Rubáiyát
()
About this ebook
Related to Rubáiyát
Related ebooks
Rubâijât Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIslamiske digtere og tænker Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsManden som ler: Roman Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSagnet om Jesus Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGylfaginning: Den gamle nordiske gudelære Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlexandros' bedrifter: samt om Indien og Nearchos' kystfart Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAt hvile i Godhedens Favn: Hans Peter Kofoed-Hansens skønlitterære forfatterskab Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSæmunds Edda Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNorrøn litteraturhistorie I: Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPeter Wessel Zapffe: - kort fortalt Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSåledes talte Zarathustra: En bog for alle og for ingen Rating: 0 out of 5 stars0 ratings425 norsk-islandske skjalde Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRagnarok Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNorrøn litteraturhistorie II: Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsElementære digte: 52 digte af Massachusetts-kvartetten Emily Dickinson, Robert Frost, Adelaide Crapsey og Jim Knowles Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDen ældre Edda: Olaf Hansen Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNecronomicon: De døde navnes bog Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSnorres Edda: Uddrag af Edda Snorra Sturlusonar Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsReligio mentis - Sindets religion: En introduktion til Hermesskrifterne Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDen vidtudraabte Besættelse udi Thisted Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGudernes Føde: og hvordan den kom til Jorden Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRygter og religion Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÍslendingabók Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDen levende Jesus: En introduktion til Thomasevangeliet Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKongespejlet: Konungs Skuggsjá Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFordoblelsen: når Kierkegaard bliver alvor Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDet stille Vand En Fortælling om Ungdom Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPessimismens eksistensfilosofi.: Udvalgte tekster. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHistoriefortællinger: En samling af små historier Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related categories
Reviews for Rubáiyát
0 ratings0 reviews
Book preview
Rubáiyát - Thøger Larsen
Indhold
Indledning
Rubáiyát
Kúza—Náma
Rubáiyát
Omar Khajjám
efter den engelske
bearbejdelse ved
Edward Fitzgerald
oversat til dansk af
Thøger Larsen
imprimatur
Omar Khajjám: Rubáiyát
efter den engelske bearbejdelse ved Edward Fitzgerald
oversat til dansk af Thøger Larsen
1. udgave 1920
2. udgave 2015
redigeret af Peter Eliot Juhl
Omslag forside: Poul Sæbye
Fodnoterne er baseret på
Thøger Larsens og dr. Arthur Christensens kommentarer
© 2023 Thøger Larsen
Alle rettigheder forbeholdes
ISBN: 9788743054603
Fremstilling og forlag: BoD
Books on Demand, Norderstedt
Indledning
Man kunne tilsyneladende med god Grund indvende: Når der foreligger adskillige Håndskrifter med Omar Khajjáms originale Tekster, hvorfor da ikke overlade Oversættelsesarbejdet til dem, der kan tyde Originalens Sprog, eller hvorfor ikke i det mindste benytte en ordret Prosaoversættelse som Grundlag? Når Digtet først er oversat fra Persisk til Engelsk og atter skal oversættes fra Engelsk til Dansk, går der sikkert adskilligt af dets oprindelige Aroma tabt. Da jeg i Maj 1912 offentliggjorde 36 af disse Rubáiyát i Hr. Axel Gardes Tidsskrift Dansk Aand
, var en Bladkritiker også inde på denne Tankegang. Han omtalte Versene velvilligt, men ytrede Tvivl om, at der var meget af Omar tilbage i dem.
Lad mig sige det straks: Jeg oversætter Fitzgerald og kun ham, og selv hvor jeg har haft Lejlighed til at sammenligne hans Tekst med en tro Gengivelse af den originale, har jeg ikke i mindste Måde ladet min Oversættelse påvirke deraf. Dette skal ingenlunde sige, at Omar Khajjáms oprindelige Tekst har mindre Værdi end Fitzgeralds Gendigtning. Det siger kun, at der er Plads for begge. Men de må hver især tages for sig. Skulle jeg i Korthed betegne Forholdet mellem de to Tekster, ville jeg sige: Omars er Frugter af Vildstamme, mens Fitzgeralds er Frugter af en Gren af Vestens Kulturtræ, indpodet på Vildstammen.
Men i Sandhed: Der er nært Slægtskab mellem