Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The noble Polish family Kosak. Die adlige polnische Familie Kosak.
The noble Polish family Kosak. Die adlige polnische Familie Kosak.
The noble Polish family Kosak. Die adlige polnische Familie Kosak.
Ebook60 pages39 minutes

The noble Polish family Kosak. Die adlige polnische Familie Kosak.

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

This is a hodgepodge of a disordered, systematically arranged collection of the Polish nobility. On these pages you will find out everything about: descent, aristocracy, aristocratic literature, aristocratic name endings, aristocratic association, genealogy, bibliography, books, family research, research, genealogy, history, heraldry, heraldry, herb, herbarity, indigenous, information, literature, names, nobility files, Nobility, personal history, Poland, Schlachta, Szlachta, coat of arms, coat of arms research, coat of arms literature, nobility, coat of arms, knight, Poland, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French.
Das ist ein Sammelsurium einer ungeordneten, systematisch angelegten Sammlung des polnischen Adels. Auf diesen Seiten erfahren Sie alles über: Abstammung, Adel, Adelsliteratur, Adelsnamensendungen, Adelsverband, Ahnenforschung, Bibliographie, Bücher, Familienforschung, Forschungen, Genealogie, Geschichte, Heraldik, Heraldisch, herb, Herbarz, Indigenat, Informationen, Literatur, Namen, Nobilitierungsakten, Nobility, Personengeschichte, Polen, Schlachta, Szlachta, Wappen, Wappenforschung, Wappenliteratur, Adel, Wappen, Ritter, Polen, szlachta, herb, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, veltimere, systemati cordinaretur collectio super principes Poloniae, Rassemblement, veltimere, ordinaretur systématique super collection Poloniae, Translations in: English, German, French.
Il s'agit d'un méli-mélo d'une collection désordonnée et systématiquement organisée de la noblesse polonaise. Sur ces pages, vous trouverez tout sur: descendance, aristocratie, littérature aristocratique, terminaisons de noms aristocratiques, association aristocratique, généalogie, bibliographie, livres, recherche familiale, recherche, généalogie, histoire, héraldique, héraldique, herbe, herbalisme, indigène, information , littérature, noms, dossiers de noblesse Noblesse, histoire personnelle, Pologne, Schlachta, Szlachta, blason, recherche sur les armoiries, blason de la littérature, noblesse, blason, chevalier, Pologne, szlachta, herbe, Herbarz. Sammelsurium, veltemere, systematice ordinaretur collectio super principes Poloniae, Gathering, velti
LanguageEnglish
Release dateJan 3, 2022
ISBN9783755780786
The noble Polish family Kosak. Die adlige polnische Familie Kosak.
Author

Werner Zurek

The Zurek family comes from an old noble Polish family Werner Zurek was born on March 13, 1952 in Voelklingen in the Saarland as the son of the employee Heinz Kurt Zurek and his wife Maria, née Kußler. At the age of 6 he attended the Catholic elementary school Voelklingen - Geislautern and finished secondary school in Geislautern in 1968 From 1968 to 1970 he began training as a machine fitter. From 1970 to 1972 he completed an apprenticeship at Roechling - Völklingen as a rolling mill (metallurgical skilled worker). From 1972 to 1974 he was a two-year soldier with the German Federal Armed Forces in Daun, where he was trained as a radio operator in electronic combat reconnaissance. He finished his service as a sergeant. As a reservist, he was promoted to sergeant-major. Acquisition of secondary school leaving certificate at ILS From 1975 he was a civil servant candidate in the Ministry of Finance (Federal Customs Administration). After passing the final examination, he served as a border inspection officer according to the Federal Border Guard Act and as a customs officer in customs and tax matters and was therefore also an assistant to the public prosecutor In 1975 he married his wife Ulrike, née Daub. In 1982 his daughter Sandra was born. In 2014 he retired. Awards: Air defense training at the technical aid organization Rifle line of the Federal Armed Forces Training at the German Red Cross State Explosives Permit Basic certificate from the German Lifesaving Society European police sport badge at the Federal Customs Administration. Also valid for the European Community. Admission to the Royal Brotherhood of Saint Teotonius. Protector is the heir to the throne of Portugal, HRH the Duke of Braganza. Bundeswehr veteran badge. Aid organization sponsor: Bringing Hope to the Community Uganda (BHCU) Member of the Brotherhood of Blessed Gérard

Read more from Werner Zurek

Related to The noble Polish family Kosak. Die adlige polnische Familie Kosak.

Related ebooks

History For You

View More

Related articles

Reviews for The noble Polish family Kosak. Die adlige polnische Familie Kosak.

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    The noble Polish family Kosak. Die adlige polnische Familie Kosak. - Werner Zurek

    The noble Polish family Kosak. Die adlige polnische Familie Kosak.

    Titelseite

    Cossack of the Kos coat of arms (vol. 5 p. 266)

    Kosak des Kos-Wappens (Bd. 5 S. 266)

    Cosaque des armoiries de Kos (vol. 5 p. 266)

    Kosak des Kos-Wappens (Bd. 5 P. 266)

    Impressum

    The noble Polish family Kosak.

    Die adlige polnische Familie Kosak.

    Cossack. K. Glowczewski., Junosza (Agnus, Baran, Barany, Borowiec, Junoszyc), coat of arms of the nobility .   

    Description of coat of arms : 

    In the red field, in the meadow, a silver ram to the right. The jewel contains five ostrich feathers.   

    Earliest mentions:

    Coat of arms from the 13th century . An entry from 1335 in Jan Długosz ' Insignia ' JUNOSCHA album AGNUM immersive areitem in campo robeo Defert ( Polish : JUNOSCHA wearing a white lamb or a ram in a red box ").            

    Origin of the coat of arms and the legend:

    Kasper Niesiecki in the Polish crown wrote about Junosz's coat of arms that its origin was controversial, some thought it was from Germany , others claimed that it was Polish. The etymology derives the name of the emblem from the from the German , therefore it would be a distorted word young professionals or Jungxoph (Polish: young sheep).        

    The coat of arms legend says that the knight Junosz went to a wedding with his friends , and during the journey a white ram played happily for the entourage , which was considered a good omen. The procession soon encountered Teutonic knights marching in the area , which led Junosza to defeat. After learning of the larger Germanic troops nearby, he cheated on their horses and defeated this group as well. He arrived on time for the wedding , but smeared with the blood of the defeated Teutonic Order. To commemorate these events, Junosz's coat of arms bears a red shield (made from the blood of the Teutonic Order) and on it a white lamb, which brought the knightly victory.                     

    Turning into a much older myth , the axis of the story is to defeat the enemy who could prevent you from getting to the wedding. It also relates to the myth of the Spring Festival of the Flock, when the marriage of the earth goddess to the god of heaven was celebrated. 1

    Heraldic family : Baranovichi, Barzyk, Bądzyński, Belinsky Bojanowski, extinct,  Borawski , Borkowski, Borowiec, Borowski Borukowski, Chądzeński, Chądzewski Chodecki, Chociszewski, Chrapuński, Chruśzewski, Dynie Diznski, Dyniewn Ciewnski, Diewnizili, Cielizynowski, Citiski, Chudinowski , Drużbic, Dubkowski, Gałecki, Gałęcki, Germanowski, Gigański, Gliniecki, Gostkowski, Goślinowski, Grochowski, Gulczewski, Gzowski, Hermanowicz, Hermanowski, Horyszewski, Humiecki, Jab .zielewski, Karnisieliński, Kądisielski, Kądzielski ,  Koło , Komarnicki, Koniński, Koniuski, Konopacki, Kormanicki, Kosmaczewski, Kostkowski, Kowalewski, Kozak, Krosnowski, Krzykowski, Kurdwanowski, Kuszkowski, Lelowski, Lipicki, Lipnicki, Łochocki, Lipnicki, Łochocki , Omieciński, Oparski, Orłowski, Osiński, Ostrzałkowski, Ostrzeniewski, Ośw iciński, Otwinowski, Piankowski, Piaskowski, Pieskowski, Pijanowski, Piot rowski, Podolsky, Podoski, Poli Stankowski, Poniatowski, Przedojowski, Przerownicki, Przędzowski, Puzdrowski, Radziejowski, Rachański, Rościszewskię, Saciszewskię, Saciszewskię, Sáciszewskię, Sáciszewskię, Sáciszewski, Runowski, rzęs Rlecki Skoroszewski, Słuszkowski, Smogorzewski, Starzyński, Stefanowski, Stępkowski, Stępowski, Stoiński, Stopinski, Suchodolski, Szaniawski, Szarleński, Szarzynski, Szetyński, Śliwiński, Tabacz, Trojan, Ubniewski, Wielicki, Winiecki, Wojsławski, Wolski, Wściślicki,  Zaluski , Zaliwski, Zaliwski , Zamojski, Zawadzki, Zawłocki, Zdrojewski, akowski, Żuchowski, Żukowski          

     Cossacks. Ostoja (Mościc, Ostojczyk) - Polish coat of arms . Reputation: Refuge.  

     OSTOJA - a talkative and conceited Polish family. Jan Długosz, insignia

    Description of coat of arms : 

    In the red field, between two crescent moons with golden shoulders at the waist, a sword with a silver blade and a golden quillons, five ostrich feathers in the piece of jewelry

    Earliest mentions:

    The oldest court record 1388 . Medieval seals are known: 1358 - Czcibor, Poznań Dean ; 1370 - Jakub von Błociszewo, voivode of Lemberg ; 1381 -

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1