Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The Taming of the Shrew
The Taming of the Shrew
The Taming of the Shrew
Ebook187 pages1 hour

The Taming of the Shrew

Rating: 3.5 out of 5 stars

3.5/5

()

Read preview
LanguageEnglish
Release dateJan 1, 1
Author

William Shakespeare

William Shakespeare is widely regarded as the greatest playwright the world has seen. He produced an astonishing amount of work; 37 plays, 154 sonnets, and 5 poems. He died on 23rd April 1616, aged 52, and was buried in the Holy Trinity Church, Stratford.

Read more from William Shakespeare

Related to The Taming of the Shrew

Related ebooks

Related articles

Reviews for The Taming of the Shrew

Rating: 3.733134363462687 out of 5 stars
3.5/5

1,675 ratings35 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    This may be my favorite Shakespeare, but I haven't read them all yet. This is my favorite so far. I love the way the man keeps pushing in on Kate until she receives his love.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    It's bawdy and crass; juvenile humor. I guess this explains why I enjoyed it in high school, but didn't enjoy it as much as an adult.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    As always, a great edition from the Arden publishers.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    I had to read this one when I was in high school for an AP Lit course (man, I hated that course). Lit teachers have so many opportunities to choose some really amazing, relevant lit, and while I think Shakespeare is still relevant today, the way this book was taught was miserable. There were moments when the discussions in class were interesting, but it wasn't any thanks to the instructor or the play itself, I don't think. Of course, in high school fashion we watched the movie afterwards, and I found I enjoyed it better (and actually understood the play better, too). It was okay, but not one of my favorites among the Shakespeare pile of plays.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    What can I say...I love Shakespeare's poetic language, wit and his insight into the human condition. But, I must be honest and tell you that I had to force myself to finish this book because I'm an independent, liberated, modern woman and I don't think there's anything funny about the way Pet. mentally abused Kate. Here we have a lying rouge who is cast as a hero as he uses psychological war-fare, humiliation and starvation to bend the will of a wealthy woman, just to get her money. This is the kind of thing we read about in the news; some wealthy woman being taken-in by a playboy that she met on an internet dating site. It wasn't funny back in the day and it isn't funny now.Good thing he didn't try that with Lorena Bobbitt...SMILE!!!
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    My Favourite book in the entire world.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    This is honestly mu favorite work by Shakespeare. I love the humor within it. I have read this for classes I have performed Katherine's final Monologue. I know people find that this plays has become a past idea of thinking of how women should behave since we are in a modern day world that that works for men and women to be equal without bowing down. However, at the time this play was written, that was not yet the thinking. No matter what, this is and always will be a favorite of mine.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    My favorite Shakespeare comedy, and a personaly favorite in classical literature.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Amazing.....
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    What an odd, misogynistic play. Most interesting was the induction with Christopher Sly, a drunkard who is tricked into believing he is a rich lord. This plot line, included to set up the whole identity switch storyline, is never resolved in my text. I know Shakespeare is considered a master playwright of the English language and I do truly appreciate his work, but isn't he a bit unoriginal at times? There's the whole "borrowing" stories from other authors and then the fact that many of his stories feature the same motifs--funny servants, identity mixups, instalove followed by marriages, rich Italians in search of dowries and hot wives, mean fathers. I guess the Elizabethan theatre-going crowd had a specific niche, and Shakespeare knew how to work within it. Which, if you think about it, isn't that different from our generation being obsessed with vampires and paranormal romances. In 5 centuries, will our descendants look back at our reading tastes and wonder why it all seems the same?
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Part of Saddleback’s Illustrated Classics series. A simplified and condensed retelling of Shakespeare’s The Taming of the Shrew as a graphic novel. The illustrations are done primarily in jewel tones and depict clothing and scenery appropriate to the play’s context. Footnotes define words or concepts likely to be unfamiliar to readers. Act and scene breaks from the play are not included in the novel, so it is not easy to relate the story to the original text of Shakespeare’s play, which may be important to some educators. Blue boxes provide setting information while the characters’ words are in yellow boxes making it easy to distinguish between the two. Pictures and names of the main characters are included at the beginning of the novel, but even with this guidance and the visual clues provided in the illustrations it may be difficult for readers to keep track of the various characters and their motivations. A more complete list of characters including a description of their role in the story would have been helpful. In combination with instruction, this could still be an important tool for introducing The Taming of the Shrew to hi-lo readers, particularly in communicating the inherent comedy of the play. Recommended. Ages 11 & up.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    I had to give it a second star because some of the jokes were funny but really, this is just horrible. I'm not saying it should never be performed because it's a part of our cultural heritage and significant for influencing a lot of later works but I really think it's unsuitable for casual performance, for entertainment of general audiences. I saw it performed at a summer park show and Petruccio's player kept stopping to apologize out of character because the audience was booing him so loudly.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    I read this play when I was in the sixth grade and at that time I did not completely understand the meaning of "male ego" or "abusive relationships". As the message hidden in this play depicts that women of those times had to succumb dutifully to their "chauvinist" husbands, years later I came to realize how the society of that era looked down upon the uprising and independent women of all times.

    While the reason for this play may or may not have been to contemplate women rights and gender equality, nothing makes it anything less than an excellent read, perhaps a minute literary classic in my say!

    First of all, notoriously famous for the dark comedy, this play in my opinion is the best Shakespearean Comedy. The play consisting of extremely comical, vivid and humorous energetic ploys never offered me a chance to put it down and stop reading.

    From the beginning of the play the readers get an entertaining idea of how terrifying a shrew, the leading character Kate is because of her amusingly foul mouth and vicious temper. Pair that with an equally determined and witty leading male character, Petruchio, who employs comical methods to shape Kate, and you get a splendid comedy. The play proceeds with an interesting insight into how Kate gradually evolves into his devoted wife and a polite woman.

    The characters and their dialogues fashion the utmost wit and brilliant excitement all through out the play. Every scene is composed of numerous hilarious and amusing acts that just grip the readers to continue being indulged in the entertaining story.

    The play also stands out because of its unique structure. Most Shakespearean plays comprise of romance, banishment, and disguise as a key theme to the plot.
    For instance, one never fails to identify the certain styles of Shakespeare; namely one method would be: Male characters in the beginning disguise themselves and they fall for the wrong women who were also disguised. However, everyone reconcile with their true one in the end after a series of farce incidents.
    Another signature style would be: Groups of high ranked men and their king are banished to the forsaken islands or forests by a nemesis. Then the noble men and their king would regain power and get invited back in the end by the strange love marriage between the children of the king and his nemesis!

    To a great relief this play consisted of none of those techniques which therefore was a remarkably fresh way of journeying through a wonderful Shakespeare comedy.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Another school required read but this one is slightly different. This was my very first Shakespeare, and at twelve even! I have loved it ever since then. I haven't read it in almost ten years and felt it was due time to re-read. Being older now I was able to appreciate more of the humor, especially the witty bickering between Petruchio and Katherine (the shrew) in their first scene together. It's long been my favorite because of how clever and quick it is. I smiled the entire time at how ridiculous it is. I was very happy to get to read it again.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    A better play to see than read. There's room for a lot of physical comedy here, and I think it shows that WS was better at tragedy than broad farce. Still, it's noted as having been read four times. "Kiss Me, Kate!" is more fun.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    Read this twice, once for high school and once for college, and both times I despised it. I don't remember why, but I think it was some feminist outrage that I had...
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    I'm sure we could argue the feminist interpretation for ages, but though full of Shakespeare's usual wit I couldn't figure out what he was going for here and it ended up just being a frustrating read.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Really funny. Although, yes, it is technically sexist. When I heard that last speech performed live, there was no real mutual respect it seemed, and maybe it was a little dull. But when the mutual respect is clear, you realize it isn't just Kate who has changed, but her husband as well. Thus it becomes clear that they respect each other, and truly, while it appears that she is 'beneath him' and always agreeing with everything he says, there is an air that she is only learning to not be contrary and she thus becomes able to be in a relationship, in a partnership.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    I bet every older sister secretly likes this play.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Lluchthartige komedie. Over hoe de hevige Katherine trouwt met Petruccio en daardoor haar plaats in de maatschappij vindt waardoor haar rebels karakter ?getemd? wordt; verschillende verhaallijnen, nogal rommelig, met typische rolomkeringen; thema van de ideale vrouw, nogal dubieus aangebracht. -brutaal optreden om Katherine te breken-vaders die hun dochters als koopwaar verhandelen-betekenis van de inleiding is duister-onverklaarbare wendingenUiteenlopende interpretaties over het optreden van Petruccio. Die gedraagt zich brutaal om Katherine uit evenwicht te brengen (?being mad herself, she is madly mated?), in act IV.1 licht hij zijn motieven toe. Bekende slotsc?ne: uitval Katherine tegen ongehoorzame vrouwen (niet duidelijk wat het doel is): ?Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper/Thy head, thy sovereign?
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Lluchthartige komedie. Over hoe de hevige Katherine trouwt met Petruccio en daardoor haar plaats in de maatschappij vindt waardoor haar rebels karakter “getemd” wordt; verschillende verhaallijnen, nogal rommelig, met typische rolomkeringen; thema van de ideale vrouw, nogal dubieus aangebracht. -brutaal optreden om Katherine te breken-vaders die hun dochters als koopwaar verhandelen-betekenis van de inleiding is duister-onverklaarbare wendingenUiteenlopende interpretaties over het optreden van Petruccio. Die gedraagt zich brutaal om Katherine uit evenwicht te brengen (“being mad herself, she is madly mated”), in act IV.1 licht hij zijn motieven toe. Bekende slotscène: uitval Katherine tegen ongehoorzame vrouwen (niet duidelijk wat het doel is): “Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper/Thy head, thy sovereign”
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Well, Toto, we're a long way from Beatrice and Benedick here, that's for sure! This is among the plays that are Much better watched than read, if only because directors and actors can make subtle adaptations and add nuance to situations and characters who are, as written, fairly brutal and unattractive. Done “right,” this is a very entertaining play – I particularly enjoyed the BBC's “Shakespeare Retold” version, starring Shirley Henderson and Rufus Sewell. As with “Much Ado About Nothing,” though, “The Taming of the Shrew” features one interesting couple and one dull one. Bianca and her swain actually spend very little time together, but it's plenty. Katherine and Petruchio may or may not be suited to each other, but we'll never know because Petruchio has all the power and no qualms about using it. What “saves” the play is Katherine's own sheer nastiness, as evidenced by her unwarranted brutality to both her sister and her tutor. She's been bullying her family and servants, so we don't feel terribly sorry for her when she receives the same treatment from her new husband. The clowns in “Shrew” are irritating rather than witty, and the framing device adds little. Still, it's Shakespeare, and there are some clever wordplays, images, and amusing bits of dialog. And Katherine and Petruchio do seem to have arranged an amicable detente by the end, where we can feasibly imagine them going along for several years before one of them murders the other.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    This is my second time reading through this one. It's amazing how a few years softens the memory. I'd forgotten how much I disliked this play in all it's misogynistic, slapstick and sitcom-ish glory. I can forgive the misogyny considering when the play was written but I have a very hard time forgiving the slapstick. I far prefer Shakespeare's tragedies to his comedies.

    I'd remembered the despised "knock me this door" scene, but had forgotten it was in this play.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    The introductory scenes with Sly were a surprise to me! I was also somewhat surprised by how much of the musical Kiss Me Kate is directly from the play.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    I'm sure we could argue the feminist interpretation for ages, but though full of Shakespeare's usual wit I couldn't figure out what he was going for here and it ended up just being a frustrating read.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    It sounds like an extreme and ludicrous statement, but I don't actually know that Shakespeare has a more interpretable play. It all comes down to that moment at the end: Katherine's gonna come out and deliver her closing speech (and for those who still somehow see this as straight-up misogyny, consider all the past versions that haven't done so, and that the ultimate power of meaningmaking is here in Kate's hands--okay, and those of her director--which is easy enough to see as a definitive repudiation of Petruchio's efforts to take away her reality and signifying power with all the no-no-the-sun-is-the-moon stuff earlier). And I mean, relations between the sexes? A friend of mine says about class relations (which are also, naturally, at play here, and what is Kate from one perspective but another tinker, an overturner of the social order? A hero?), he says, "of course it's complicated, it's a gas, baby, you dig?" You can play the speech totally straight--but even then, like, what does Shakespeare think about it? Has Kate found strong manlove or been broken by a sadist?--and you can play it ironically, in about a billion permutations.So well done, Shakespeare. (You're suuuuuch a good writer. I'm sooooo impressed.) But here's what came to me watching this guy the other day at Bard on the Beach, not about that director's interpretation--which was basically "two stong-willed eccentrics find each other, embrace, and turn their rapier tongues on the rest of the world"--not about any interpretation at all, but about what the last scene says about real life. Because you can have your single simple reading of a play if you wanna and walk away and not have any problems come of it, but when you do that with real life there's that certain excess that'll always trip you up and mug you and leave you unsure where it all went wrong.So what came out at me was the way both things are true. Petruchio can king-of-the-castle Katherine around all he wants and it will always be repulsive, to our sensibilities as well as (it has been convincingly argued) those of the Elizabethans. That doesn't mean it's the whole story here. In that final scene, when Kate is the only obedient wife, what we see is a dark shadow over the future of these marriages--and leaving aside for the moment whether that includes Kate and Petruchio's and what the implications of that are, think about the others. Lucentio's marriage to Bianca and Hortensio's to the Widow may be under threat because the wives are not obedient--or maybe they're just gonna make their husbands into buffoons and that's in the normal way of things--but what is it that makes either of those eventualities a problem? It's that they're weaklings. And calling them out on that doesn't make Petruchio any less of a bully. But forget the bully thing for a second: he's also a man who knows what he wants and won't settle for any less. And in this milieu, Katherine doesn't have the same privilege--she has to be a shrew or a possession. But are the other wives much happier with their carping men? Not at all. The men still have all the power on paper, but their sense of manhood depends on a submission they're not going to be able to secure.And I hope we've left all the submission stuff behind. What we need in our relationships is to be responsible for ourselves. Kate's paradox is that in submitting completely to her husband she has total freedom to move--he kisses her hand rather than step on it. It's repulsive. But they're strong people who (perhaps? depending on your interpretation?) respect each other. And I think there's something to be said for a partner who just rides out your storms, who has themself enough in hand to make their expectations clear (thankfully, today this is a mutual process). And I have spent a lot of time trying to please people I was with and needing to protect them to feel okay myself, and that that's emotional brinksmanship and will never actually help them feel better, and then I'll feel distress too. The great thing about The Taming of the Shrew is to see a marriage without any tally of needs and catalogue of fears and litany of resentments and haunting cloud of failures--where whatever anyone does it'll be laughed off in the end. The question it leaves me with is whether the only way to have that is for marriage to be something even worse--a chattel relationship instead of one between messy, needy, hypersensitive equals.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    This graphic novel is an excellent alternative for students struggling to read this complicated play. Illustrations are vibrant and clearly drawn. This novel is straight forward and linear in its telling of the play (which is not always the case with graphic novels.) However, some pages can be a little crowded with word bubbles. It definitely helps clear up the confusion with the names in the play. This translation can serve as supplement to the play, a tool for assessment, an activity, or a support material. Excellent for differentiation. Highly recommended for high school or middle school level.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Enjoyable, funny and entertaining Bacon was a gifted writer.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    One of Shakespeare's comedies, Taming of the Shrew is about love, obedience, women's roles as wives, and pretending to be something you aren't. This is one of Shakespeare's faster moving plays, but it is deffinatly a satisfying read!One aspect of this play that may incourage readers is that it is shorter in length than most of Shakespeare's others. A good way to expand comprehension is to watch "Ten Things I Hate About You," first so that students understand all of the characters who disguise themselves. Disguise may be the most confusing part of the play, but if acted out, everything should make more sense.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    My second review (check out my review of The Count of Monte Cristo) and this book is an amazing play. I had to read this for school and I thought this was going to be boring and non-entertaining but, to my surprise, It is hilarious! This book is a clever comedy in which Shakespeare shows two very different sisters and a plot so complex and difficult It is interesting. Some people may think Shakespeare is dull and I can see why but, this is a book i recommend from middle school to the rest of your life. You see Bianca (the innocent, boy fanatic girl who is very vain) and Kate (a feminist who is more reserved to herself and never wants to marry). Kate is very strong and has her dignity. This play is a page turner for sure. I have also seen the movie and the TV series (now gone) and none of them compare to the humorous English vernacular of Shakespeare. (Even though Elizabeth Taylor plays one hell of a Kate!)- Paulina

Book preview

The Taming of the Shrew - William Shakespeare

Project Gutenberg Etext of The Taming of the Shrew by Shakespeare

PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!!

Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this.

**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations.

The Taming of the Shrew

by William Shakespeare [Craig, Oxford edition]

October, 1998 [Etext #1508]

Project Gutenberg Etext of The Taming of the Shrew by Shakespeare

******This file should be named 2ws1010.txt or 2ws1010.zip******

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 2ws1011.txt

VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 2ws1010a.txt

This etext was prepared by the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers.

Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT! keep these books in compliance with any particular paper edition.

We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, leaving time for better editing.

Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month. Since our ftp program has a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a look at the file size will have to do, but we will try to see a new copy has at least one byte more or less.

Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-six text files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 200 billion Etexts given away this year.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only ~5% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding; currently our funding is mostly from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few more years, so we are looking for something to replace it, as we don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.

We need your donations more than ever!

All donations should be made to Project Gutenberg/CMU: and are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie- Mellon University).

For these and other matters, please mail to:

Project Gutenberg

P. O. Box 2782

Champaign, IL 61825

When all other email fails. . .try our Executive Director: Michael S. Hart hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

We would prefer to send you this information by email.

******

To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by author and by title, and includes information about how to get involved with Project Gutenberg. You could also download our past Newsletters, or subscribe here. This is one of our major sites, please email hart@pobox.com, for a more complete list of our various sites.

To go directly to the etext collections, use FTP or any Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror sites are available on 7 continents; mirrors are listed at http://promo.net/pg).

Mac users, do NOT point and click, typing works better.

Example FTP session:

ftp sunsite.unc.edu login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]

***

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**

(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this Small Print! statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this Small Print! statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this Small Print! statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG- tm etexts, is a public domain work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at Carnegie-Mellon University (the Project). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the Project's PROJECT GUTENBERG trademark.

To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain Defects. Among other things, Defects may take

Enjoying the preview?
Page 1 of 1