Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Intohimoa ja kiihkoa: 5 novellia aikuisille
Intohimoa ja kiihkoa: 5 novellia aikuisille
Intohimoa ja kiihkoa: 5 novellia aikuisille
Ebook106 pages1 hour

Intohimoa ja kiihkoa: 5 novellia aikuisille

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

5 eroottista novellia aikuisille täynnä intohimoa ja kiihkoa. Kokoelma sisältää seuraavat novellit: Señora Alicia Tavares, Maliwan, Himon hinta, Ilta kaupungilla, Vivian-
LanguageSuomi
PublisherLUST
Release dateJan 5, 2021
ISBN9788726740165
Intohimoa ja kiihkoa: 5 novellia aikuisille

Read more from Camille Bech

Related to Intohimoa ja kiihkoa

Related ebooks

Reviews for Intohimoa ja kiihkoa

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Intohimoa ja kiihkoa - Camille Bech

    purchaser.

    Señora Alicia Tavares

    Kennethin toimiston ikkunat osoittivat vilkkaasti liikennöidylle Via Augustalle, yhdelle Barcelonan ruuhkaisimmista kaduista. Ilmastointi oli täydellä teholla, oli kesä ja lämpömittari näytti 31 celsiusastetta. Hän oli riisunut takkinsa, ja vaikka sisällä oli viileämpää kuin ulkona, hän oli aivan sujut asian kanssa. Hänellä ei ollut enempää sovittuja tapaamisia tälle päivälle, joten ulkoasun ei tarvinnut olla niin muodollinen. Hän katseli joitakin sopimuksia, jotka turvaisivat hänen yritykselleen uusia asiakkaita seuraavien parin viikon aikana. Start-up oli ollut menestys, hänellä oli enemmän asiakkaita ensimmäisten kuuden kuukauden aikana kuin mitä hän oli odottanut ensimmäiselle vuodelle. Ilmeisesti sillä alueella oli suuri tarve IT-tuelle, ja yrityksen alku oli ollut hankala, koska asiat eivät toimineet niin kuin kotimaassa, itse asiassa kaukana siitä.

    Hänen lisäkseen ainoastaan hänen sihteerinsä, señora Tavares työskenteli toimistossa. Tämä oli kypsä espanjatar, jolla oli jokseenkin tulinen temperamentti, mutta joka oli luotettava; tällä ei ollut vielä yhtään sairauspoissaoloa aloittamispäivästään lukien, ja he tulivat toimeen mainiosti. Hänen aviomiehensä oli kuollut, eikä hänellä ollut lapsia, hän oli täyttänyt viisikymmentä vuotta juuri ennen palkatuksi tuloaan, ja juurikaan enempää Kenneth ei tiennyt.

    Hän oli itse 38-vuotias, ja seikkailu Barcelonassa oli hänen vanha unelmansa, jonka hän oli päättänyt toteuttaa avioeronsa jälkeen.

    Voinko mennä kotiin nyt, herra Hansen?

    Kenneth katsoi ylös kirjoituspöydän takaa. Hän ei ollut edes kuullut naisen sisääntuloa, mutta oli varma siitä, että tämä oli koputtanut, Señora Tavares oli sellainen, osoitti kunnioitusta pomoa kohtaan, jopa enemmän kuin hän vaati.

    Señora Tavares... kyllä, kyllä tietysti, valmistelisitko nämä sopimukset allekirjoitettaviksi? Sen jälkeen ei ole enää mitään tälle päivälle.

    Nainen kumartui alas nostamaan lattialle pudonneen kynän, ja hänen hameensa liukui ylös niin, että hänen reitensä näkyivät. Hän oli rehevä, ja hänen hameensa istui tiukasti hänen pyöreällä pepullaan. Kenneth ei ollut ollut monen naisen kanssa tänne saapumisensa jälkeen, sellaiseen ei ollut jäänyt aikaa, eikä hän tiennyt oliko varsinainen syy se vai stressaantuminen tai kuuma päivä, mutta hänen kullinsa liikahti, kun hän näki naisen reidet. Harkitsematta enempää sitä, miten tämä sen saattaisi ottaa, hän kysyi haluaisiko tämä drinkin ennen iltapäiväruuhkan läpi kulkemista metron kuumuudessa.

    Nythän on perjantai, eikä kukaan kai odota sinua kotona?

    Nainen katsoi häneen ja kiitti häntä, mutta ei oikein pystynyt ymmärtämään, mitä hän ajatteli. Kenneth nousi ylös ja varmisti, että tämä ei huomaisi kohoumaa hänen housuissaan, jotka olivat hänen onnekseen väljät. Hän pyysi tätä tulemaan kanssaan sohvaryhmälle, jotta he voisivat istua suoraan auringossa.

    Muuten, mikä on sinun etunimesi?

    Alicia, nainen vastasi ja katsoi alaspäin.

    Nainen oli ilmeisen ujo. Espanjassa ei ollut kovin yleistä, että työntekijöillä oli kanssakäymistä pomojen kanssa, mutta Kenneth piti heitä samanvertaisina kanssaan. Hän ei olisi koskaan menestynyt niin hyvin ilman sihteeriään.

    Alicia, se on kaunis nimi, pukee sinua... Sopiiko sinulle, jos kutsun sinua Aliciaksi, ja tietysti sinä voit kutsua minua Kennethiksi.

    Ei, ei... herra Hansen, Kenneth... en ole tottunut juomaan tällaisia, joten on parasta, että lopetan nyt.

    Kenneth nauroi, Alicia oli niin suloinen, vaikutti niin puhtaalta ja viattomalta, eikä hän myöskään voinut kuvitella tätä nauttimassa alkoholia säännöllisesti. Kaikki menee hyvin, Alicia... Voin aina viedä sinut autolla kotiin, jos juot vähän liikaa.

    Kolmannen lasin jälkeen nainen oli jo hiukan alkoholin vaikutuksen alaisena, eikä enää välittänyt antamastaan vaikutelmasta, hän oli pidäkkeetön ja avasi pari nappia sievästä valkoisesta paidastaan.

    He puhuivat niitä näitä, enimmäkseen töistä ja seuraavan viikon tapaamisista, mutta Kenneth kysyi sihteeriltään myös tämän yksityiselämästä.

    Onko sinulla ystävää, Alicia... Tarkoitan, siitä kun menetit puolisosi on jo kauan, eikö niin?

    Kyllä, se oli viisitoista vuotta sitten, mutta ei, en ole tavannut ketään sen jälkeen, en oikeastaan...

    Etkö kaipaa sitä? No... tiedät mitä tarkoitan, mutta se on luonnollista, sinun täytyy... hän lopetti, koska ei ollut varma, voisiko sanoa jotain tällaista tälle. Nainen oli nolostunut ja katsoi lattiaan vastatessaan, että hänen olisi parempi lähteä metrolle.

    Ei, ei... minä vien sinut autolla kotiin, Alicia.

    Nainen horjui hiukan, ja hän täytti tämän kädessä olevaa lasia hiukan lisää.

    Kenneth, se ei ole hyväksi minulle, olen jo vähän huppelissa, hän nauroi.

    Hän katsoi naista, tällä oli suurimmat hänen koskaan näkemänsä rinnat, ja hän yritti kuvitella miltä näyttäisi, jos tämä riisuutuisi. Ajatus kiihotti häntä, hän halusi tätä, hän halusi antaa tälle jotain sellaista, mitä tämä ei koskaan ajatellut. Hän kosketti naisen olkapäätä kilistäessään tämän lasia, ja vapautti tämän huolellisesti laitetut hiukset, ja sanoi haluavansa nähdä ne vapaina. Alicia värjäsi niitä, kuten niin monet muutkin espanjattaret, ne olivat korpinmustat, ja ryöppysivät alas hänen harteiltaan, yltäen lähes vyötärölle.

    Nainen näytti nyt paljon nuoremmalta, ja Kennethin kalu värähti alushousuissa.

    Meidän on parempi mennä, Alicia sanoi katsomatta häneen.

    He menivät alas parkkihalliin, ja Kenneth tarttui naista käsivarresta, koska tämän kulku vaikutti hieman epävakaalta heidän tullessaan ulos hissistä. Nainen asui aivan kaupungin laitamilla, lähellä merta, ja he keskustelivat alueesta ja uimarannoista ajaessaan. Hän vilkaisi naista useaan kertaan, tämän hiukset olivat yhä vapaina, ja hän pystyi kuulemaan tämän olevan edelleen hieman huppelissa. Nainen oli rentoutunut ja nauroi kovaan ääneen aina, kun Kenneth sanoi jotain hauskaa.

    Kun he olivat pysäköineet pihatielle, Kenneth auttoi naisen ulos autosta, ja kun tämä kumartui penkin yli saadakseen kansionsa ja salkkunsa takaistuimelta, tämän hame liukui ylös antaen hänelle hyvän näkymän tämän pikkuhousujen rajoihin.

    Tule, saatan sinut ovelle, Kenneth sanoi laskiessaan käsivartensa viattoman oloisesti tämän olkapäille, ja he kävelivät kohti taloa.

    Se oli ihastuttava, ei naapureita, ei melua – vain rannalta puhaltava kevyt tuulenhenkäys, joka sai palmut huojumaan ja tuotti kuiskuttelevan äänen.

    Haluatko drinkin ennen lähtöäsi, Kenneth?

    Kenneth katsoi naista, ja ennen kuin ehti edes ajattelemaan, hän oli jo tarttunut tämän leveistä lanteista ja työntänyt huulensa tämän huulia vasten.

    Ei kiitos... haluan sinut, Alicia.

    Hän laittoi kätensä tämän niskan ympärille ja erotti tämän huulet kielellään pitäessään samalla tästä tiukasti kiinni, ja hän tunsi, että nainen oli antautumaisillaan. Hän tunsi tämän painavan syliään häntä vasten ja hengityksen nopeutuvan. Hän avasi naisen hameen ja antoi sen pudota lattialle, hänen kielensä ollessa yhä haudattuna tämän huulten väliin.

    Hän avasi naisen paidan napit ja tämän rintaliivien hakaset, jolloin tämän valtavat rinnat paljastuivat, ne roikkuivat vähän ilman rintaliivien tarjoamaa tukea, mutta ne olivat herkulliset, ja hän syleili niitä lujasti ennen kuin kumartui alas ja otti kummankin nännin huultensa väliin. Nainen laittoi kätensä hänen kaulansa ympäri ja hyväili niskaa hellästi.

    Sen jälkeen Alicia veti hänet mukanaan olohuoneen viereiseen huoneeseen, ja hän tarkasteli naista heidän kävellessään. Tämän takapuoli keinui kävellessä viettelevästi, ja suuret rinnat tanssahtelivat iloisesti tämän jokaisen liikkeen myötä. Naisella oli suuri ja vanha tummasta puusta tehty pylvässänky, jossa oli valkoiset verhot. Huone oli puhdas, siisti ja miellyttävän viileä. Hän työnsi naisen hellästi sängyn reunalle ja avasi housunsa.

    Nainen katsahti ylöspäin häntä kohti ennen kuin veti hänen housunsa alas haparoivin käsin ja näki

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1