The Diary of Petr Ginz, 1941–1942
By Petr Ginz and Jonathan Safran Foer
4/5
()
About this ebook
Not since Anne Frank’s The Diary of a Young Girl has such an intimately candid, deeply affecting account of a childhood compromised by Nazi tyranny come to light. As a fourteen-year-old Jewish boy living in Prague in the early 1940s, Petr Ginz dutifully kept a diary that captured the increasingly precarious texture of daily life. His stunningly mature paintings, drawings, and writings reflect his insatiable appetite for learning and experience and openly display his growing artistic and literary genius. Petr was killed in a gas chamber at Auschwitz at the age of sixteen. His diaries—recently discovered in a Prague attic under extraordinary circumstances—are an invaluable historical document and a testament to one remarkable child’s insuppressible hunger for life.
“Given his unprecedented situation, his words were unprecedented. He was creating new language. He was creating life . . . The diary in your hands did not save Petr. But it did save us.” —Jonathan Safran Foer, author of Extremely Loud & Incredibly Close and Everything Is Illuminated
Related to The Diary of Petr Ginz, 1941–1942
Related ebooks
I Am Terezin Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGarden of Stones Rating: 4 out of 5 stars4/5Stella Maris: And Other Key West Stories Rating: 3 out of 5 stars3/5Hidden Recipes: A Holocaust Memoir Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPaper Gauze Ballerina: Memoir of a Holocaust Survivor Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLast Woman Standing Rating: 3 out of 5 stars3/5Deviation: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Child of the Forest: Based on the Life Story of Charlene Perlmutter Schiff Rating: 5 out of 5 stars5/5The Apple's Bruise: Stories Rating: 3 out of 5 stars3/5Marching to Zion: A Novel Rating: 3 out of 5 stars3/5Owl in the Oak Tree: A Novel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMargaret Fuller: A New American Life Rating: 4 out of 5 stars4/5The Road to Urbino Rating: 3 out of 5 stars3/5Madame Presidentess Rating: 4 out of 5 stars4/5An Evening at the Hotel: An Affair in 51 Rooms Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA Break with Charity: A Story about the Salem Witch Trials Rating: 4 out of 5 stars4/5Chasing the King of Hearts Rating: 4 out of 5 stars4/5Edisto Revisited: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Last Secret of the Secret Annex: The Untold Story of Anne Frank, Her Silent Protector, and a Family Betrayal Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRevolutions of All Colors: A Novel Rating: 5 out of 5 stars5/5River of Red Gold, Updated 2013 Edition: A History Novel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMother and Me: Escape from Warsaw 1939 Rating: 3 out of 5 stars3/5Hanna, I Forgot to Tell You: A Novel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBad Habits: A Novel of Suspense Rating: 3 out of 5 stars3/5A Paper Son Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKickdown: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Red Leaves: A Novel Rating: 3 out of 5 stars3/5Dead Drift Rating: 5 out of 5 stars5/5The Cast Net Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Jewish History For You
Jews Don’t Count Rating: 4 out of 5 stars4/5Lily's Promise: Holding On to Hope Through Auschwitz and Beyond—A Story for All Generations Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJewish Wisdom Rating: 4 out of 5 stars4/5The Book Thief: A Novel by Markus Zusak | Conversation Starters Rating: 4 out of 5 stars4/5The Dressmakers of Auschwitz: The True Story of the Women Who Sewed to Survive Rating: 4 out of 5 stars4/5Auschwitz: A Doctor's Eyewitness Account Rating: 4 out of 5 stars4/5A History of the Jews: The Indestructible Jews, The Jews in America, and Appointment in Jerusalem Rating: 5 out of 5 stars5/5Survival in the Shadows: Seven Jews Hidden in Hitler's Berlin Rating: 4 out of 5 stars4/5The Five Books of Maccabees in English: With Notes and Illustrations Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Holy Bible: Paragraph Edition Rating: 5 out of 5 stars5/5999: The Extraordinary Young Women of the First Official Jewish Transport to Auschwitz Rating: 4 out of 5 stars4/5The Weight Of Ink Rating: 4 out of 5 stars4/5NIV, First-Century Study Bible: Explore Scripture in Its Jewish and Early Christian Context Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDid Jew Know?: A Handy Primer on the Customs, Culture & Practice of the Chosen People Rating: 4 out of 5 stars4/5What Is A Jew? Rating: 4 out of 5 stars4/5Constantine's Sword: The Church and the Jews, A History Rating: 4 out of 5 stars4/5The Protocols of the Wise Men of Zion Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Light of Days: The Untold Story of Women Resistance Fighters in Hitler's Ghettos Rating: 4 out of 5 stars4/5Israel: A Concise History of a Nation Reborn Rating: 4 out of 5 stars4/5The Boy Who Followed His Father into Auschwitz: A True Story of Family and Survival Rating: 4 out of 5 stars4/5Arabs and Jews in Ottoman Palestine: Two Worlds Collide Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEva: A Novel of the Holocaust Rating: 5 out of 5 stars5/5The Escape Artist: The Man Who Broke Out of Auschwitz to Warn the World Rating: 5 out of 5 stars5/5History of the Jews Rating: 4 out of 5 stars4/5Resistance: The Warsaw Ghetto Uprising Rating: 4 out of 5 stars4/5Five Chimneys: A Woman Survivor’s True Story Of Auschwitz [Illustrated Edition] Rating: 4 out of 5 stars4/5Fragments of Isabella: A Memoir of Auschwitz Rating: 4 out of 5 stars4/5The Violinist of Auschwitz Rating: 4 out of 5 stars4/5
Reviews for The Diary of Petr Ginz, 1941–1942
1 rating0 reviews
Book preview
The Diary of Petr Ginz, 1941–1942 - Petr Ginz
International Praise for The Diary of Petr Ginz:
"The Diary of Petr Ginz is a gift from history, a gift from the heavens—a fragment of a life extinguished by the Holocaust."
—Bill Glauber, Milwaukee Journal Sentinel
Recalling the diaries of … Anne Frank, Ginz’s diaries reveal a budding Czech literary and artistic genius whose life was cut short by the Nazis. [This] collection of diary entries, poems, short stories, and drawings offers keen insights into the reality of everyday life of Jews in wartime Prague.
—Ladka M. Bauerova, International Herald Tribune
Simply put, this book should be read by everyone.
—Daniel A. Olivas, The Jewish Journal of Greater L.A.
Petr Ginz was a brilliant child. … His writings are eyewitness reflections in evil times, written by a boy who possessed sensitivity, a sense of mischief, and ironic wit.
—Paul Gary, The Herald Sun (Sydney)
[An] extraordinary personal diary.
—George Cohen, Booklist
"The Diary of Petr Ginz is by its very nature a sacred text. It’s also illuminating, beguiling, compelling, and, from the outset, unbearable. … [Written with] boyish reticence, [a] mix of sharp wit and naivety, [and] unrelenting focus … Petr’s work should be seen as divine resistance. But if this is salvation, it feels like hell."
—Julie Szego, The Age (Australia)
[Petr] simply has no time for breast-beating or self-pity, because his inborn curiosity about geography, history, mathematics, literature, and the fine arts sustains him even as the death toll in Prague rises. … Chava Pressburger has edited the diary with affection. … Inspiring in its determination to enjoy the few comforts life has to offer.
—Paul Bailey, The Independent (UK)
Gripping … This diary will become as important as those of Anne Frank or Victor Klemperer.
—Focus (Germany)
A moving and valuable addition to the personal literature of the Holocaust.
—Publishers Weekly
Handsomely illustrated … [Petr’s] appetite for life and passion for creativity lend these pages a quiet heroism.
—Theo Richmond, Sunday Times (London)
[Petr Ginz] kept a straightforward, calm record of his days. … Embellished with his wry poetry and his stark, intense linocuts and drawings, the diary entries are short, many no more than a few sentences, but they reveal volumes about the Nazis’ draconian methods.
—Alison Hood, Bookpage
Hugely moving.
—Melissa McClements, Financial Times
Inventive, creative, and witty, [Petr] was also in possession of an amazing inner strength. … This is an extraordinarily moving testimony of a budding artist who gave meaning to words in the light of unspeakable human destruction.
—The Good Book Guide
The Diary of Petr Ginz
1941–1942
Edited by Chava Pressburger
Translated from the Czech by Elena Lappin
Copyright © 2004 by Chava Pressburger
Translation copyright © 2007 by Elena Lappin
Foreword copyright © 2007 by Jonathan Safran Foer
All rights reserved. No part of this book maybe reproduced in any form
or by any electronic or mechanical means, or the facilitation thereof,
including information storage and retrieval systems, without permission
in writing from the publisher, except by a reviewer, who may quote brief
passages in a review. Any members of educational institutions wishing to
photocopy part or all of the work for classroom use, or publishers who
would like to obtain permission to include the work in an anthology,
should send their inquiries to Grove/Atlantic, Inc., 841 Broadway, New York, NY 10003.
Original Czech edition published as Denik meho bratra by Trigon Publishers, Prague, 2004
Illustrations and photographs: copyright © 2004 by Chava Pressburger
Drawings by Petr Ginz: Gift of Otto Ginz, Haifa, and from the collection of
the Yad Vashem Art Museum, Jerusalem
The translator wishes to thank David Curzon for his help translating Petr Ginz’s poem
Remembering Prague
and the poem that appears on page 59.
Published simultaneously in Canada
Printed in the United States of America
FIRST PAPERBACK EDITION
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Ginz, Petr, d. 1944.
[Denik Mého Bratra. English]
The diary of Petr Ginz / translated from the Czech by Elena Lappin ; introduction by
Chava Pressburger.
p. cm.
eBook ISBN-13: 978-0-8021-9546-3
1. Ginz, Petr, d. 1944—Diaries. 2. Jews—Czech Republic—Diaries. 3. Jewish children
in the Holocaust—Czech Republic—Diaries. 4. Holocaust, Jewish (1939–1945)—Czech
Republic—Diaries. I. Title.
DS135.C97G55413 2007
940.53’18092—dc22
[B]
2006047918
Grove Press
an imprint of Grove/Atlantic, Inc.
841 Broadway
New York, NY 10003
Distributed by Publishers Group West
www.groveatlantic.com
Contents
What We Say We Are
Translator’s Note
Introduction
Editor’s Note
Petr Ginz’s Diary: September 19, 1941–February 23, 1942
Family Photos
Petr Ginz’s Diary: February 24, 1942–
The Last Meeting
Writings from Theresienstadt
Notes to Petr Ginz’s Diaries
Acknowledgments
The Fates of Those in Petr’s Diary
Drawings
What We Say We Are
Jonathan Safran Foer
Petr Ginz’s parents met at an Esperanto conference. That detail jumped out at me from the introduction to Petr’s diary, written by his sister, Chava Pressburger. A failed language—a bad idea born out of a good instinct—Esperanto held the promise of universal communication. Everyone would understand everyone all the time: a new Eden would grow out of the rubble of Babel. Petr was, quite literally, the product of that dream.
How much suffering is due to not having the right word? Foreign words are unknown, familiar words are misunderstood or misinterpreted. Words are perverted by our histories (personal and global), by context and tone of voice. Words are bad approximations. There is evil in the world. Evil took young Petr from his parents and shuffled him into the gas chambers of Auschwitz. But evil is not the only thing to fear or struggle against.
I read Petr’s diary as the grandson of survivors, as a first-generation American, as a Jew, and as a writer. Unexpectedly, it was this last identity that most informed my experience. While the diary in your hands is a resoundingly good book—by just about every imaginable definition—what it stands in opposition to isn’t evil, but speechlessness.
* * *
Giving a word to a thing is to give it life. Let there be light,
God said, and there was light.
No magic. No raised hands and thunder. The articulation made it possible. It is the most powerful of all Jewish ideas: words are generative. Jews are people of the book: their parents are words.
It’s the same with marriage. You say I do
and you do. What is it, really, to be married? To be married is to say you are married. To say it not only in front of your spouse, but in front of your community, and in front of God. I don’t believe in God, but I believe in saying things to God. I believe in prayer. Or I believe in saying aloud what you would pray for if you believed in God. Saying it brings it into an existence that it didn’t have in silence.
I once read an essay by a linguist about the continued creation of modern Hebrew. Until the mid-1970s, he wrote, there wasn’t a word for frustrated. And so until the mid-seventies, no Hebrew speaker experienced frustration. Should his wife turn to him in the car and ask why he’d fallen so quiet, he would search his incomplete dictionary of emotions and say, I’m upset.
Or, I’m annoyed.
Or, I’m irritated.
This might have been, itself, merely frustrating, were it not for the problem of our words being self-fulfilling prophecies: we become what we say we are. The man in the car says he is upset, annoyed, or irritated and becomes upset, annoyed, or irritated.
Exactly a year ago today, my first child was born. After much debate—the single word was the most difficult piece of writing I have ever done—we named him Sasha, after his grandmother. He is not only identified as Sasha, he is Sasha. My son would not exist with another name.
To name the unnamed. To bring the unnamed into existence. There are writers who hold mirrors to the world. This is what it’s really like,
they say. Exactly what it’s like. Down to the most exacting detail.
That’s fine. Such books are often nice to read, and at their best can give us clear and focused pictures of ourselves. But there’s something more to which writing can aspire.
I’m not a religious person, but writing for me is religious in this sense: to write is to participate in the creation that began with that first naming, and will continue until someone or something finds an adequate word for end.
To write is to bring into being things whose existences depend on their articulation. Our emotional dictionaries are incomplete, and so are our historical dictionaries, and ideological dictionaries, and our dictionaries of physical experiences, and memories, hopes, and regrets. The dictionaries of our lives are more empty than full. And so our lives are more empty than full. Until we have the words, we cannot be what we really are.
The most powerful passage of Petr’s diary comes when he receives notification of his imminent transport to Theresienstadt concentration camp. His specificity, his unwillingness to become sentimental—the passage was written from memory in Theresienstadt—is overwhelming. But even more powerful, to me—maybe because I am a Jew, maybe because I am a novelist, or new father—is the simple fact of a fourteen-year-old writing in such a place. Surrounded by death, and facing his own, Petr put words on paper. Given his unprecedented situation, his words were unprecedented. He was creating new language. He was creating life.
It can be dangerous to treat a diary like this as literature—to find beauty in it, and symbolism, and structure. But how can one not? Here is the beginning of the passage in which Petr recounts learning that he would soon be parted from his family:
Don’t think that cleaning a typewriter is easy. There is cleaning and there is cleaning.
If you want the typewriter to shine on the inside and on the outside, you have to remove the carriage and wipe the most invisible corners with a small brush. Then you have to use a blowpipe to clear it out. The most difficult part are the spaces between the typebars.
When Adorno speculated about the possibility of literature