87 min listen
Comics Alternative Interviews: Erica Mena
ratings:
Length:
57 minutes
Released:
Sep 15, 2016
Format:
Podcast episode
Description
Time Codes: 00:00:24 - Introduction 00:02:28 - Setup of interview 00:05:05 - Interview with Erica Mena 00:53:01 - Wrap up 00:54:14 - Contact us On this episode of the interview series, Edward and Derek have as their guest Erica Mena. She is the translator of two recent Spanish-language works from Fantagraphics, Paco Roca's Wrinkles and the anthology Spanish Fever. The guys actually discussed the latter on this month's Euro Comics episode, and since Edward knew its translator, they thought it'd be revealing to get Erica on the podcast to talk about her work on the anthology. They spend a good deal of time discussing the Spanish Fever project, and they also talk extensively about Wrinkles (something Edward and Derek didn't have time for on the Euro Comics show). But the guys also ask Erica about her efforts on The Eternaut, Héctor Germán Oesterheld and Francisco Solano López's classic sci-fi narrative that was finally translated into English and published last year. During her conversation with the guys, Erica shares some of her philosophy of translation, compares professional notes with Edward, and discusses how her own poetry has helped determine the kind of translator that she's become. Visit Erica's website and discover her love of animated cats!
Released:
Sep 15, 2016
Format:
Podcast episode
Titles in the series (100)
Episode 13 - An Interview with Tim Seeley: The Two Guys with PhDs Talk with Tim Seeley by The Comics Alternative