Space

VIETNAMʼS MODERN ARCHITECTURAL INDICATORS IN TERMS OF GLOBALISATION: 1+1>2 ARCHITECTS

Hoàng Thúc Hào was born in 1971 in Hanoi. He studied architecture and urban planning at National University of Civil Engineering (NUCE) in Hanoi, Vietnam and later graduated from the Polytechnic University of Turin in Italy. In 2004, he founded 1+1>2 Architects which is an architecture office focused on supporting disadvantaged communities, protect and promote cultural diversity in the context of globalization. Currently, he is the lecturer at NUCE. He has won the various prizes including SIA-Getz Architecture Prize and VASSILIS SGOUTAS PRIZE of the Union International of Architects (UIA).

Park Changhyun did his M.Arch and at the Graduate School of Architecture, Kyonggi University. He is currently the principal at a round architects. He won the 32nd KIA Award for his SKMS Research Lab, the Seoul Metropolitan City Architecture Award for his Joeun Sarangchae, and the Kim Swoo Geun Preview Award for his Jeju Mujindowon. He is also the winner of the Iconic Award held at Germany in 2019 for his Jeju Seoho-dong Residence. He has taught students at Kyonggi University, Hongik University, and Korea University from 2002 to 2018, and he is currently leading a project mapping the Korean architectural landscape by interviewing about 60 architects from Korea, Japan, and Portugal.

Globalisation and technological advances accelerate change. Empowered by capital, it is often difficult to set directions as well as regulate pace. Architecture is no exception. It becomes more difficult to strike a balance between capital and value. The situation in

You’re reading a preview, subscribe to read more.

More from Space

Space14 min read
공간의 고유한 시간을 꺼내어 보편으로: 한 & 모나 Extracting the Unique Time of Space into Universality: Han & Mona
한 & 모나는 리서치를 통해 공간의 누적된 시간과 서사를 충분히 헤아리고 난 뒤, 물질적 요소뿐 아니라 빛과 소리, 냄새와 같은 비물질 요소들을 이용해 공간의 서사를 재설계한다. 그들의 작품 안에 들어갈 때, 작품에 대한 이성적 비평에 앞서 신체적・감정적 감각이 먼저 반응하는 이유다. 그들이 해석하는 장소와 건축은 무엇인지, 작품으로의 이행은 어떤 과정을 통해 이루어지는지 들어보았다. After achieving a more thorough u
Space15 min read
적절함의 묘를 찾아: 신주영, 황현혜 Discovering the Germane: Shin Juyoung, Hwang Hyunhye
‘오늘의 건축가’는 다양한 소재와 방식으로 저마다의 건축을 모색하는 젊은 건축가를 만나기 위해 기획됐다. 그들은 무엇을 좋아하고, 탐색하고, 고민하고 있을까? 「SPACE(공간)」는 젊은 건축가와 대화를 나누면서 그들을 하나의 카테고리로 묶기보다는 각자의 개별적인 특성을 발견하고자 한다. 인터뷰는 대화에 참여한 건축가가 다음 순서의 건축가를 지목하면서 이어진다. ‘I am an Architect’ was planned to meet young
Space13 min read
서울의 땅과 물, 이야기를 잃지 않으려면: 백운동천 물길공원 계획안 Preserving the Land, Water, and Stories of Seoul: The Baegundongcheon WaterWay Park Masterplan
서울 한복판, 경복궁을 뒤로하고 조금만 길을 오르면 창의문 기슭에서 흘러내려오는 백운동천과 대한제국 시절의 독립운동가 집터가 있다. 비록 물길은 도로 밑에 묻혔고 집은 그 터만 남아 지금은 흔적을 찾아보기 어렵지만 이곳 생태와 역사를 복원하는 일이 서울의 정체성을 되찾는 일이라 주장하는 사람이 있다. 지난 2월, 「SPACE(공간)」 편집부에 걸려온 한 통의 전화에 허서구(허서구건축사사무소 대표)를 만났다. 그의 말에 따르면 백운동천 일대는 현

Related Books & Audiobooks