Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The Agamemnon of Æschylus: "The past is gained, secure, and on record"
The Agamemnon of Æschylus: "The past is gained, secure, and on record"
The Agamemnon of Æschylus: "The past is gained, secure, and on record"
Ebook89 pages59 minutes

The Agamemnon of Æschylus: "The past is gained, secure, and on record"

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Robert Browning is one of the most significant Victorian Poets and, of course, English Poetry.

Much of his reputation is based upon his mastery of the dramatic monologue although his talents encompassed verse plays and even a well-regarded essay on Shelley during a long and prolific career.

He was born on May 7th, 1812 in Walmouth, London. Much of his education was home based and Browning was an eclectic and studious student, learning several languages and much else across a myriad of subjects, interests and passions.

Browning's early career began promisingly. The fragment from his intended long poem Pauline brought him to the attention of Dante Gabriel Rossetti, and was followed by Paracelsus, which was praised by both William Wordsworth and Charles Dickens. In 1840 the difficult Sordello, which was seen as willfully obscure, brought his career almost to a standstill.

Despite these artistic and professional difficulties his personal life was about to become immensely fulfilling. He began a relationship with, and then married, the older and better known Elizabeth Barrett. This new foundation served to energise his writings, his life and his career.

During their time in Italy they both wrote much of their best work. With her untimely death in 1861 he returned to London and thereafter began several further major projects.

The collection Dramatis Personae (1864) and the book-length epic poem The Ring and the Book (1868-69) were published and well received; his reputation as a venerated English poet now assured.

Robert Browning died in Venice on December 12th, 1889.

LanguageEnglish
Release dateJan 1, 2018
ISBN9781787376441
The Agamemnon of Æschylus: "The past is gained, secure, and on record"
Author

Robert Browning

Robert Browning (1812-1889) was an English poet and playwright. Browning was born in London to an abolitionist family with extensive literary and musical interests. He developed a skill for poetry as a teenager, while also learning French, Greek, Latin, and Italian. Browning found early success with the publication of Pauline (1833) and Paracelsus (1835), but his career and notoriety lapsed over the next two decades, resurfacing with his collection Men and Women (1855) and reaching its height with the 1869 publication of his epic poem The Ring and the Book. Browning married the Romantic poet Elizabeth Barrett in 1846 and lived with her in Italy until her death in 1861. In his remaining years, with his reputation established and the best of his work behind him, Browning compiled and published his wife’s final poems, wrote a series of moderately acclaimed long poems, and traveled across Europe. Browning is remembered as a master of the dramatic monologue and a defining figure in Victorian English poetry.

Read more from Robert Browning

Related to The Agamemnon of Æschylus

Related ebooks

Poetry For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for The Agamemnon of Æschylus

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    The Agamemnon of Æschylus - Robert Browning

    The Agamemnon of Æschylus by Robert Browning

    Robert Browning is one of the most significant Victorian Poets and, of course, English Poetry.

    Much of his reputation is based upon his mastery of the dramatic monologue although his talents encompassed verse plays and even a well-regarded essay on Shelley during a long and prolific career.

    He was born on May 7th, 1812 in Walmouth, London.  Much of his education was home based and Browning was an eclectic and studious student, learning several languages and much else across a myriad of subjects, interests and passions.

    Browning's early career began promisingly. The fragment from his intended long poem Pauline brought him to the attention of Dante Gabriel Rossetti, and was followed by Paracelsus, which was praised by both William Wordsworth and Charles Dickens. In 1840 the difficult Sordello, which was seen as willfully obscure, brought his career almost to a standstill.

    Despite these artistic and professional difficulties his personal life was about to become immensely fulfilling.  He began a relationship with, and then married, the older and better known Elizabeth Barrett. This new foundation served to energise his writings, his life and his career.

    During their time in Italy they both wrote much of their best work. With her untimely death in 1861 he returned to London and thereafter began several further major projects.

    The collection Dramatis Personae (1864) and the book-length epic poem The Ring and the Book (1868-69) were published and well received; his reputation as a venerated English poet now assured.

    Robert Browning died in Venice on December 12th, 1889.

    Index of Contents

    Note

    Persons of the  Drama

    THE AGAMEMNON OF ÆSCHYLUS

    Robert Browning – A Short Biography

    Robert Browning – A Concise Bibliography

    NOTE

    May I be permitted to chat a little, by way of recreation, at the end of a somewhat toilsome and perhaps fruitless adventure?

    If, because of the immense fame of the following Tragedy, I wished to acquaint myself with it, and could only do so by the help of a translator, I should require him to be literal at every cost save that of absolute violence to our language. The use of certain allowable constructions which, happening to be out of daily favor, are all the more appropriate to archaic workmanship, is no violence: but I would be tolerant for once—in the case of so immensely famous an original—of even a clumsy attempt to furnish me with the very turn of each phrase in as Greek a fashion as English will bear: while, with respect to amplifications and embellishments,—anything rather than, with the good farmer, experience that most signal of mortifications, to gape for Æschylus and get Theognis. I should especially decline—what may appear to brighten up a passage—the employment of a new word for some old one,—πόνος, or μέγας, or τέλοσ, with its congeners, recurring four times in three lines: for though such substitution may be in itself perfectly justifiable, yet this exercise of ingenuity ought to be within the competence of the unaided English reader if he likes to show himself ingenious. Learning Greek teaches Greek, and nothing else: certainly not common sense, if that have failed to precede the teaching. Further,—if I obtained a mere strict bald version of thing by thing, or at least word pregnant with thing, I should hardly look for an impossible transmission of the reputed magniloquence and sonority of the Greek; and this with the less regret, inasmuch as there is abundant musicality elsewhere, but nowhere else than in his poem the ideas of the poet. And lastly, when presented with these ideas, I should expect the result to prove very hard reading indeed if it were meant to resemble Æschylus, ξυμβαλεῖν οὐ ῥᾴδιος, not easy to understand, in the opinion of his stoutest advocate among the ancients; while, I suppose, even modern scholarship sympathizes with that early declaration of the redoubtable Salmasius, when, looking about for an example of the truly obscure for the benefit of those who found obscurity in the sacred books, he protested that this particular play leaves them all behind in this respect, with their Hebraisms, Syriasms, Hellenisms, and the whole of such bag and baggage. For, over and above the proposed ambiguity of the Chorus, the text is sadly corrupt, probably interpolated, and certainly mutilated; and no unlearned person enjoys the scholar's privilege of trying his fancy upon each obstacle whenever he comes to a stoppage, and effectually clearing the way by suppressing what seems to lie in it.

    All I can say for the present performance is, that I have done as I would be done by, if need were. Should anybody, without need, honor my translation by a comparison with the original, I beg him to observe that, following no editor exclusively, I keep to the earlier readings so long as sense can be made out of them, but disregard, I hope, little of importance in recent

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1