Bright Scythe
4.5/5
()
About this ebook
Known for sharp imagery, startling metaphors and deceptively simple diction, Tomas Tranströmer’s luminous poems offer mysterious glimpses into the deepest facets of humanity, often through the lens of the natural world. These new translations by Patty Crane, presented side by side with the original Swedish, are tautly rendered and elegantly cadenced. They are also deeply informed by Crane’s personal relationship with the poet and his wife during the years she lived in Sweden, where she was afforded greater insight into the nuances of his poetics and the man himself.
A New York TimesBook Review Editors’ Choice
A Los Angeles Times Fabulous Holiday Book
“Immediate, bodily . . . vivid . . . Full of intent and personality. To my ear, Crane has so far made the best English version of Tranströmer.” —The New York Times Book Review
“Patty [Crane]’s book has such transparency and illumination and candor. . . . For me, this is the finest translation since Bly’s.” —Teju Cole
“Sometimes a new piece of shared cultural heritage seems to click into place; the appearance of Bright Scythe—selected poems by Swedish Nobel laureate Tomas Tranströmer, translated by Patty Crane—feels like such an occasion . . . A lasting tribute to the poet’s passing.” —World Literature Today
“Quietly revelatory . . . A haunting, mysterious, but ultimately warm and humanistic work, and a welcome introduction both to Tranströmer’s poetry and in the debates over how best to translate it into another tongue.” —Biographile
Tomas Tranströmer
Tomas Tranströmer (1933-2015) received the Nobel Prize in Literature in 2011. His books of poetry, which have been translated into sixty languages, include The Deleted World and The Half-Finished Heaven, and he received numerous international honors during his lifetime. Tranströmer, a trained Swedish psychologist, worked for years in state institutions with juveniles and the disabled, and his work was often praised for the inventive ways in which it examined the mind. When he was awarded the Nobel Prize, the Swedish Academy stated that "through his condensed, translucent images, he gave us fresh access to reality."
Read more from Tomas Tranströmer
The Deleted World: Poems Rating: 4 out of 5 stars4/5The Blue House: Collected Works of Tomas Tranströmer Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Bright Scythe
Related ebooks
A Study Guide for Tomas Transtromer's "Answers to Letters" Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA Study Guide for Tomas Transtromer's "Nocturne" Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Salzburg Tales Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRomantic And Victorian Poetry Rating: 5 out of 5 stars5/5Goblin Market & Other Poems Rating: 4 out of 5 stars4/5The Poetry of James Thomson - Volume III: Lyrical Pieces & Other Works Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGale Researcher Guide for: Dylan Thomas: The Natural and the Supernatural Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsElizabethan Poetry: An Anthology Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Selected Poems of Ted Berrigan Rating: 4 out of 5 stars4/5Love Letters of a Violinist, and Other Poems Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDelphi Complete Works of Emily Dickinson (Illustrated) Rating: 5 out of 5 stars5/5Ivory, Apes and Peacocks Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Essential Tom Marshall Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMagnetic Brackets, The Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Poems of Henry Timrod Rating: 5 out of 5 stars5/5Smouldering Fire Rating: 4 out of 5 stars4/5The Poetry Of Robert Nichols - Volume 1: Ardours & Endurances Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Early Poems of Alfred Tennyson Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMrs. Tim Flies Home Rating: 5 out of 5 stars5/5Mrs. Ramsay's Knee Rating: 5 out of 5 stars5/5Mark Twain: A Biography. Volume II, Part 2: 1886-1900 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLeaves of Grass: Illustrated Edition Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Shape of the Journey: New & Collected Poems Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Best American Poetry 2022 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Collected Poems of Jean Toomer Rating: 4 out of 5 stars4/5Time's Betrayal Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsStudies in Literature Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSelected Poems of Francis Thompson Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Early Poems of Alfred Lord Tennyson - Volume III: "Tis better to have loved and lost than never to have loved at all." Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTheodore Watts-Dunton: Poet, Novelist, Critic Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Poetry For You
Inward Rating: 4 out of 5 stars4/5The Odyssey: (The Stephen Mitchell Translation) Rating: 4 out of 5 stars4/5The Iliad: The Fitzgerald Translation Rating: 4 out of 5 stars4/5The Divine Comedy: Inferno, Purgatory, and Paradise Rating: 5 out of 5 stars5/5Dante's Divine Comedy: Inferno Rating: 4 out of 5 stars4/5Beowulf Rating: 4 out of 5 stars4/5The Iliad of Homer Rating: 4 out of 5 stars4/5The Prophet Rating: 5 out of 5 stars5/5Dante's Inferno: The Divine Comedy, Book One Rating: 4 out of 5 stars4/5The Way Forward Rating: 5 out of 5 stars5/5The Canterbury Tales Rating: 4 out of 5 stars4/5Love Her Wild: Poems Rating: 4 out of 5 stars4/5For colored girls who have considered suicide/When the rainbow is enuf Rating: 4 out of 5 stars4/5Bedtime Stories for Grown-ups Rating: 5 out of 5 stars5/5The Odyssey Rating: 4 out of 5 stars4/5Tao Te Ching: A New English Version Rating: 5 out of 5 stars5/5Daily Stoic: A Daily Journal On Meditation, Stoicism, Wisdom and Philosophy to Improve Your Life Rating: 5 out of 5 stars5/5The Divine Comedy: Inferno Rating: 4 out of 5 stars4/5Dream Work Rating: 4 out of 5 stars4/5The Complete Poems of Emily Dickinson Rating: 4 out of 5 stars4/5Leaves of Grass: 1855 Edition Rating: 4 out of 5 stars4/5Selected Poems Rating: 4 out of 5 stars4/5Twenty love poems and a song of despair Rating: 4 out of 5 stars4/5Gilgamesh: A New English Version Rating: 4 out of 5 stars4/5Beyond Thoughts: An Exploration Of Who We Are Beyond Our Minds Rating: 5 out of 5 stars5/5The Complete Poems of Emily Dickinson (ReadOn Classics) Rating: 4 out of 5 stars4/5Edgar Allan Poe: The Complete Collection Rating: 5 out of 5 stars5/5Letters to a Young Poet (Rediscovered Books): With linked Table of Contents Rating: 4 out of 5 stars4/5Gilgamesh: A Verse Narrative Rating: 4 out of 5 stars4/5The Odyssey Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related categories
Reviews for Bright Scythe
3 ratings0 reviews
Book preview
Bright Scythe - Tomas Tranströmer
BRIGHT SCYTHE
Copyright © Tomas Tranströmer
First published by Albert Bonniers Förlag, Stockholm, Sweden
Published in the English language by arrangement with Bonnier Rights, Stockholm, Sweden
Translation Copyright © 2015 by Patty Crane
FIRST EDITION
All rights reserved.
No part of this book may be reproduced without written permission of the publisher.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Tranströmer, Tomas, 1931–2015.
[Poems. Selections. English]
Bright scythe: selected poems by Tomas Tranströmer / translated by Patty Crane.—First edition.
pages cm
ISBN 978-1-941411-22-3 (ebook)
I. Crane, Patty, translator. II. Title.
PT9876.3.R3A2 2015
839.71'74—dc23
2015017830
Cover by Kristen Radtke
Interior by Kirkby Gann Tittle & Kristen Radtke
Manufactured in Canada.
Sarabande Books is a nonprofit literary organization.
To Monica Tranströmer, compass and lodestar
CONTENTS
• Title Page
• Copyright
Good Evening, Beautiful Deep:
Introduction by David Wojahn
I. 1954–1973
Stenarna
The Stones
Hemligheter på vägen
Secrets on the Way
Spår
Tracks
Kyrie
Kyrie
Balakirevs dröm
Balakirev’s Dream
Trädet och skyn
The Tree and the Sky
Ansikte mot ansikte
Face to Face
Lamento
Lament
Allegro
Allegro
Den halvfärdiga himlen
The Half-Finished Heaven
En vinternatt
A Winter Night
Vinterns formler
Winter’s Formulas
Under tryck
Under Pressure
Från snösmältningen –66
From the Snowmelt of ’66
Skiss i oktober
Sketch in October
Längre in
Further In
Sena maj
Late May
II. 1974
Östersjöar
Baltics
III. 1978–1983
Övergångsstället
The Crossing Place
Galleriet
The Gallery
Kort paus i orgelkonserten
Brief Pause in the Organ Recital
Från mars –79
From March of ’79
Minnena ser mig
Memories Watch Me
Vinterns blick
Winter’s Glance
Stationen
The Station
Eldklotter
Fire Scribbles
IV. 1989
Den bortglömde kaptenen
The Forgotten Captain
Sex vintrar
Six Winters
Näktergalen i Badelunda
The Nightingale in Badelunda
Alkaiskt
Alcaic
Berceuse
Lullaby
Gator i Shanghai
Streets in Shanghai
Djupt i Europa
Deep in Europe
Flygblad
Leaflet
Inomhuset är oändligt
The Indoors Is Infinite
Vermeer
Vermeer
Romanska bågar
Romanesque Arches
Epigram
Epigram
Kvinnoporträtt—1800-tal
Portrait of a Woman, 19th Century
Medeltida motiv
Medieval Motif
Air Mail
Air Mail
Madrigal
Madrigal
Guldstekel
Golden Vespid
V. 1996
April och tystnad
April and Silence
Osäkerhetens rike
Insecurity’s Kingdom
Nattboksblad
Nightbook Page
Sorgegondol nr 2
Sorrow Gondola No. 2
Landskap med solar
Landscape with Suns
November i forna DDR
November in the Former GDR
Från juli 90
From July ’90
Göken
The Cuckoo
Tre strofer
Three Stanzas
Som att vara barn
Like Being a Child
Två städer
Two Cities
Ljuset strömmar in
The Light Streams In
Nattlig resa
Night Travel
Haikudikter
Haiku Poems
Från ön 1860
From the Island, 1860
Tystnad
Silence
Midvinter
Midwinter
En skiss från 1844
A Sketch from 1844
VI. 2004
Fasader
Facades
• Afterword by Patty Crane
• Acknowledgments
• The Author
• The Translator
Good Evening, Beautiful Deep
The great subject of the poetry of Sweden’s Tomas Tranströmer—it sometimes seems as though it is his only subject—is liminality. He is a poet almost helplessly drawn to enter and inhabit those in-between states that form the borderlines between waking and sleeping, the conscious and the unconscious, ecstasy and terror, the public self and the interior self. Again and again his poems allude to border checkpoints, boundaries, crossroads: they teeter upon thresholds of every sort—be they the brink of sleep or the brink of death, a door about to open or a door about to close. And these thresholds are often ensorcelled places, where a stone can miraculously pass through a window and leave it undamaged; where the faces of what seem to be all of humanity suddenly appear to the speaker on a motel wall, pushing through oblivion’s white walls / to breathe, to ask for something
(The Gallery
). Indeed, in one of his finest individual collections, called Sanningsbarriären in its original Swedish and The Truth Barrier in most English translations, he concocts a neologism which perfectly encapsulates his lifelong fixation with the liminal.
Yet this inhabitant of borderlands and denizen of thresholds is also deeply suspicious of binaries and dichotomies, of Manichaeism in any form. In Tranströmer’s universe, conditions are too much in flux, too subject to sudden and radical change, to ever permit dualistic thinking: every emotion can without warning turn into its opposite; every perception of what A. N. Whitehead called "the withness of the body can turn into an out-of-the-body experience; and visionary moments are possible but always fraught. Witness Patty Crane’s rendering of a later Tranströmer poem,
Like Being a Child":
Like being a child and an enormous insult
is pulled over your head like a sack;
through the sack’s stitches you catch a glimpse of the sun
and hear the cherry trees humming.
But this doesn’t help, the great affront
covers your head and torso and knees
and though you move sporadically
you can’t take pleasure in the spring.
Yes, shimmering wool hat, pull it down over the face
and stare through the weave.
On the bay, water-rings teem soundlessly.
Green leaves are darkening the land.
This is, I suppose, Tranströmer’s canny way of expressing Keats’s concept of negative capability. Tranströmer is certainly a man who, in Keats’s memorable phrase, is capable of being in uncertainties, Mysteries, doubts.
And yet he differs from Keats insofar as he sees this state not as a goal for the poet to aspire to, but as inevitable—and inevitably anxiety-provoking. In fact, he sees this condition as our fate in contemporary society.
Despite this, Tranströmer is a poet of astonishment rather than dread; his forays into the unknown and the self-annihilating are ones from which the speaker always returns, relatively unscathed. Because of his interest in the realm of dream, and his unerring ability to fashion surprising and original metaphors, he has often been labeled a surrealist. But his poems are shorn of surrealism’s romantic privileging of randomness and the unconscious. Although his work abounds in visionary moments, he examines them as a scientist would—not rhapsodically, and certainly not as some sort of magus or shaman. For many years the poet was employed as a child psychologist in his native Sweden, and even when he describes conditions of great emotional and psychological duress, he does so with the nonplussed detachment of a man in a lab coat jotting down notes on a clipboard. His stance is the epitome of grace under pressure. Madrigal,
another late poem translated by Crane, is prototypical Tranströmer, both in its themes and its approach:
I inherited a dark forest where I seldom walk. But there will come a day when the dead and the living change places. Then the forest will be set into motion. We aren’t without hope. The most difficult crimes remain unsolved despite the efforts of many police. In the same way that somewhere in our lives there’s a great unsolved love. I inherited a dark forest but today I walk in another forest, the light one. Every living thing that sings wriggles sways and crawls! It’s spring and the air is intense. I have a degree from the university