A Child Called It: One Child's Courage to Survive Rating: 4 out of 5 stars4/5I'm Glad My Mom Died Rating: 4 out of 5 stars4/5Maybe You Should Talk to Someone: A Therapist, HER Therapist, and Our Lives Revealed Rating: 4 out of 5 stars4/5A Stolen Life: A Memoir Rating: 4 out of 5 stars4/5Son of Hamas: A Gripping Account of Terror, Betrayal, Political Intrigue, and Unthinkable Choices Rating: 4 out of 5 stars4/5Just Mercy: a story of justice and redemption Rating: 5 out of 5 stars5/5The Gift: 14 Lessons to Save Your Life Rating: 5 out of 5 stars5/5Becoming Sister Wives: The Story of an Unconventional Marriage Rating: 3 out of 5 stars3/5The Diary of a Young Girl Rating: 5 out of 5 stars5/5Coreyography: A Memoir Rating: 4 out of 5 stars4/5How to Stay Married: The Most Insane Love Story Ever Told Rating: 4 out of 5 stars4/5A Billion Years: My Escape From a Life in the Highest Ranks of Scientology Rating: 4 out of 5 stars4/5Zen and the Art of Motorcycle Maintenance: An Inquiry Into Values Rating: 4 out of 5 stars4/5Maybe You Should Talk to Someone: the heartfelt, funny memoir by a New York Times bestselling therapist Rating: 4 out of 5 stars4/5The Choice: Embrace the Possible Rating: 5 out of 5 stars5/5Lost Connections: Uncovering the Real Causes of Depression – and the Unexpected Solutions Rating: 4 out of 5 stars4/5You Could Make This Place Beautiful: A Memoir Rating: 4 out of 5 stars4/5The Glass Castle: A Memoir Rating: 4 out of 5 stars4/5Stash: My Life in Hiding Rating: 4 out of 5 stars4/5Bad Mormon: A Memoir Rating: 4 out of 5 stars4/5I'll Be Gone in the Dark: One Woman's Obsessive Search for the Golden State Killer Rating: 4 out of 5 stars4/5I Hope They Serve Beer In Hell Rating: 3 out of 5 stars3/5Me: Elton John Official Autobiography Rating: 4 out of 5 stars4/5
Related categories
Reviews for An Island Christmas - Nollaig Oileánach
0 ratings0 reviews
Book preview
An Island Christmas - Nollaig Oileánach - Micheál Ó Conghaile
An Island Christmas
Nollaig Oileánach
Micheál Ó Conghaile
Translated from Irish by
Mícheál Ó hAodha
Contents
Title Page
Dedication
1 This, Our Island
2 Preparing for Christmas
3 Christmas Preparations
4 Christmas Eve
5 Christmas Day
6 Between Two Christmases
7 The Typewriter
8 The Death of Sonaí Chóilín
Appendix
Christmas Poems
Coinnle ar Lasadh
Candles Lit
Cuireadh do Mhuire
An Invitation
Also Available from Mercier Press
Colourful Irish Phrases by Micheál Ó Conghaile
Plates
Copyright
In memory of
Máirtín Ó Direáin, 1910–1988
1
This, Our Island
I’m going to describe an island Christmas to you and I’ll be as accurate and concise as possible in my depiction. And even if I’m a bit slow in the telling at times, have patience with me please. It’s only that I’m trying to bring memories to mind again, slowly and naturally, recalling them in their own natural shape and form from my life fifty years ago. And you might pause briefly with me for a short while every now and then too …
Inis Treabhair (Inishtravin) is the name of the island I’m from originally. But where will I begin with my story? With the name of the place itself perhaps, and the fact that the island was often called by another name too: Inis Trá Mhóir, as once used in the school roll book – because of the big strands that surround the island, the extensive shorelines on every side. Many’s the time we walked the length of them in our black and green wellingtons. Or in our shoes sometimes. If we were caught out by the tide, we’d try and stand up on the higher flagstones and the rocks so that our feet weren’t drowned wet and sank into the mire. The mire is the mud that you find on many of the shores here and it’s grey and very soft. But we’ll leave the grey mud and the boggy ground aside for a moment. We won’t bother with it too much in this account even if it was never too far away from us back then, whenever we were out on the strand picking periwinkles or gathering limpets and seaweed on the many shorelines around Inis Trá Mhóir or Inis Treabhair.
As for the island itself, it’s a very small island, about a mile long, that’s all. It takes about a quarter of an hour of quick walking to go from the eastern end of the island to the west, from An Caladh ó Dheas (South Harbour) or An Caladh Thuaidh (North Harbour) back to An Caladh Mór (Big Harbour) that’s at the furthest western tip of the island completely. The island is shaped in a figure of eight as laid on its side, a fact that means it forms two halves almost right at its centre. This is very obvious when it’s at full tide as all that’s left in the middle of it is an area of about fifty metres or so. There’s another harbour there known as Caladh na Sliogán (Shell Harbour) and a quay called An Chéibh Nua (The New Quay), although the latter saw very little use during my time on the island; no one lived on the western half of the island back then. The island itself is located in the area known as Ceantar na nOileán, west of Eanach Mheáin (Annaghvaan) and it was out to Eanach Mheáin Quay mainly that the Inis Treabhair islanders travelled in their timber currachs when I was young to go shopping or undertake any other business on the mainland. South of Inis Treabhair you have Cuan Bhrandaí (Brandy Harbour), an Doirín Glas, Cnoc Leitir Móir (Lettermore Hill) and Cnoc Leitir Calaidh (Lettercallow Hill). North of the island, you have Ros Muc (Rosmuc) and Ros Cíde (Roskeeda) and back west of them again is Coill Sáile (Kylesalia). Situated directly west of the Inis Treabhair stands Cill Chiaráin (Kilkieran), looking out across the bay. I mentioned an interesting and unusual place name just now Cuan Bhrandaí or Brandy Harbour in English, a place that got its name from the brandy that was smuggled ashore there from Spain and France a few hundred years ago, according to tradition.
Now you know where Inis Treabhair is in case you ever want to strike out for there and visit it someday in the future. What would bring you there in the first place? I’m not sure myself to be honest. You might visit out of curiosity maybe? People are always curious. Or you might visit the island out of a sense of adventure or if you wished to make a trip to somewhere that is a bit different. I know one thing that won’t attract visitors there and that’s the social life, because no one at all lives on the island anymore!
The last person to live there was Pádraig Ó Loideáin, or Patsy Lydon as we knew him. He left the island in 2010 and no one has lived there on a continuous basis ever since, even if some of the island’s descendants and their families go in and out to Inis Treabhair regularly because they still have cattle and lands there. Máire and Frank Ó Faogáin from Ráth Chairn, whose people came from the island originally, have done up the old schoolhouse and spend time there every now and then; other than the Ó Faogáin’s, the island is uninhabited for most of the year however. Consequently, if you visit the island someday, you may find yourself alone there except for the company of the noisy, shrieking gulls and crows and all the different insects and animals that make their home there.
And were there many people living on the island back when you were a child, you ask? Just a few people to be honest. Very few. Inis Treabhair’s era was already coming to an end even when I was a child. People were already leaving for the mainland or emigrating abroad even then, their houses left empty and abandoned. Decades earlier, just before the Great Famine, about 100 people lived on the island, nearly twenty families or so in total. After the Famine, in the 1870s, the population increased to more than 150 people or twenty-two families altogether. My father, Coilmín Tom Veail was born in 1917 and he remembered around fifteen houses or so that were still inhabited when he was young. By the time I was growing up in the 1960s however, there were just five or six houses that were occupied; less than forty people altogether, between young and old; it was a tiny population.
The Réamainn family and Nóra Uí Mhullaoidh lived down by the Caladh ó Dheas (South Pier). We always referred to them as ‘na Réamainn’ in Irish and there were eleven children in the family, all of them in and around the same age as ourselves. Two members of the family died recently, Pádraic, the eldest in the family and Gearóid, who was the youngest God rest them both. Gearóid was the youngest person left who was born and reared on the island. We lived a quarter of a mile back the road from them.
There were eight of us in it, and, in addition to my parents, an uncle of ours, Pádraic Tom Veail, lived in our house too. ‘Na Veaileanna’ is what we were called on the island with reference to my great-grandfather. But strangely enough, and for some reason that I don’t understand, we were known as ‘na Coilmíní’ over on the mainland, where we were named after my father. But we were all the one crowd really, and everyone on the island knew this, even if a system like this could sometimes confuse a stranger or an outsider to the area.
Across the fields from us, and we could see their house from the road, was the Catháin’s house. There were ten in that family but most of them had already emigrated to England when I was a boy. I only knew the three youngest children who were still at home then, as well as their mother Ellen. Their father, Darachín Chatháin, died a long time before I was born. I did get to know many of the others in the family, the ones who’d left Ireland, in the summer of 1971 when their eldest son Cóilín was killed in a bad accident over in England. His body was brought home to Ireland after a few weeks and most of the family came back to Inis Treabhair and spent some time back in the home place that summer.
Over east at An Caladh ó Thuaidh is where the two Sonaí’s’ lived. Colm Ó Nia or Sonaí Chóilín Choilm and his wife Mary Neidín Sweeney from Leitir Calaidh. Sonaí Chóilín was the oldest person living on the island and they had no children. Across the wall from them – the two houses were very close to one another – lived Sonaí Mhicil Mharcaisín Ó Conghaile and his wife Mary. There were seven children in that