Shōsetsu Po Polsku. Zbiór Yokomitsu Riichi „Mucha”, Arishima Takeo „Kalecy” i Inne
By Yokomitsu Riichi and Arishima Takeo
()
About this ebook
;Zbiór opowiadań (po japońsku "shōsetsu") i dzieł dwóch zapomnianych już dziś japońskich klasyków, Yokomitsu Riichiego i Arishimy Takeo.
Related to Shōsetsu Po Polsku. Zbiór Yokomitsu Riichi „Mucha”, Arishima Takeo „Kalecy” i Inne
Related ebooks
Miś i Tygrysek przechodzą przez ulicę Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNiekompletność Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMadonna w lustrze Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDo kraju Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMośki, Joski i Srule Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCzłowiek z blizną Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJózki, Jaśki i Franki Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsZdzich szuka ojca: Powieść morska dla młodzieży Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsE-opowiadania [2] Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRomanowa Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFranek, jego pies i spółka Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDrugie życie Anny Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJedynaczka Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNowele opowiadania fragmenty. Tom 3 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMister Macareck i jego business Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMost nad rwącą rzeką Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsZla milosc: Polish Edition po polsku Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKołomyjka Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSezonowa miłość Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPan Samochodzik i przemytnicy Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSiedem papierosów Maracho Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUczeń Carpzova Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsImieniny Haneczki Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJoker Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsZabójstwo w Sissingham Hall: Zagadki kryminalne Angeli Marchmont, #1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMaks na tropie tajemniczego Patryka O'Hary Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPrzysiadki na Centralnym Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsŚpiący w kukurydzy Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSpa Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNikomu nic nie mów Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Reviews for Shōsetsu Po Polsku. Zbiór Yokomitsu Riichi „Mucha”, Arishima Takeo „Kalecy” i Inne
0 ratings0 reviews
Book preview
Shōsetsu Po Polsku. Zbiór Yokomitsu Riichi „Mucha”, Arishima Takeo „Kalecy” i Inne - Yokomitsu Riichi
O autorach oryginałów
Riichi Yokomitsu (横光 利一, Yokomitsu Riichi, 17 marca 1898 - 30 grudnia 1947) był eksperymentalnym, modernistycznym pisarzem japońskim.
Yokomitsu zaczął publikować w dōjinshi, takie jak Machi („Ulica) i Tō („Wieża
) po wstąpieniu na Uniwersytet Waseda w 1916 roku. W 1923 roku opublikował Nichirin („Słońce), Hae („Mucha
) i inne dzieła w magazynie Bungeishunjū, dzięki któremu jego nazwisko stało się popularne. W następnym roku wraz z Yasunari Kawabatą i innymi założył magazyn Bungei-Jidai. Yokomitsu i inni zaangażowani w Bungei-Jidai byli znani pod wspólną nazwą Shinkankakuha, czyli szkoła neosensualistyczna, ze szczególnym zainteresowaniem zmysłami i obiektywizmem naukowym.
Takeo Arishima (jap. 有島 武郎 Arishima Takeo; ur. 4 marca 1878 w dzielnicy Koishikawa w Tokio, zm. 9 czerwca 1923 w Karuizawa) – japoński pisarz.
Urodził się w Tokio w wysoko sytuowanej rodzinie o samurajskich korzeniach. Jego braćmi byli pisarz i malarz Ikuma Arishima i Ton Satomi, również pisarz. Uczęszczał do szkoły w Jokohamie, gdzie opanował bardzo dobrze język angielski, później uczył się w Gakushūin (zespół prestiżowych szkół dla arystokratów w Tokio). Jako nastolatek podjął nieudaną próbę samobójczą, po której nawrócił się na chrześcijaństwo. Przez trzy lata studiował na Uniwersytecie Harvarda w Stanach Zjednoczonych, zbliżając się wówczas do środowisk socjalistycznych. Zainspirowany postępowymi i humanistycznymi ideami rozdał ubogim chłopom odziedziczone na Hokkaido dobra ziemskie
Źródło: Wikipedia [1] [2]
O tłumaczach:
Alan Bracki, Jacek Pająk – absolwenci japonistyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Uwaga: imiona i nazwiska autorów oryginalnych w poniższym zbiorze podane są zgodnie z konwencją wschodnią, czyli najpierw nazwisko a potem imię.
SHŌSETSU PO POLSKU
ZBIÓR
YOKOMITSU RIICHI „MUCHA"
ARISHIMA TAKEO „KALECY"
I
INNE
Zbiór tłumaczeń z bloga shosetsupopolsku.wordpress.com
Tytuł publikacji: Shōsetsu Po Polsku. Zbiór Yokomitsu Riichi „Mucha, Arishima Takeo „Kalecy
i Inne
Autorzy dzieł oryginalnych: 横光利一, 有島武郎
Tytuły dzieł oryginalnych:
横光利一『蠅』(1923)
横光利一『美しい家』(1927)
横光利一『夢もろもろ』
有島武郎『かたわ者』(1922)
有島武郎『私の父と母』(1918)
ISBN: 978-83-966766-0-3 (E-Book)
Wydawca: Alan Bracki
Projekt okładki: Alan Bracki
Tłumaczenie: Alan Bracki, Jacek Pająk
Redakcja: Alan Bracki, Jacek Pająk
Part I Translation Copyright © 2022 by Alan Bracki, 2022
All rights reserved
Part II Translation Copyright © 2022 by Jacek Pająk, 2022
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej książki nie może być reprodukowana w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody wydawcy.
Poznań, grudzień 2022
Część I