Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The Tales of Kamaran: Volume I
The Tales of Kamaran: Volume I
The Tales of Kamaran: Volume I
Ebook461 pages3 hours

The Tales of Kamaran: Volume I

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

We have all probably been fooled over the past several thousand yearsabout history, about religion, and maybe even about physics.

The Tales of Kamaran narrates how a young man gets to hear an alternative version based on five related tales about earth and the universe.
LanguageEnglish
PublisherXlibris US
Release dateAug 17, 2018
ISBN9781984543639
The Tales of Kamaran: Volume I
Author

Ethan Kane

- to follow

Read more from Ethan Kane

Related to The Tales of Kamaran

Related ebooks

Fantasy For You

View More

Related articles

Reviews for The Tales of Kamaran

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    The Tales of Kamaran - Ethan Kane

    Copyright © 2018 by Ethan Kane.

    ISBN:                  Softcover                        978-1-9845-4362-2

                                eBook                              978-1-9845-4363-9

    All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.

    This is a work of fiction. Names, characters, places and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously, and any resemblance to any actual persons, living or dead, events, or locales is entirely coincidental.

    Any people depicted in stock imagery provided by Getty Images are models, and such images are being used for illustrative purposes only.

    Certain stock imagery © Getty Images.

    Rev. date: 08/02/2018

    Xlibris

    1-888-795-4274

    www.Xlibris.com

    782887

    Dedication

    To Nessita, the only love of my life.

    Contents

    BOOK 1

    Egypt, Old Era: A Tale Of The Sand

    Chapter 1

    Chapter 2

    Chapter 3

    Chapter 4

    Chapter 5

    BOOK 2

    Egypt, New Era: A Tale Of The Sand

    Chapter 1

    Chapter 2

    Chapter 3

    Chapter 4

    Chapter 5

    BOOK 3

    North Africa, The Atlantic: A Tale Of The Wind

    Chapter 1

    Chapter 2

    Chapter 3

    Chapter 4

    Chapter 5

    BOOK 1

    EGYPT, OLD ERA:

    A TALE OF THE SAND

    A silent desert stretches over limits of the eye.

    A savage scorching silence overwhelms.

    The weary traveler pauses on the shifting sands.

    You have been long awaited, whispers the desert wind from far away.

    This is the journey’s end, confirms the cloudless desert sky,

    The place of truth that so long you have sought.

    The place of truth. The easy words.

    The oft-repeated, much-too-often-heard and senseless words.

    So many places has he heard the very words:

    In circles built of stones, gigantic stones and silent;

    From Maya ruins;

    From wonders of the world diminished, broken, destined to be rubble;

    From India’s sages;

    From the wastelands of Iraq.

    There is no place of truth I fear, he tells the sky.

    The journey’s end is mere futility.

    This is the place of truth, insists the desert sand,

    "And we have seen the truth as no one has.

    "Beware, oh brash and wayward youth!

    "Still time there is to turn from truth, to run with feet like wings,

    And close your ears to all we have to say.

    He is bewildered but amused. For he is not afraid.

    He says to sand and wind and sky:

    "The truth is all that ever I have craved. If there is truth in you,

    Then give it up to me. It is my birthright and my heritage."

    Beware, oh brash and wayward youth, repeats the desert wind,

    "There is no hope retreating or reversing from the things that you may hear.

    There will be no erasing, and this truth shall sear your very soul and eat you up eternally.

    But I will hear the truth he says in patronizing weariness.

    "Enough! Say I am warned and duly cautioned of this risk.

    Now speak to me of truth.

    It is no task of pleasure, nor for us nor yet for you, the desert sand explains.

    "It is a burden yet you may refuse to bear.

    "Beware, oh brash and wayward youth!

    You do not want to know of Kamaran!

    Of Kamaran.

    Why should he learn of Kamaran to know the truth?

    He asks the elements.

    The truth is Kamaran, explains the desert sand.

    "The one great truth, consistent and historical,

    "Explaining earth, and you, and all,

    "The future, past, the world entire.

    "One truth, called Kamaran.

    "It is unpleasant truth,

    "And you are changed, and irreversibly are changed,

    "Who hear this tale.

    "So be prepared, oh brash and wayward youth:

    If you would hear of Kamaran, listen…….

    Chapter 1

    I

    H er mind was pregnant, along with her body;

    Her body was Nubian, along with her mind;

    And she was beautiful.

    Her blackness shone in softest hues

    Of smile-evincing beauty: Dark and mesmerizing,

    Like charms so willingly accepted

    To subdue the heart.

    And she was so much more than young:

    She had no age.

    Impossible and inconceivable, the thought of age with her.

    A newness permeated her entirety:

    Her childlike smiles encircling gleaming and attractive whiteness,

    And her spotless flowing robes of white befitting youth,

    Embroidered at the collar and the hem also in sky-reflecting blue;

    Her long black hair in girlish freedom dangling past her shoulders;

    And the graceful winsomeness of pregnancy that

    So defined her in her youthfulness.

    A picture born of loveliness,

    This Nubian queen with dreamy eyes.

    And life so lovely leaped enthused from her,

    The first enthralling greeting of a new emerging

    Hitherto imprisoned butterfly.

    She sat in idleness upon her husband’s throne.

    An idle gesture, harmless in the late declining

    Afternoon, with all affairs of court being done,

    The royal courtroom then of little consequence.

    But not an empty room:

    Around her stood the eunuchs, four in all,

    And maidens (there were three)

    And royal guards attentive not to duty but to her,

    So she was safe within this palace from which Redfu

    Ruled his Nubian kingdom, from the royal Kerman seat.

    The throne, magnificent, engulfed her pregnant self.

    Its headrest towered high above her, and the sacred cobra’s

    Raised protecting head in ivory white served as its pinnacle.

    The arm-rests, overlain in gold, were too apart

    Accommodating her unless she stretched her hands

    To barely grasp them each.

    They talked and laughed around her

    But respectfully, for she was Nubia’s queen.

    Though little of their words young Saltaq heard.

    For so engrossed was she in dreams:

    In dreams of him:

    He who would shortly come, majestic,

    And from her, her very self, to free the land.

    A son that she would have, a son delivering in youth

    More than this tame delivery at birth

    That held her anxious, waiting for the day.

    A son to save the Nubian people

    From this mockery and pretentious rule

    That Redfu now endured.

    A day would come, the dawn announced by trumpets,

    When the plans of Redfu would be Nubia’s new reality,

    And then her golden prince would lead the armies,

    Driving all the traces of Egyptian lordship from his land.

    And so her husband would be king indeed:

    No vassal to the evil and Egyptian dictates

    That controlled his rule.

    And then her son would proudly serve this kingdom newly born,

    Till he should also rule as Nubia’s king.

    And thus she dreamed.

    II

    L ight brown the shade of hand that moved.

    It moved in graceful royal power,

    Practiced graceful power, power perfect,

    Marvelous to behold,

    Though she alone was present and could witness it:

    Her own and royal hand, that brought the mirror closer to her face.

    She gazed and smiled with silent gratitude,

    For still was she so beautiful.

    Yes, pregnant and still beautiful.

    It mattered as no other thing:

    She was still beautiful. Still Amenhotep’s queen,

    His only queen despite the sentiments,

    The statements, of those self-deluded witches

    Who inhabited the harem of her king.

    She was his queen, the true wife of the Pharaoh.

    And she needed to be beautiful.

    For in her veins flowed ordinary, common blood

    As normal and unroyal citizens would have.

    The most unlikely of her lot to ever dream this queenhood.

    It placed her beauty as the one great bulwark and insurance

    Of her life, that kept at bay the noble royal vultures

    Who addressed themselves as Amenhotep’s concubines.

    Queen Tiy looked out at royal gardens royally prepared

    That met her royal gaze.

    And then unseen also, but knowingly in place,

    The lake.

    The artificial lake,

    Built and commissioned by her husband, just for her.

    For her, his queen, his one and only queen.

    And now she bore his heir.

    His noble, royal heir.

    He would be king, continuing Amenhotep’s line

    (And Amenhotep’s name?)

    And so perpetuating Egypt’s majesty

    In this the Eighteenth Dynasty of this its vast eternal rule.

    And he would rule as none before him,

    Would this son of hers:

    A ruler strong but tender.

    And his vast intelligence would make him humble

    And at one with all the ignorant of earth.

    He would be conqueror,

    But more of hearts than nations.

    And the girls of beauty from this vast empire,

    All the sensuous young excitement of the female wiles

    The Black Land could produce

    Would come before him,

    Wishing him their own.

    And thus she dreamed.

    III

    T he ‘Syrian Wilds’ they called this land she loved.

    Not Syrian and not wild from where she stood.

    She wished it wild.

    She longed for craziness, uncivilized abandon

    As she knew in times so long ago

    When wild, his heart still young,

    He thought as she:

    Not father, and not husband either,

    But a reckless lover taking her at nights

    On green and pliant grass

    That graced the open fields.

    But he was serious now,

    The aftermath of marriage (marriages: there had been two)

    And children changing him in countenance and heart.

    And Liah, with her cold and frigid and unlovable demeanor,

    Popping children one by one like grape seeds from her womb,

    Attempting futilely to gain his love.

    But futile, hopeless, the attempt.

    For she was Raqel, Yakov’s only love,

    And not a thousand children from

    As many wives could turn his heart from her.

    No, not his heart, but then there was his head……..

    For he was serious now, and thought of heirs,

    Of birthrights to a strange mysterious thing she did not care to know.

    And in that serious state, might he not look to one of Liah’s sons?

    So it was joy that overlaid her overwhelming happiness

    To feel this pregnant power kicking at her sides.

    He would be Yaqov’s son as never son he had:

    The first (and only?) child of love that he would know.

    She lay supremely smug, the naked fields of grass beneath her back.

    Here once her sharp, breath-taking and ecstatic cries reached

    Out to moon and stars in earlier days of love.

    But he was serious now. He had outgrown the fields

    And did it like a husband’s duty in the claustrophobic

    And unnatural tents that signified his wealth,

    His stature in the eyes of neighbors, friends, and enemies.

    But she would bear him such a son,

    And seeing life so newly born and representing him,

    He would be young again.

    The stars would once more be enticing,

    And the shepherd’s wild invigorating spirit

    Would return to stir his soul and make him take her

    In the fields of night.

    And thus she dreamed.

    IV

    I t was the time of dreams.

    From palaces and open fields,

    The sense of dreamlike power,

    Of control beyond the present time,

    Pervaded all

    (Except perhaps the thoughts of those most

    Miserable and unfortunate who lived in servitude).

    And they were queens

    (Yes, Raqel even)

    And they dreamed of princes they would bring

    To change their worlds.

    Their narrow worlds,

    Parochial and so pitiful in smallness,

    Were the limits of their dreams

    That they believed so grand.

    And like their dreams would they emerge,

    Their sons.

    But so unlike their dreams would they destroy the narrow

    Chains that shaped the mental outlook of their time.

    And they would tear down all that ever had been known,

    And build up what had never been conceived.

    So Saltaq could not dream,

    Nor Tiy conceive, nor even Raqel see enough to contemplate

    How these their sons would shake the world

    And change the tides of time.

    And be the unsung heroes of the Kamaran.

    Chapter 2

    I

    H e was a god on earth, and Egypt knew him so.

    They bowed their hearts and willingly their pliant

    And obsequious knees complied.

    They called him Amenhotep, and his father, Amenhotep,

    Was the Pharaoh,

    Meaning fourth in line would he be king

    To bear that noble and illustrious name.

    He stood in Khonsu’s temple while its priests, the high priest even, kneeled.

    For he was god on earth, above the retinue of gods that Egypt worshipped,

    And more powerful than they, more dreadful too.

    For while the gods above were indirect and subtle in their punishment and wrath,

    The gods on earth invariably moved swiftly and direct,

    With long imprisonment and with harrowing, torturous death.

    They sang their matins in the early evening,

    And he silent stood his place.

    And some there were that wondered at his silence,

    If it harbored anger,

    And if even then there might be those within these sacred precincts

    Dead in Amenhotep’s mind.

    They could not tell, for pensive as it was,

    The young face showed nor smile nor frown,

    Nor hint of what he thought, but merely that he thought.

    He was a youth, of merely twenty years.

    He was no athlete, from the look of him.

    And something not quite manly was projected from his

    Delicate and slender frame.

    No father would be proud to call him son,

    This frail-demeanored and effeminate excuse for man.

    But Egypt looked to him as god on earth,

    ‘The true god Horus’

    And the heir to all the wealth and power

    This Black Land and its vast dominions held.

    So fortunate indeed for Amenhotep that,

    Of all on earth, was he the most important.

    Else would he be nobody.

    II

    T here were pictures.

    There were voices too:

    Of artisans and artists, of the craftsmen.

    And they idly chatted, idly walked in clumps

    As homeward journeying they proceeded

    From the hard day’s work.

    And luxury too was theirs:

    No burden of the head or heart as those

    Who called themselves nobility must bear,

    Responsible for life and all that happened in the empire.

    And no poverty or deprivation as must sure

    Attend the misery-racked existence of the peasantry.

    But they were free, contented, knowledgeable,

    And in things that few in Egypt knew but all in Egypt craved.

    And so they walked care-free, and thus they chatted loftily

    (And idly too), uncaring that they spoke of things

    They could not fully know.

    Mere alchemy can never win the battles Egypt fights.

    Mere alchemy has brought him victory on the Nubian fields

    And won him accolades of all within the realm.

    What do you say?

    But do you both not see:

    You miss the point completely:

    Clever is this prince (maybe as claimed, intelligent).

    And with such wisdom may he long sustain himself

    Upon his father’s throne when Amenhotep dies.

    But what intelligence would make him keep

    This Nubian in our land?

    Be careful in your speaking, Memtep:

    Khufu is a friend of Amenhotep.

    Amenhotep is your future king.

    Future king, you say. And you are right.

    The future though, is vast: An unknown place.

    Who sees what may transpire there?

    Today I speak of grievances we know:

    We were the victors,

    And they lost before our overwhelming might.

    Why then this Nubian walking through our streets

    With haughty looks as though our king?

    Memtep would prolong a war that,

    Long since won,

    Has paved the way for peace.

    "Peace comes with friendship

    And forgiveness for the grievance past".

    I think he wields the sword to cut himself again,

    So to renew this pain his foe inflicted,

    And reviving thus the vindication he must feel to fight.

    I say you all are fools

    And cannot understand…….The Prince!

    By heaven! Yes, The Prince!

    A striking spectacle unfolded then:

    The chatter quieted on every lip,

    Each clutching heart and bowing head and knee,

    Each reverent and each silent as the chariot and retinue

    Of Amenhotep passed them on the street.

    For he was god on earth.

    III

    B ut something here is very wrong, Prince Khufu told himself

    And told himself again.

    As he had done for many days,

    For weeks, for months,

    He pondered on the tragedy of, dark and sad, this mystery

    That remained unsolved.

    And it was not his vivid Nubian mind

    Imagining beyond the real

    (No, Tiy was wrong).

    For he had heard the words himself,

    And he had watched the slow development

    Of evil sent to eat up all

    That Egypt called nobility.

    And it was evil rendered tragic,

    For it came forth from his friend,

    His best friend in the world,

    From Amenhotep.

    Approved.

    And seven times, the prince of Egypt said: Approved.

    It was the prince of Egypt who approved this:

    It was done at his command.

    Prince Khufu idly drifted to the fateful night when

    Sad coincidences all converged

    To lead him to this pain, this fear

    He carried in his heart for Amenhotep…….

    And it was late (and some would say no: Early):

    But four hours till the sun would rise,

    And he was listless, sleep a futile and

    Unreachable desire.

    He tumbled from his bed

    And dressed himself, not knowing

    Why a walk throughout this vast

    And maze-like palace would be remedy,

    But hoping that it would.

    And walking, he surmised, might calm his mind:

    Might ease the anguish that he felt for Redfu,

    And for Saltaq, for Adopis,

    For the things at home.

    He saw himself a royal nomad,

    Aimless and alone,

    Turning down uncharted corridors in wild abandon,

    Half aware that he would never find his way back

    Through these conduits dimly lit by intermittent torches.

    And he had had enough, he thought,

    And sought a way retracing how he came,

    And then he heard them: Voices from an unmarked room.

    They came in hushed but solemn tones

    And they proceeded from a room

    So near his elbow, he could enter through its door.

    But here there was no door.

    He heard the voice distinct of Ahnseret,

    The royal cousin of the

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1