Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

El Coyote Pinto
El Coyote Pinto
El Coyote Pinto
Ebook198 pages1 hour

El Coyote Pinto

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Standing next to the graves of his ancestors in Coyote, New Mexico,

A man reflects on the years that have passed with the wind blowing and rain coming.

Tears come to his eyes, as he remembers another time, another life.

Yet, the same.

He steps into a world in his mind, a world now gone, but in his thoughts he is still

El Pequeñito—The Little One.

LanguageEnglish
Release dateSep 1, 2021
ISBN9781662421143
El Coyote Pinto

Related to El Coyote Pinto

Related ebooks

Personal Memoirs For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for El Coyote Pinto

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    El Coyote Pinto - Herman Herrera

    Chapter 1

    No Somos Nada

    We Are But Earth

    Que triste suena el doble

    How sad the church bell

    Rings

    In New Mexico tradition, the

    Bell at the church rings

    From the time the body

    Begins its journey to the

    Church service before the

    Body is put to rest and

    It is one-bong—silence bong—

    Silence bong—silence bong, till

    The casket is at the entry

    To the church.

    This is my reality, sadness

    My little one

    Mi pequeñito.

    A box a beautiful pink

    Casket,

    Brought to its final resting

    Place, Coyote, the little

    Village northeast of

    La Mesa del Poleo

    Here is the resting place.

    The final

    Farewell,

    Of

    Our ancestors

    Los Martinez’s, Lujan’s, Archuleta’s

    Herrera’s, Serrano’s, Salazar’s Chacones’s:

    I hold back

    My tears,

    As the colorful box is

    Opened for the last time at

    The exit of the Catholic church

    San Juan Bautista

    "She looks like she’s going

    Dancing,"

    My father Alfonso said.

    And true, Lujan’s Funeral Home

    Had outdone themselves

    With the embalming.

    Her hair was beautifully combed

    Not a strand out

    Of place,

    Her makeup was properly

    Applied, it even gave the

    Appearance of a slight smile.

    My thoughts

    She looked more like a

    Sleeping beauty; smiling for me.

    The door to the church

    Faces the east and the

    Sun is shining, just so slightly

    On her.

    Siempre con los

    Pies para el este

    Always with your feet towards

    The east, grandmother Sorida

    Would always say about the

    Dead.

    Her belief was that the

    Creator would come in the

    Clouds from the east.

    La carroza

    As she always called. The

    Hearse

    Pulled out making its way

    To the cemetery where

    Her grave had been dug

    The day before.

    Uncle Fabian had said

    Dinamita had to be used

    At the start of the digging

    Just to break the clayish

    Ground

    Dinamita

    He called it.

    The service at the graveside

    Was beautiful Mr. Jimmy Lujan Sr.

    Spoke of her life in La Mesa

    Which brought smiles to our

    Hearts

    And brought tears to our

    Already-swollen eyes when he

    Spoke of her life in passing

    Grandmother always said

    Echale su tierrita

    A hand full of earth

    As our last goodbyes

    A hand full of dirt

    To a lifelong, of smiles

    Stories and songs

    Adiós, Abuela

    Goodbye, Grandmother,

    May you dance to your

    Place in the heavens and

    May your stories never be

    Forgotten here among the

    Living.

    Sorida Lujan Martinez

    Chapter 2

    Va a Llover

    It Looks Like Rain

    The wind blows softer, and

    I kick a dry weed off

    My shoe. There’s a sense

    Of moisture to the air, the

    Clouds are moving in very

    Slow, like if they might be

    Taking their time.

    A deeper look

    At the granite stone

    The weather and time has

    Damaged its original beauty, looking

    Around I can see that some

    Of the graves are sinking and

    Many of the headstones are

    Leaning in one direction or another

    El abandono

    Time forgotten

    Grandmother always said never

    Forget to clean and visit

    The grave of your loved ones

    I’m so sorry,

    Grandmother

    It seems my life has been;

    Busy, too busy to come see

    You.

    Tears fill my eyes, and it

    Brings to mind the dreaded

    Memory

    Of St. Vincent Hospital in Santa Fe

    As I walked to her side literally;

    Her deathbed

    Reality, my little one

    Mi pequeñito

    She lay there, helpless feet

    Facing the west not the east,

    Spirit broken, tube after tube

    Protruding from her frail body

    And connecting to bags of who-

    knows-what and some big

    Machine that made more noise

    Than the wheat grinders at

    Pedro Valdes’s yard.

    Not much left

    Of her now,

    Were my thoughts, and as a

    Tear slowly made its way

    Down my cheek, she opened

    Her colorless eyes, the

    Lids red and puffy. She

    Tried to smile at me, but

    I could see her pain, feel

    Her demise.

    Mira, mi hijito, my little one

    Mira cómo me tienen

    My little one look how they

    Have me.

    Her voice was cold, hoarse

    Almost none recognizable, her

    Front teeth were gone, cheeks

    Sunk in, her whole face look

    More like a skull, than that

    Of a woman who once told

    Beautiful stories,

    This was the woman who

    Could seed the ground all

    Day, after Grandfather Antoño’s

    Plows

    I could almost see her bones

    Sickly flesh barely covering them

    Her body seemed so small no

    Life left. She once danced

    Polkas, baked cakes and

    Chanted thru the fields

    Carrying her patron saint

    San Antoño

    "Ven, mi hijito"

    Come, my little one

    She tried to pick up a very

    Bruised arm, she could not.

    Tried to pick up her head,

    Her hair was so gray and

    Lifeless, uncombed. This was

    The woman who sang hymns

    Of prayer out in the fields

    And put little flowers on her

    Statues of patron saints

    This was my Grandmother Sorida.

    What was left

    Of her!

    "Sabes

    Mi tiempo se ha llegado

    You know, my time has come,

    But I’m not afraid, I have

    Lived a poor life, but your

    Grandfather has been good to

    Me, comfort when I need it

    And good arguments when

    Called for. She smiles,

    Looking at her tomb

    Stone

    I think back to that

    Day at the hospital. I believe

    I was thinkin’ then, much

    What I still feel today;

    The Creator; God! If you will!

    Makes the soul want to

    Leave its sickly body behind.

    I believe that separation is called

    Agonizar

    The painful departure of the

    Soul from the body

    Through her pain that day at

    The hospital she explained a

    Few things about love, understanding

    Forgiveness.

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1