Murder in the Choir (A Helen Mirkin novel)
By Ruth Shidlo
()
About this ebook
In this second Helen Mirkin novel, upon her return to Tel Aviv, Detective Inspector Helen Mirkin is tasked with finding opera singer Araceli Pena, who uncharacteristically has missed two Wozzeck rehearsals before opening night. When she is found dead in bed, the circumstances of her death are far from clear.
The investigation takes DI Mirkin behind the scenes, to the mercurial world of the annual Opera Music Workshop, rife with competition and backstabbing among the singer’s colleagues, many of whom dream of being awarded the Seagram Grant to study under the best coaches New York can offer.
When the meteoric composer Israel Berger is shot dead shortly thereafter, the stakes are even higher for DI Mirkin, as the music world she cherishes seems to be under attack. Are the two deaths related? Can the Opera Music Workshop survive?
Ruth Shidlo
Born in Portugal, Ruth Shidlo has also lived in Spain, Israel and the United States. She practices as a psychologist in Tel Aviv, and enjoys writing fiction and editing. Murder in the Choir is her second novel.
Related to Murder in the Choir (A Helen Mirkin novel)
Related ebooks
More Bees Bigger Bonnets Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAll Things Considered: A Ryn Davis Mystery: yn Davis Mystery Series, #1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNo More Mr. Nice Guy: A Novel Rating: 2 out of 5 stars2/5Gastien: The Cost of the Dream: The Gastien Series, #1 Rating: 4 out of 5 stars4/5Killing Time: A Novel in Two Acts Rating: 4 out of 5 stars4/5Subliminal Messiah Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNuclear Family Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsArabLit Quarterly: Fall 2018: ArabLit Quarterly Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKiss & Makeup Rating: 4 out of 5 stars4/5How to Iron a Shirt and other Weird and Eerie Tales Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTo Be to Is to Was Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSins of the Father Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLockdown Poetry: Life With Poetry, #6 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNight Prayers Rating: 4 out of 5 stars4/5Pink Goo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDrink the Rest of That: A Short Story Collection Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMy Strange Acquaintance With Death: A Novel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKissed By Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSix Degrees: The Robert Deed Series Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDirt Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCatharsis Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHold Rating: 4 out of 5 stars4/5Island in Flames: The Island Connection, #13 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSaving April Rating: 3 out of 5 stars3/5You Left Early: A True Story of Love and Alcohol Rating: 5 out of 5 stars5/5This Witch: Poems Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVia Roma: Between 2 Worlds, 2 Men Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Goldfish: Poems Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Death Master Chronicles: Book Two, the Legacy (Second Edition) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEpitaph: A Novel of the O.K. Corral Rating: 4 out of 5 stars4/5
Thrillers For You
Cryptonomicon Rating: 4 out of 5 stars4/5The 7 1/2 Deaths of Evelyn Hardcastle Rating: 4 out of 5 stars4/5Shantaram: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Leave the World Behind: A Read with Jenna Pick Rating: 3 out of 5 stars3/5The Dark Tower I: The Gunslinger Rating: 4 out of 5 stars4/5Pretty Girls: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Needful Things Rating: 4 out of 5 stars4/5The Sympathizer: A Novel (Pulitzer Prize for Fiction) Rating: 4 out of 5 stars4/5Animal Farm Rating: 5 out of 5 stars5/5The Housemaid Rating: 4 out of 5 stars4/5The Institute: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Pet Rating: 4 out of 5 stars4/5I'm Thinking of Ending Things: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Only Good Indians Rating: 4 out of 5 stars4/5The Maidens: A Novel Rating: 3 out of 5 stars3/5Razorblade Tears: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Fairy Tale Rating: 4 out of 5 stars4/5Finn Rating: 4 out of 5 stars4/5The Golden Spoon: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The It Girl Rating: 4 out of 5 stars4/5The Last Flight: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Rock Paper Scissors: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Mr. Mercedes: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Family Upstairs: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Huntress: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Eyes of the Dragon Rating: 4 out of 5 stars4/5The Perfect Marriage: A Completely Gripping Psychological Suspense Rating: 4 out of 5 stars4/5Different Seasons Rating: 4 out of 5 stars4/5The Paris Apartment: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Cabin at the End of the World: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5
Related categories
Reviews for Murder in the Choir (A Helen Mirkin novel)
0 ratings0 reviews
Book preview
Murder in the Choir (A Helen Mirkin novel) - Ruth Shidlo
Praise for Ruth Shidlo’s ‘The Rosebush Murders’
This is an engaging book. I couldn’t stop reading and wished the story to go on.
Edith M
A page turner of a debut novel … I enjoyed it thoroughly in two sittings.
Jonathan Siegel
… fascinating … couldn’t stop reading. I was very impressed with how the author, Ruth Shidlo, managed to combine the childhood memories of the detective with her qualities of investigation, while respecting the otherness of her
client", and dealing with problems of fertility and pregnancy, all in such a way that the reader is attracted to read more and more about the case and the book’s underlying themes.
Ronnie Solan, PhD
Author, The Enigma of Childhood. The Profound Impact of the First Years of Life on Adults as Couples and Parents.
… a fine police murder mystery … digs into some of the questions of life that fascinate us all.
Raymond Mathiesen
Written in a breath-holding style, this murder novel is ingenious and well written. It kept me reading on and on, without wanting to put the book down.
Dr. Sonia Mucznik
… fast paced and filled with an array of interesting characters.
Traveling man
… the road there (to conclusion) is lively.
Hadassah Magazine
Mirkin is an engaging character.
Na’amat Magazine
Also by Ruth Shidlo: The Rosebush Murders
Published by Hoopoe Publishing
Copyright © 2016 Ruth Shidlo
www.ruthshidlo.com
Ruth Shidlo has asserted her right under the Copyright, Designs and Patents Act 1988 to be identified as the author of this work
Murder in the Choir is a work of fiction. Unless clearly in the public domain, names and characters are the product of the author’s imagination and any resemblance to actual persons, living or dead, is entirely coincidental.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the publisher. It is sold subject to the condition that it shall not be lent, resold, hired out, or otherwise circulated without the publisher’s prior consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition, including this condition, being imposed on the subsequent purchaser.
Smashwords Edition
Library of Congress Control Number: 2016904122
Cover by Boulevard Photografica/Patty G. Henderson
Photograph by Shai Alexandroni
Edited by Ruthie Almog
To my dear mother,
Ana Shidlo, who has given me many reasons to sing,
and continues to do so
ACKNOWLEDGEMENTS
The author would like to thank Gallimard for permission to quote La Grasse Matinée
(Paroles) by Jacques Prévert. Copyright © Gallimard, 1949.
*
The author would also like to thank friends and family for their unwavering support and encouragement, some of whom read earlier versions of this novel. I am particularly indebted to Noa Shidlo, Ana Shidlo, Ariel Shidlo, Alon Or, Michal Or, Hanna Tzur, Gaby Gruber Gur, Shai Alexandroni and Ronnie Solan.
I welcome the opportunity to thank Ruthie Almog, Patty Henderson and Catherine Wilson for their steadfast professional assistance. Special thanks to Shai Alexandroni for locating and photographing the flower on the cover of this book.
Contents
Epigraph
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
LA GRASSE MATINÉE
Il est terrible
le petit bruit de l’oeuf dur cassé sur un comptoir d’étain
il est terrible ce bruit
quand il remue dans la memoire de l’homme qui a faim
elle est terrible aussi dans la tête de l’homme
la tete de l’homme qui a faim,
quand il se regarde a six heures du matin
dans la glace du grand magasin
une tete couleur de poussiere
ce n’est pas sa tete pourtant qu’il regarde
dans la vitrine de chez Potin
il s’en fout de sa tête l’homme
il n’y pense pas
il song
il imagine une autre tête
une tête de veau par exemple
avec la sauce de vinaigre
ou une tête de n’importe quoi qui se mange
et il remue doucement la machoire
doucement
et il grince des dents doucement
car le monde se paye sa tête
et il ne peut rien contre ce monde
et il compte sur ses doigts un deux trois
un deux trois
cela fait trois jours qu’il n’a pas mangé
et il a beau se repeter depuis trois jours
Ca ne peut pas durer
ca dure
trois jours
trois nuits
sans manger
et derrière ces vitres
ces pates ces bouteilles ces conserves
poisons morts protégés par les boites
boites protégées par les vitres
vitres protégées par les flics
flics protégés par la crainte
que de barricades pour six malheureuses sardines..
Un peu plus loin le bistrot
café-crème et croissants chauds
l’homme titube
et dans l’interieur de sa tete
un brouillard de mots
un brouillard de mots
sardines a manger
oeuf dur café-crème
café arose rhum
café-crème
café-crème
café-crime arrosé sang!…
Un homme tres estimé dans son quartier
a ete egorgé en plein jour
l’assassin le vagabond lui a volé
deux francs
soit un café arrosé
zero franc soixante-dix
deux tartines beurrées
et vingt-cinq centimes pour le bourboir du garcon.
Il est terrible
le petit bruit de l’oeuf dur cassé sur un comptoir d’étain
il est terrible ce bruit
quand il remue dans la memoire de l’homme qui a faim.
* * * * *
It is terrible
the small sound made by the hard boiled egg cracked against a stainless steel counter
It is terrible that noise
when it stirs in the memory of the starving man
The head of the man is terrible to see too
The head of the man who is hungry
when he stares at himself at six o’clock in the morning
in the window of the large shop
A head the color of dust
Yet it is not his head that he is looking at
in the window of Chez Potin
He does not care about his head, the man
He does not think about it
he dreams
he imagines another head
A calf’s head for instance with a vinegar sauce
or the head of anything edible
and he moves his jaws gently
gently
and he grinds his teeth gently
because the world is mocking him
and he can do nothing against that world
He counts on his fingers one, two, three
one two three
three days since he last ate
and even if he repeats to himself during
three days
this can’t go on
it does go on
three days
three nights
without eating
and behind those windows
those pâtés, those bottles, those preserves
dead fish protected by tins
tins protected by windows
windows protected by the police
policemen protected by fear
What a lot of barricades for six miserable sardines
A little further the bistro
cream coffee and warm croissants
The man staggers
and within his head
a fog of words
a fog of words
sardines to eat
hard boiled egg cream coffee
coffee topped up with rum
cream coffee
coffee crime sprinkled with blood
A man, well-respected in the neighborhood,
had his throat slit in full daylight
The murderer, the tramp, has stolen from him
two francs,
that is to say, a coffee topped with cream
zero francs seventy five
two slices of bread and butter
and twenty five centimes for the waiter’s tip
It is terrible
the small sound made by the hardboiled egg cracked against a stainless steel counter
It is terrible that noise
when it stirs in the memory of the starving man
Jacques Prévert, Paroles (1945)
1
Bat Yam, July 2011
Araceli Pena stops singing in the middle of a high note, unable to continue with the attacca. Her heart is beating faster than usual, her face hot and flushed. Far from menopausal, it none-the-less occurs to her she must be experiencing hot flashes, and she wonders what is wrong with her.
At twenty-nine, she is at the peak of her career as a dramatic soprano. When the summer workshop ends, she will return to Madrid, so she can be with Conchita and decide what to do with the rest of her life.
In the fall, she is to start a much-coveted fellowship at the Music Hall and Opera House of New York, where, for the duration of a season, she has a chance to sing under the very best. She has worked very hard for it, her efforts recognized by Carole Zinelli and Alberto Coccio, and the others at the Opera Music Workshop. Held every summer on the coastal town of Bat Yam located near Tel Aviv, it attracts young singers from all over the world, and is often a jumpstart for many of their careers. This is her second year.
While her home base is Barcelona and its famous opera house where she has sung some minor roles, she has some occasional engagements in other cities, spending as much time as she possibly can in Madrid, to be with Conchita. She wishes Conchita were here with her now.
Conchita provides her with an oasis, a welcome and much-needed respite from the competitive environment she inhabits, with its constant tensions, both visible and subterranean, but palpable none-the-less, and the need to constantly prove yourself again and again, giving it your utmost. While she loves what she does, Araceli doesn’t have the luxury of a writer or painter, who, working alone in their studio, can revise and polish the work until it positively gleams. An opera singer is particularly vulnerable to the constant ebb and flow of the life stream, with its sudden gushes and swirls that threaten to invade one’s singing unannounced in real time, that is, on stage. It is necessary to be super concentrated and deliver one’s lines in the appropriate intonation at precisely the right nanosecond, always conscious of the progress of the music, with its changing key, harmony and dynamics, as well as variations in both the conductor’s and other singers’ interpretations. Although rehearsals, technique and experience can help deal with the unexpected, in the form of unbidden raw emotions, colds and breathing difficulties, the more you shine in the limelight, the more you have to lose. It is not easy to recuperate from a bad review or a raised eyebrow of someone whose opinion matters.
The frazzled soprano shakes away these thoughts, opens her eyes and looks around slowly. Despite her preparation, the air has fizzled out in the middle of the phrase, and her throat is as dry as the Sahara. Is she having a panic attack or simply dehydrated?
Alberto Coccio stops the rehearsal with his baton and an involuntary scowl. What is going on with his Marie?
Araceli?
He peers at the olive-skinned young woman through the thick lenses of his spare glasses, unable to find the regular pair this morning. He has a pleasant baritone.
I’m sorry, Maestro. I don’t know what’s the matter with me—I need some air. I find it very hot in here.
He strides over to the window and opens it, the air conditioning obviously not enough. Addressing the small group of singers on stage, he says: OK, guys. We’ll take a fifteen minute break. If any of you leave, please return on time, as we’re behind schedule as it is.
But no one shows any desire to leave. On the contrary, they come up to Araceli to see how she’s doing. As Marie, she has one of the leading roles in the opera they’re rehearsing this morning, and since this has never happened before, they’re concerned. They like Araceli, who is always so well prepared, even though German is not her native tongue, take pleasure in her impressive range, with its magnificent highs and generous lows.
You okay?
asks Alex, the handsome baritone who sings the central role, Wozzeck. He places the fingertips of his left hand on her forehead.
My, you’re hot,
he says. Let me get you some water.
He straightens up and brings her a fresh bottle of mineral water from a pack someone left in the corner.
Araceli drinks thirstily, draining the bottle in one go. God, I was parched. Thanks, Alex.
He smiles, his demeanor softening; lately he’s been preoccupied, and he hasn’t hidden it very well, being less open to the usual banter and camaraderie with the other singers than he might otherwise have been, probably coming across as overly serious and task-oriented. Like Araceli, he wants his girlfriend by his side, but that’s not going to happen. At least not this year, judging by Zinelli’s reaction when they last spoke.
Another singer, the Drum Major, a baritone (considered by some a heroic tenor or ‘heldentenor’) blessed with a rich dramatic voice, joins them, patting Marie gently on the shoulder. I’m glad you seem to be feeling better. I was getting worried,
he says. They have a role to play, and feeling a tad unprepared and distracted by some family matters, he knows he needs as much rehearsal as he can get.
I’m much better, thanks. No need to preoccupy yourself.
But her own mind keeps spinning. She and Conchita have been together for almost two years, and the frequent separations, while something they have learned to live with, are increasingly difficult, especially if long, like this one, and more so for Araceli, although she doesn’t like to talk about it. She cannot imagine what it will be like to spend nine months in New York without her Conchita. And it’s not as if either can afford to travel back and forth. Conchita makes fine jewelry, and like Araceli, is a salaried worker. And given Spain’s fiscal challenges, not to say serious debt, her pay, while decent, is hard to live on. Bottom line, there is no way she can jeopardize her career, which is just taking off, after a long wait on the runway. On the other hand, she wants Conchita by her side, is weary of living between suitcases, constantly on the road, apart from her lover. The two essential needs for love and work don’t appear to be reconcilable, and she will have to choose between her career and her beloved—at least for the foreseeable future.
She can’t bear to think of it right now, forces herself to look at the conductor.
Coccio is relieved Araceli isn’t coming down with something—she’s seemed a bit run-down this past week. He can’t afford to lose his key singer, of whom he’s proud, like a father. She’s come a long way in just one year. The fruits of their work together last summer are clearly present in her delivery of her lines, her intonation, and she has mastered her passion, learnt how to channel it into her singing. Carole also worked hard with her, recognizing the talent that needed to be nudged in the right direction, cultivated. They had both recommended her for the fellowship, excited to be a part of her burgeoning career. She would go far, this one. They’d agreed that when they were back in the city and she too was in New York, they’d keep an eye on her, making sure Araceli maximized her considerable strengths and steered clear of the predictable pitfalls for someone of her considerable talents and temperament. There were certain personae at the opera house that simply could not be crossed—at least not without dire consequences. Forewarned was forearmed.
I’m so glad you’re feeling better,
he tells Araceli. Let me know when you feel up to it, so we can resume where we left off.
I’m fine—I don’t know what happened to me. I imagine I was dehydrated,
the black-haired singer tells him. She pushes back an unruly forelock. Her green eyes have recovered their usual sparkle. I’m ready when you are,
she says gracefully. Her English has a gentle Spanish lilt, which he finds soothing.
Okay then. Let’s start at bar …
says the conductor. The entrance to Marie’s aria.
The pianist nods, and plays the overture.
2
On the thirteenth floor of the conveniently located Tel Aviv Hilton, there are few people at the executive business lounge at this hour, and mostly pretzels and nuts, and a few basic appetizers for the eternally hungry are available to complement the complimentary drinks.
The view however, knows no bounds, as Carole Zinelli, a recurring guest from New York who spends her summers in Tel Aviv directing the prestigious Opera Music Workshop, gazes out to sea—past the sail-decked marina, its manmade surf breakers and the old-new beach promenade from Jaffa in the south, past the hotel area and the old port of Tel Aviv, now a popular hotspot, to the gaudily decorated Reading Power Station located on the northern bank of the Yarkon River’s estuary into the sea. A solitary gasoline tanker is visible just north of Reading; when empty, it will return to the mother port of Ashdod for refueling.
Today Zinelli left work early to tie up a few loose ends before the evening concert and to meet an old friend. Having immersed herself in its calming waters, by now Zinelli’s had her fill of the sparkling blue unruffled Mediterranean, and focuses on getting something to drink. As she waits for the espresso machine to finish dripping steaming Italian coffee into a thick porcelain cup, her distinguished colleague, Jacques Elkayiff joins her, beige summer cap in hand, revealing a polished copper-colored crown amidst a silvery frame of surprisingly thick hair, testifying to early mornings at the beach, before the weather became impossibly hot and humid. Having come in from the overpowering sauna outdoors, he’s grateful for the hotel’s rejuvenating air conditioning.
Ma chérie,
he says amicably, kissing Zinelli’s proffered hand the old-fashioned way. In his mid-seventies, he still fancies himself quite the ladies’ man. It was not necessary to page you. One of the waiters was leaving and kindly let me in as soon as I mentioned your name.
Maestro,
she murmurs. Just on time. Café crème?
Café crème. Café crime, arrosé sang! …
he responds merrily, quoting Prévert.
No, no, no, no sardines,
he says, still referring to the poem, his eyes taking in the modest spread. He rubs his hands in anticipation. His generous stomach bulges slightly as he takes a handkerchief from his right pocket, his pants held by burgundy-colored suspenders.
Zinelli, familiar with the poem and appreciative of her companion’s wry sense of humor and eccentric habit of interspersing poetry in his conversation, nods, but having other things on her mind, doesn’t give much thought to what he is saying, even though it remains somewhat ambiguous.
Do they have a decent Armagnac?
he inquires, helping himself to a handful of cashew and pistachio nuts.
Hmm, how about this?
asks Zinelli, giving the liquor bottles on the top shelf a quick look-over and selecting one. Actually, it’s either this or a cognac—not a very good one, I’m afraid. Jerez.
Drinks in hand and a plate of mouth-sized quiches and tiny egg salad and eggplant sandwiches between them, they settle down comfortably in two perpendicular leather armchairs facing an LCD screen, which thankfully, is turned off. Neither is in the mood for a global news update, having local business to attend to.
3
A couple of days later
I’ve never heard you sing like that!
exclaims Hannah, my voice coach. You’ve progressed to a whole new level of emotional expression!
She gets up from the piano and reaches out to hug me. I am taller than she, but she manages just fine. I have goose-bumps,
she announces as she flashes me a big smile. That was totally linear.
I smile back, proud and embarrassed, take a deep breath. It’s true. I’d felt the Berg songs pour out of me like a good brandy coating a wide stem glass. Must be your not giving up on me,
I tell her, for lately I’ve come in for voice lessons without having practiced in the interim, and the thought of taking a break has crossed my mind more than once. Somehow, the days never seem long enough, especially since I’ve relocated to Tel Aviv after having spent a few years in the capital. And I could sure use the extra dough, as I have been overreaching my already meager budget. I am not getting any younger, and need to plan ahead, especially if I want a family, which I do (most of the time.)
"No,—it’s your doing, she says firmly.
The musical lines moved forward all the time, and I could feel the expression of feeling—each singer has feelings but the