Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Pitch & Glint
Pitch & Glint
Pitch & Glint
Ebook102 pages35 minutes

Pitch & Glint

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

On its original publication in 2000, Pitch & Glint was widely hailed as a landmark in German poetry. Rooted in Seiler's childhood home, a village brutally undermined by Soviet uranium extraction, these propulsive poems are highly personal, cadenced, cryptic and earthy, evoking European history with undeniable force.
LanguageEnglish
Release dateSep 6, 2023
ISBN9781913505776
Pitch & Glint
Author

Lutz Seiler

(Gera, Turingia, 1963) se formó como tra­bajador de la construcción y ejerció de carpintero y albañil. En 1990 acabó sus estudios de lengua y litera­tura alemanas y en 1997 fue nombrado director del Museo Peter Huchel. Ha sido escritor residente en la Villa Aurora de Los Ángeles y obtuvo una beca para una estancia en la Academia Alemana de Roma. Es un prestigioso poeta, con seis libros publicados entre 2000 y 2010; ha recibido galardones como el Premio Ingeborg Bachmann, el Premio Bremen de Literatura y el Premio Fontane. Kruso, su primera novela, fue galardonada en 2014 con el Premio Uwe Johnson y el Deutscher Buchpreis (el más importante de Alema­nia, considerado el equivalente al Man Booker en In­glaterra o al Gouncourt en Francia), y ha sido traduci­da a veintidós idiomas.

Read more from Lutz Seiler

Related to Pitch & Glint

Related ebooks

Poetry For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Pitch & Glint

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Pitch & Glint - Lutz Seiler

    First published in English translation in 2023 by And Other Stories

    Sheffield – London – New York

    www.andotherstories.org

    © Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 2000

    First published as pech & blende in 2000.

    All rights reserved by and controlled through Suhrkamp Verlag Berlin.

    Translation and afterword copyright © Stefan Tobler, 2023

    All rights reserved. The rights of Lutz Seiler to be identified as the author of this work and of Stefan Tobler to be identified as the translator of this work have been asserted.

    Print ISBN: 9781913505769

    eBook ISBN: 9781913505776

    Editor: Tara Tobler; Copy-editor: Robina Pelham Burn; Proofreader: Sarah Terry; Typesetting and eBook: Tetragon, London

    ; Series Cover Design: Elisa von Randow, Alles Blau Studio, Brazil, after a concept by And Other Stories; Author Photo: Renate von Mangoldt.

    Grateful acknowledgement is made to the following, in which some of these translations first appeared: Modern Poetry in Translation, New Statesman, PN Review, PROTOTYPE, Shearsman, Sheffield Telegraph, the TLS and Wet Grain.

    And Other Stories gratefully acknowledges that its work is supported using public funding by Arts Council England and the translation of this book was supported by a grant from the Goethe-Institut.

    Contents

    I

    mechanics of the pictorial world

    latrine

    there was a kinship between our houses

    fin de siècle

    Greater Berlin, one

    spoilheap glow

    scissors knives and matches

    Felizetti’s garden

    summing up

    II

    in the East, Lisa Rothe

    what remains remains

    on the sheep track

    the sixth blue black August

    but it was good

    Berlin room

    in the east of the land

    pitch & glint

    where were you, Gagarin

    III

    my class, born in sixty-three, that

    Potemkin’s village

    bugs

    brain dead Sunday

    over mountains, over steppe, ventured

    we always said hello we answered

    grassland

    my gems, my boat, my canvas gym bag

    IV

    in field Latin

    Gera

    moss fire

    Sundays I thought of God

    Bols ballerina

    born ’fourteen / name / sex

    one o’clock on the towers

    stick boy

    poetry is my gun dog

    I’m tired

    V

    travel in the nineteen hundreds

    at night, among the noises

    Black Africa, the knee, the

    hers, for her man

    citizen of the world

    almost frosty still, yet

    Castlegregory / Co. Kerry

    just the way things are

    good evening Cape

    gravity

    VI

    sixty-nine, old century

    Translator’s Notes

    Memory Salt: A Translator's Afterword

    Everyone has only one song.

    Paul Bowles

    ‌I

    ‌mechanics of the pictorial world

    taking down the swing

    in autumn & putting it up

    in April. day after day

    the suburb commutes under

    the trees and hour after hour

    from the sky above courtyards

    pulverised swallows fall & neatly

    stuffed ones come up: the

    gravity in their eyes hangs

    raw as an egg

    over the globe over

    the man at the next table

    (in sleep he leans his face

    against the lamp) and over

    the slender animals here

    that each evening

    creep down the avenue

    & murmur

    ev’nin into the dark as

    if tucking the greeting away

    in

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1