Discover this podcast and so much more

Podcasts are free to enjoy without a subscription. We also offer ebooks, audiobooks, and so much more for just $11.99/month.


ratings:
Length:
52 minutes
Released:
Apr 19, 2010
Format:
Podcast episode

Description

South African English is a rich mix of Afrikaans, English, and indigenous languages such as Zulu and Xhosa. Martha and Grant discuss some favorite terms from that part of the world, including lekker, diski, and ubuntu. Also, where'd we get the term hurt locker and why do we say 'pardon my French' after cursing? What's the difference between supposedly and supposably? And is having a vast vocabulary filled with obscure words really all that important?Looking ahead to the 2010 FIFA World Cup South Africa http://www.fifa.com/worldcup/, Martha and Grant discuss some terms you might hear there. By the way, here's where you can learn that South African diski dance http://www.youtube.com/watch?v=fML326GXJPY.Why do we say 'pardon my French' after cursing?A Dallas listener says he was confused at first when a friend from rural North Dakota reported coming home and finding a moose in his kitchen. Only later did he learn what difference the so-called 'Canadian raising.'Quiz Guy Greg Pliska presents a puzzle about the Oxcar awards, given to fictitious films, the names of which differ by just one letter from the names of the real 2010 Best Picture Oscar nominees. Here's one such plot: 'George Clooney plays a corporate downsizer who avoids close personal relationships by spending his time climbing evergreen trees.'Which adverb is usually correct: supposably or supposedly?What's a round-heeled woman?The 2010 winner of the 'Best Picture' Oscar has a Seattle woman wondering about the term hurt locker. Ben Zimmer wrote about it recently in his column at the Visual Thesaurus http://www.visualthesaurus.com/cm/wordroutes/2195/ and we talk about it, too.And here's the searing poem by Brian Turner called 'The Hurt Locker http://www.fishousepoems.org/archives/brian_turner/the_hurt_locker.shtml120.'The hosts discuss Ammon Shea's recent New York Times Magazine column http://www.nytimes.com/2010/03/14/magazine/14FOB-onlanguage-t.html about whether a large vocabulary filled with obscure and unusual words is all that necessary. A medical transcriptionist who majored in English reports that her co-workers are squabbling over a sentence: 'The patient was brought to the operating room, and laid supine on the operating-room table.'Martha shares a listener's email about a pet's name changing over time. In this case, it's a cat whose name morphed from 'Orange Juice' all the way to 'Lanny.' Martha traces the con-cat-enation of monikers.A Texas nurse says she's often teased about her last name, which happens to be 'Newby.' She wonders if she should change it and how long the term newbie has been around.Is it ever correct to refer to a mustache as a plural?Martha shares another email about the evolution of a pet's name, in this case a dog whose original name was Dumpster. Now the pooch is named after the 19th president of the United States. Sort of.--'A Way with Words' is supported by its listeners. Donate today:http://www.waywordradio.org/donate/Get your language question answered on the air! Call or write with your questions at any time:Email: words@waywordradio.orgPhone:United States toll-free (877) WAY-WORD/(877) 929-9673London +44 20 7193 2113Mexico City +52 55 8421 9771Site: http://waywordradio.org/Donate: http://waywordradio.org/donate/Podcast: http://waywordradio.org/podcast/Forums: http://waywordradio.org/discussion/Newsletter: http://waywordradio.org/newsletter/Twitter: http://twitter.com/wayword/Skype: skype://waywordradioCopyright 2010, Wayword Inc.
Released:
Apr 19, 2010
Format:
Podcast episode

Titles in the series (100)

A fun weekly radio show about language seen through culture, history, and family. Co-hosts Martha Barnette and Grant Barrett talk with callers who have questions and stories about linguistics, old sayings, word histories, etymology, regional dialects, slang, new words, word play, word games, grammar, family expressions, books, literature, writing, and more. Your language questions: https://waywordradio.org/contact or words@waywordradio.org. Call toll-free *any* time in the U.S. and Canada at 1 (877) 929-9673. From elsewhere in the world: +1 619 800 4443. All past shows are free: https://waywordradio.org/. On Twitter at https://twitter.com/wayword.