Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

No Other Place to Stand: An Anthology of Climate Change Poetry from Aotearoa New Zealand
No Other Place to Stand: An Anthology of Climate Change Poetry from Aotearoa New Zealand
No Other Place to Stand: An Anthology of Climate Change Poetry from Aotearoa New Zealand
Ebook349 pages2 hours

No Other Place to Stand: An Anthology of Climate Change Poetry from Aotearoa New Zealand

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

What, then, for the work of poetry? It's at the very periphery of popular speech, niche even among the arts, yet it's also rooted in the most ancient traditions of oral storytelling, no matter where your ancestors originate from. And, as we were reminded by an audience member at the New Zealand Young Writers Festival in 2020, who are we to say poetry cannot change the world?A poem may not be a binding policy or strategic investment, but poems can still raise movements, and be moving in their own right. And there is no movement in our behaviours and politics without a shift in hearts and minds. Whether the poems you read here are cloaked in ironic apathy or bare their hearts in rousing calls to action, they all arise from a deep sense of care for this living world and the people in it.Our poets are eulogists and visionaries, warriors and worriers. Most of all, they're ordinary people prepared to sit and stare at a blank page, trying to do something with the bloody big troubles looming over our past, present and future.— from the introduction by the editors
LanguageEnglish
Release dateJul 14, 2022
ISBN9781776710898
No Other Place to Stand: An Anthology of Climate Change Poetry from Aotearoa New Zealand

Related to No Other Place to Stand

Related ebooks

Poetry For You

View More

Related articles

Reviews for No Other Place to Stand

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    No Other Place to Stand - Independent Publishers Group

    Front Cover of No Other Place to StandHalf Title of No Other Place to StandBook Title of No Other Place to Stand

    First published 2022

    Auckland University Press

    University of Auckland

    Private Bag 92019

    Auckland 1142

    New Zealand

    www.aucklanduniversitypress.co.nz

    © Jordan Hamel, Rebecca Hawkes, Erik Kennedy and Essa Ranapiri, individual authors as credited, 2022

    ISBN 978 1 776710 898

    Published with the assistance of Creative New Zealand

    A catalogue record for this book is available from the National Library of New Zealand

    This book is copyright. Apart from fair dealing for the purpose of private study, research, criticism or review, as permitted under the Copyright Act, no part may be reproduced by any process without prior permission of the publisher. The moral rights of the authors have been asserted.

    Cover design and artwork by Philip Kelly

    Internal design by Megan van Staden

    To those fighting for our future

    and those who will live in it

    Contents

    FOREWORD

    INTRODUCTION

    RANGI FAITH

    Starlight Reserve

    DINAH HAWKEN

    The uprising

    VAUGHAN RAPATAHANA

    he mōteatea: huringa āhuarangi

    TAYI TIBBLE

    Tohunga

    MICHAELA KEEBLE

    science communication

    JESSICA HINERANGI

    Mummy issues

    TIM JONES

    Not for me the sunlit uplands

    ROBERT SULLIVAN

    49 (environment 1)

    CHRIS TSE

    Photogenesis

    TRACEY SLAUGHTER

    seven days

    URSULA ROBINSON-SHAW

    Everything is nice

    AIMEE-JANE ANDERSON-O’CONNOR

    My ex-boyfriend was a doomsday prepper.

    PHILIP ARMSTRONG

    Lines Written During a Committee Meeting

    Best Before

    ALISON GLENNY

    from Interglacial

    CRAIG SANTOS PEREZ

    Thirteen Ways of Looking at a Glacier

    Love in a Time of Climate Change

    ANKH SPICE

    Franz Josef Glacier 2020 (will they say)

    The coast road is closed

    NADINE ANNE HURA

    ‘It should be alright’

    BERNADETTE HALL

    In search of happiness

    SARA HIRSCH

    Flood Warning

    FAUMUINA FELOLINI MARIA TAFUNA‘I

    Marshallese Blue

    If I could be so lucky

    SARAH MAINDONALD

    Rakiraki (Fiji) Category 5

    MICHELLE RAHURAHU

    Hinemoana II

    ANNE-MARIE TE WHIU

    Missionary Position

    ANAHERA GILDEA

    Shift

    TE KAHU ROLLESTON

    The Rena

    DAVID EGGLETON

    Deepwater Horizon

    Time of the Icebergs

    HINEMOANA BAKER

    Last Born

    KIRSTY DUNN

    whai

    MIRIAMA GEMMELL

    ngā pakitara e whā

    KAREN LEEF

    Te Mutunga Iho

    LANIYUK

    So you want an Indigenous Poem

    REX LETOA-PAGET

    Lalomauga

    DADON ROWELL

    There isn’t a right way to feel when your country catches fire

    BRENT CANTWELL

    the sounds of Mallacoota

    VICTOR BILLOT

    How good is this?

    TUSIATA AVIA

    Jacinda Ardern goes to the Pacific Forum in Tuvalu and my family colonises her house

    SELINA TUSITALA MARSH

    Unity

    JAMES FAIAU

    Asi–Sea/Ocean Lament from Baelelea, Solomon Islands

    MIKAELA NYMAN AND REBECCA TOBO OLUL-HOSSEN

    Two sides of the same story

    MIKAELA NYMAN AND CAROL ARU

    Sea sisters

    RICHARD PAMATATAU

    Two Steps Down

    HELE CHRISTOPHER-IKIMOTU

    Dear Banaba

    KARLO MILA

    Poem for the Commonwealth, 2018

    HELEN HEATH

    The Anthropocene

    CAROLINE SHEPHERD

    The Whale

    NINA MINGYA POWLES

    The Harbour

    CINDY BOTHA

    Hermit Crab in a Doll’s Head

    DANI YOURUKOVA

    The moon is rusting and we don’t know why (but it’s almost certainly our fault)

    All my plants are dead and I’m pretty sure it’s your fault

    CHRIS HOLDAWAY

    from Bioluminescence

    WHINA POMANA

    Gold Bloom

    ALEXANDRA HOLLIS

    Stormchasers

    CASSANDRA BARNETT

    Storm Mother

    MADDI ROWE

    Utopia

    ASH DAVIDA JANE

    carrying capacity

    location, location

    ANUJA MITRA

    Precarious

    E WEN WONG

    the house that Saturn built

    FRANKIE MCMILLAN

    The Uprising of My Aunt

    FRANCES LIBEAU

    escape the weather

    DOMINIC HOEY

    Rain

    The Last Season

    NICK ASCROFT

    They’re Playing the ‘You’ve Gone on Too Long’ Music, but the Essential Struggle Is to Think Yourself More Important Than the Schedules of Plebeians

    CARIN SMEATON

    A Property Manager Walks into a Forest

    SINEAD OVERBYE

    Hinemoana

    DANIELLE O’HALLORAN-THYNE

    She’s the whole mutha-fuckin ocean

    TRU PARAHA

    in my darkling universe

    STACEY TEAGUE

    spell for the end of the world

    spell to unearth (bones)

    JESSIE PURU

    Papatūānuku Gets a Green Prescription

    ROMAN PARROTT

    Burn

    RHEGAN TU’AKOI

    EMAILS FROM AIR NEW ZEALAND ARE THE BANE OF MY EXISTENCE

    RHYS FEENEY

    the world is at least fifty percent terrible

    brutalism

    LAURA VINCENT

    Anecdotal happiness

    ZOË HIGGINS

    End of the Berhampore Golf Course

    Techno-optimism

    Waiting

    JANET NEWMAN

    Drought, Horowhenua

    JOAN FLEMING

    Drought summer

    Catalogue

    TATE FOUNTAIN

    Countdown

    CADENCE CHUNG

    Eviscerate

    EMMA NEALE

    Wanting to believe in the butterfly effect

    LEONA KAMUHANGIRE

    When I lived …

    HANNAH LEES

    Annihilation

    SUDESH MISHRA

    Nocturne

    JAMES NORCLIFFE

    Lambton Quay

    REBECCA BALL

    Lindis Pass

    TARA BLACK

    Just Right

    ELIANA GRAY

    Summer’s hot and so is everybody else

    JESSIE FENTON

    In 2006, Disney Channel released a crossover episode called ‘That’s So Suite Life of Hannah Montana’ and I don’t know if I’ve felt real joy since

    MEAGAN FRANCE

    extinction

    ARIELLE WALKER

    dream futures from a plant placed beneath your tongue

    RUBY SOLLY

    Subterranean

    STEVIE DAVIS-TANA

    Daughters of the Land

    BRIAR WOOD

    One World

    KAHU KUTIA

    Epilogue: E kore au e ngaro / I shall not be lost

    AFTERWORD

    ABOUT THE AUTHORS

    Foreword

    Climate change is so massive – so literally and figuratively global – that one wonders about the value of the particular, the specific, the local, the here, the now. Are these writers merely screaming – albeit skilfully – into the abyss? Have these editors merely rearranged deckchairs of words on a sinking scientific ship? If deniers of climate change are unlikely to open this book, what value is there in preaching poetry to the choir? What is the point of quietly – or even noisily – reading about climate change when the crisis in which we find ourselves demands action?

    These are not rhetorical questions. Every single poem in this anthology speaks to the relationship between words and worlds.

    E tū! this book commands. But what does it mean to stand? Even as it challenges and extends the legacy of poetry written in these islands, the title of No Other Place to Stand brings to mind Allen Curnow’s enthusiastic prophecy in 1943 that ‘some child, born in a marvellous year, / Will learn the trick of standing upright here.’ Curnow’s oft-quoted lines echo a time when ‘standing upright’ was in question – especially for Pākehā who were grappling with how to be from ‘here’ – but in Curnow’s time at least a grounded (ground-centred) ‘here’ could be taken for granted. Almost a century later, this anthology challenges the smugness of assuming that ‘here’ is itself a constant. The ‘trick of standing upright’ feels more complicated if one is learning how to do it when knee-deep in churning water.

    Curnow’s poem was a response to extinction: his words speak to the experience of seeing a moa at a museum. He describes the moa’s ‘failure to adapt on islands’, which perhaps suggests another way to figure the many human-produced causes of climate change – environmental catastrophe as a ‘failure to adapt’. Are these poems about climate change likewise about extinction, even if viewed through different glass display cases? Or are they about hope or humble perseverance? Curnow recognises his own limitations and the limits of his generation but is, as are many of the poets in this anthology, deeply interested in the future, especially as represented by children and later generations. Cynically, the idea of bringing about urgent action on behalf of human inheritors appeals, like the ‘team of five million’, to a combination of altruism and narcissism (and, when phrased awkwardly, can feel heterosexist and colonial). But so many of the poems here demonstrate expansively the relationship between intergenerational debts and the (albeit diminishing) possibility of bringing about required but inconvenient change for the sake of the people who will see us as (failing? loving? respectable? embarrassing?) ancestors. Perhaps Curnow reminds us that it is when standing face to face with the limits of our own possible futures that we are best able to imagine something that operates according to a different logic.

    While the title of the anthology may tip its hat to Curnow for some readers, for others it will invoke the concept of tūrangawaewae. When the karanga is for poets who write about climate change, who responds? The line-up in this volume is not the same as in your average ‘NZ lit’ anthology or writers’ festival. The editors point out in their introduction that half of the poets are Indigenous, and certainly the voices are diverse in ways that range far beyond those imagined by institutional tick boxes or mainstream television advertising. As you read this poetry, these two things feel strongly connected: indigeneity and other forms of presence and diversity. This list of contributors is the New Zealand that some of us know but which is rarely visible in public spaces: this New Zealand that is not the same old ‘Māori and Pākehā’ but is instead ‘Māori and so many others who call this place home’ that the Treaty makes possible in its wildest dreams. Tūrangawaewae as a place to stand is deeply Māori, but it is not soapbox, it is not nation state, it is not parochial and it is not clique.

    The reconfiguration of who is speaking, and what we might mean by standing in a place, questions the future focus of so much conversation about the negative effects of climate change. Certainly urgent current action is required now to avoid particular effects in months and years to come. But, as Indigenous Australian writer and thinker Tony Birch puts it, ‘the impact of climate change is not a future event. It has occurred in the past, and it is occurring now.’ Poem after poem in this collection traces the relationship between climate change and a constellation of long-standing oppressions: colonialism, capitalism, racism, gender-based violence and so on. The consciousness-raising and decolonisation through which we come to understand that climate change is inextricable from Everything Else That Has Happened Here Since 1769 (and in other places since other ‘firsts’) demands reconsideration of relationships that have been violently chopped off: the relationship between tangata and whenua, the relationship between human and non-human animals, the relationship between the seen and unseen worlds … and also the relationship between ‘here’ – the ‘New Zealand’ of the anthology’s title – and ‘here’, the vast, multi-nodal network that makes up Oceania. Activist and creative networks long nurtured in the region, and felt so keenly through movements like the Nuclear Free and Independent Pacific and various Pacific women’s organisations, find new and particular expression here. As people stand here on these pages and look across to relatives on other islands experiencing the acute impacts of climate change, we reaffirm our deep connections with each other and join Albert Wendt, Epeli Hau‘ofa and Teresia Teaiwa in recalling the extent to which we are shaped by the ocean. In this anthology Māori writers reconnect with Te Moana-nui-a-Kiwa, and non-Māori poets stand to speak on and with and from and to this place.

    Finally, it would be a gross oversight to talk about climate change without mentioning science. After all, isn’t science what we really need here? Isn’t science going to get us out of this problem? Isn’t science the thing we should be pushing our kids to study so they can get Jobs and Things and maybe even help with climate crises? Aren’t climate change deniers just failing to understand science and so, reciprocally, if we could teach them science well enough wouldn’t they start to believe in climate change? In this anthology, poets from so many perspectives trace the ways they know climate change. If science is about what we know of the physical and natural world, science is precisely what this poetry demonstrates, draws on and produces. However, as Western science has doubled down on its claims of being deeply secular, and as this apparent secularity has been mobilised to challenge forms of climate denial that are connected to particular religious commitments, the very same secularity – the uncoupling of the physical and natural world from wairua – undermines so many (especially, but not only, Indigenous) forms of conceptualising, grappling with and ameliorating climate change. Without knowledge connected to the spiritual, cultural, emotional and genealogical realms, how can we make sense of the impact of forced removal from particular places or from particular relationships? Many of these poems are a testimony to many forms of scientific knowledge;

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1