The Paris Review

An Ovidian Taste Test: The Old Verse Translations of Ovid’s ‘Metamorphoses’

All right, let’s do this as a speed round. Quick in, quick out. No diddling.

Fact: there were, between 1550 and 1750, exactly three supremo-supremo English versions of Ovid’s Metamorphoses. They are as follows:

  • Arthur GoldingThe XV Bookes of P. Ovidius Naso, entytuled Metamorphosis, translated oute of Latin into English meeter, by Arthur Golding Gentleman, A work very pleasaunt and delectable, 1567.
  • George SandysOvid’s Metamorphosis Englished, Mythologiz’d, and Represented in Figures, 1632.
  • John Dryden et al., Ovid’s Metamorphoses in Fifteen Books, Translated by the Most Eminent Hands (sometimes called the “Garth” Ovid, after its editor, Sir Samuel Garth), 1717.

Much could be said about each of these. Golding was read and pilfered by Shakespeare. Sandys wrote part of his version in what is now the State of Virginia. Dryden is the father of English criticism. Golding writes in what are called fourteeners. Sandys provides notes (and supplementary essays) like a Victorian eccentric. Dryden wrote “Absalom and Achitophel.” We could spend all day on this kind of thing.

Instead, what I want is to put you in a position to judge between these guys’ versions. We’re just gonna do a simple little comparison. I’ll

You’re reading a preview, subscribe to read more.

More from The Paris Review

The Paris Review1 min read
Mother
The bird was blue and grayLying on the stairsThere was somethingMoving inside of itAnd still I knew it was deadI promised my motherI wouldn’t touch anythingThat had been long goneInside something turned and wiggledThere’s a kind of transformationThat
The Paris Review19 min read
The Beautiful Salmon
I’ve always loved salmon. Not to eat, as I don’t eat fish, but I’ve always loved salmon in general because salmon jump and no one knows why. They jump all over the place—out of rivers, up waterfalls. Some say they jump to clean their gills. Others sa
The Paris Review2 min read
Acknowledges
The Plimpton Circle is a remarkable group of individuals and organizations whose annual contributions of $2,500 or more help advance the work of The Paris Review Foundation. The Foundation gratefully acknowledges: 1919 Investment Counsel • Gale Arnol

Related