Coses aparentment intranscendents i altres contes
()
About this ebook
En els seus contes transcendeixen les fronteres entre el que és real i el que és suposadament real, la veritat oculta i la veritat transparent (que potser no ho és del tot) i la màgia quotidiana.
El seu estil és curós i precís matisat per crear jocs de distanciament. Se'l considera un precursor del realisme màgic del boom llatinoamericà per l'ús que fa de l'humor i l'absurd i com aquests són integrats en la realitat quotidiana.
Related to Coses aparentment intranscendents i altres contes
Related ebooks
Els dits de la bruixa Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIncerta glòria Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCanteu, esperits, canteu Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMaterials de construcció Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOn ets, món bonic? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEl covard Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDEMÀ, I DEMÀ, I DEMÀ Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUn home invisible Rating: 5 out of 5 stars5/5La caiguda Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'hora de l'estrella Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAnatomia de les distàncies curtes Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsManual per a dones de fer feines Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEls argonautes Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJunil a les terres dels bàrbars Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNo me'n recordo de res Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPermagel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsContes D'Andersen Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDaha! Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTríptic: Permagel · Boulder · Mamut Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes cares Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'amor quiet: Un retrat epistolar de la Barcelona benestant Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSi un dit assenyala la lluna Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVint-i-quatre hores en la vida d'una dona Rating: 4 out of 5 stars4/5D'una vella i encerclada terra Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEl gos groc: Els casos de Maigret Rating: 3 out of 5 stars3/5La neu era bruta Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHumanitats en acció Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEls homes no són illes: Els clàssics ens ajuden a viure Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTeoria general de l'oblit Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsContes russos Rating: 3 out of 5 stars3/5
Reviews for Coses aparentment intranscendents i altres contes
0 ratings0 reviews
Book preview
Coses aparentment intranscendents i altres contes - Pere Calders i Rossinyol
COSES APARENTMENT
INTRANSCENDENTS
i altres contes
Pere Calders
Il·lustracions y presentació:
Agustín Comotto
© Hereus de Pere Calders
© De les il·lustracions: Agustín Comotto
© De la traducció: Juan Carlos Gentile Vitale
Edició en ebook: maig de 2017
© Nórdica Libros, S.L.
C/ Fuerte de Navidad, 11, 1.º B 28044 Madrid (España)
www.nordicalibros.com
ISBN DIGITAL: 978-84-16830-64-0
Disseny de col·lecció: Diego Moreno
Correcció ortotipogràfica: Jaume Aubareda
Maquetació ebook: emicaurina@gmail.com
Qualsevol forma de reproducció, distribució, comunicació pública o transformació d'aquesta obra només pot ser efectuada amb l'autorització dels titulars, amb excepció prevista per la llei. Dirigiu-vos a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necessiteu fotocopiar o escanejar algun fragment d'aquesta obra.
Pere Calders
(Barcelona, 1912-1994)
Nacido en Barcelona, es uno de los escritores más leídos de la literatura catalana, destacando como cuentista. Se dio a conocer en los primeros años treinta con dibujos, artículos y cuentos en periódicos y revistas. Exiliado en México durante veintitrés años, escribió los que han sido considerados sus mejores textos, que obtuvieron desde el primer momento el reconocimiento de la crítica. Recibió el Premio de Honor de las Letras Catalanas (1986) y poco antes de su fallecimiento fue distinguido con el Premio Nacional de Periodismo (1993).
Agustín Comotto
(Buenos Aires, 1968)
Aprendió a dibujar cómics de la mano de Alberto Breccia y Leopoldo Durañona, publicando para diversos medios en Argentina y en Estados Unidos. Desde los 90 se dedica exclusivamente al campo de la ilustración como ilustrador y autor. Tiene libros publicados en México, Venezuela, Argentina, España, Corea e Italia. En el 2000 recibe el premio «A la orilla del Viento» de la editorial Fondo de Cultura Económica y en el 2001 la mención White Raven por el álbum Siete millones de Escarabajos del cual es autor e ilustrador. Desde el año 1999 vive en Corbera de Llobregat, pueblo cerca de Barcelona.
Contenido
Portadilla
Créditos
Autor
Il·lustracions
L'escriptor que dibuixava amb lletres
De cróniques de la veritat oculta
El desert
Coses de la providència
L'arbre domèstic
L'esperit guia
Fet d'armes
Història natural
L'Hedera Helix
Una curiositat americana
Coses aparentment intranscendents
La maleta marinera
De invasió subtil i altres cotes
Invasió subtil
La rebel·lió de les coses
De tot s'aprofita
La legió estrangera
La mosca
De De teves a meves
Quaranta-cinc graus sota cobert
Judici precipitat
Miratge
Altres dimensions
Obituari
Forats negres
Espais blancs
La planeta
L'hora en punt
L'ordre dels factors
Meteorologia aplicada
Som així
Els bons costums
Trumfos ferms
Ars poètica
No costa res d'ésser amable
Contraportada
L’escriptor que dibuixava amb lletres
Un dels moments més interessants del procés de l’il·lustrador és, des del meu punt de vista, la lectura del text amb ulls de dibuixant. Mentre llegeixes, busques elements susceptibles de generar algun tipus d’imatge, alguna cosa que complementi el relat i li aporti contingut.
En començar a llegir els contes de Calders, amb ulls de dibuixant, ben aviat van arribar les sorpreses. Haig d’aclarir que, com a lector, sóc propens a la prosa senzilla perquè penso que com més llaurat sigui el procés d’escriure, més artificial pot resultar el text. En el cas de Pere Calders, aviat vaig tenir la sensació que allò que aparentment podia semblar un gran esforç literari, no ho era. Mentre llegia, em semblava que Calders pensava tal i com escrivia i que el seu cervell devia ser únic o d’un altre planeta. Les frases del seu text són espontànies, asimètriques i perfectes i puc dir que, tot i voler trobar-hi referències literàries conegudes, mai havia llegit res de semblant. La seva particularitat, al marge de les idees que té i de com les trasllada al conte curt, radica en com construeix les frases.
Per això, per l’agilitat de la seva prosa i l’originalitat del seu text, quan vaig acabar de llegir el recull de contes que conté aquesta edició vaig sentir un gran agraïment. Com a il·lustrador, Calders era un repte que em resultava temptador i pertorbador alhora.
Temptador i pertorbador perquè el que d’entrada podia semblar una tasca força senzilla, per la quantitat d’imatge que contenen els textos, aviat va esdevenir un problema. Perquè la manera d’escriure de Calders, les paraules, les frases, contenen imatge. Escriu com si dibuixés. Va ser aleshores quan em vaig preguntar: què redimonis faig il·lustrant un il·lustrador?
.
Espero haver il·lustrat a aquest il·lustrador de paraules (que, per cert, també es va guanyar la vida com a dibuixant), d’una manera digna i correcta. Per a mi ha estat un repte i un honor. Si me n’he sortit amb èxit, ja ho jutjarà el lector.
Agustín Comotto
El desert
A la fi d’un mes de juny amable, aparegué l’Espol amb la mà dreta embenada, marcant el puny clos sota la gasa. La seva presència, plena d’aspectes no coneguts abans, feia néixer pressentiments, però ningú no podia imaginar l’abast del cop que l’ajupia.
L’expressió del seu rostre, que no havia suscitat mai cap interès, prenia ara l’aire de victòria plena de tristesa tan propi de les guerres modernes.
El dia en el qual la seva vida sofrí el canvi no havia estat anunciat en cap aspecte. Va llevar-se amb el mal humor de sempre i passejava pel pis, del bany al menjador i del menjador a la cuina, per veure si el caminar l’ajudava a despertar-se. Tenia un dolor al costat dret i un ofec lleuger, dues molèsties que sentia juntes per primera vegada i que creixien tan de pressa que l’alarma el desvetllà del tot. Arrossegant els peus i recolzant-se en els mobles que trobava, retornà a la cambra i s’assegué a la vora del llit per a començar una agonia.
La por va