Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Paul’s Mysterious Power in Corinth: A Translation and Commentary of 1 Corinthians 5:1-6
Paul’s Mysterious Power in Corinth: A Translation and Commentary of 1 Corinthians 5:1-6
Paul’s Mysterious Power in Corinth: A Translation and Commentary of 1 Corinthians 5:1-6
Ebook50 pages39 minutes

Paul’s Mysterious Power in Corinth: A Translation and Commentary of 1 Corinthians 5:1-6

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Against the backdrop of culture wars regarding censorship and ecumenism, the strange tale from 1 Corinthians, chapter 5, is translated and exegeted. This is written from a fundamental Christian perspective.

LanguageEnglish
PublisherRichie Cooley
Release dateJan 29, 2020
ISBN9780463790199
Paul’s Mysterious Power in Corinth: A Translation and Commentary of 1 Corinthians 5:1-6
Author

Richie Cooley

No comments provided....

Read more from Richie Cooley

Related to Paul’s Mysterious Power in Corinth

Related ebooks

Christianity For You

View More

Related articles

Reviews for Paul’s Mysterious Power in Corinth

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Paul’s Mysterious Power in Corinth - Richie Cooley

    Paul’s Mysterious Power in Corinth:

    A Translation and Commentary of 1 Corinthians 5:1-6

    by Richie Cooley

    Licensed by:

    Richie Cooley (January, 2020); [edited: (April, 2020)]

    Creative Commons: Attribution 4.0 International

    Email: richieacooley@live.com

    Table of Contents

    I. Introductory Blurbs:

    A. 451 Degrees

    B. Welcome to Corinth

    II. 1 Corinthians 5:1

    III. 1 Corinthians 5:2, 6

    IV. 1 Corinthians 5:3-5

    V. Conclusion: The Future of Censorship

    VI. Citations

    VII. Works by Me

    Before getting started, let’s review a few notes that are common to my writings…

    *British spelling is often used, except for the quoted material, which normally employs U.S. spelling.

    *Old Testament Scripture is normally taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® (NASB), copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission.

    *New Testament Scripture is normally taken from the Analytical-Literal Translation of the New Testament: Third Edition (ALT3). Copyright © 2007 by Gary F. Zeolla of Darkness to Light ministry. Previously copyrighted © 1999, 2001, 2005 by Gary Zeolla.

    *The ALT3 distinguishes between singular and plural second-person pronouns by means of an asterisk (*).

    *The terms LORD, GOD, and Hashem are all ways to describe the personal name of God, also rendered as Yahweh or Jehovah.

    *Divine pronouns are normally not capitalized, unless they appear that way in Bible versions or other quotes.

    *As a general rule, words that appear in brackets within quotes are not found in the original texts, and were added by the translators or are my personal comments, etc.

    I. Introductory Blurbs:

    A. 451 Degrees

    The prophets, apostles—and even our Saviour—all told the same story. They stated very clearly that the world would become a dimmer place as we approached the end. Sinfulness would blossom and society would become unhinged, growing more and more unstable. There was never any other future presented in the Bible. Only one direction was foretold (and it’s not up). When the Lord Jesus was facing his sorrow-filled crucifixion, he spoke of the coming global Calvary…

    For listen! Days are coming in which they will say, Fortunate [are] the barren [or, women incapable of having children], and [the] wombs which did not give birth, and [the] breasts which did not nurse. Then they will begin to be saying to the mountains, ‘Fall on us,’ and to the hills, ‘Cover us.’ [Hosea 10:8] For if they do these [things] in the green tree [or, while the tree is green], what shall happen in the dry? -- Luke 23:29-31

    We are rapidly approaching midnight, and this writing seeks to consider the causes. There are two major social alignments that are unbalanced. Basically, the church has come to mimic secular society, whereas secular society has come to mimic the church.

    The clearest example of this phenomenon can be seen with the subject of corporate disapproval—or censorship. Within Christianity today, practically anything is allowable and welcomed. On the other hand, secular culture has become very intolerant of anything that deviates from the middle-of-the-road, nightly-news party line. To settle upon a universal term, we can describe this unbalance as a swapping of the employment of censorship.

    Digressing for a moment, the subject of censorship has become a very big issue in the digital age of major

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1