Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Caballero noble desbaratado: Autobiografía e invención en el siglo XVI
Miradas transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero
Nossa and Nuestra América: Inter-American Dialogues
Ebook series30 titles

Purdue Studies in Romance Literatures Series

Rating: 5 out of 5 stars

5/5

()

About this series

Clarice Lispector: From Brazil to the World explains why the Brazilian master was so transformative of modern Brazilian literature and why she has become such a celebrity in the world literature arena. This book also shows why Lispector is not one writer, as many think, but many writers. By offering close readings of her novels, stories, and nonfiction pieces, Earl E. Fitz shows the diverse sides of her literary world. Chapters cover Lispector’s devotion to language and its connection to identity; her political engagement; and her humor, eroticism, and struggle with the concept of God. The last chapter seeks to explain why this most singular of modern Brazilian writers commands such a passionate global following.

LanguageEnglish
Release dateFeb 1, 2004
Caballero noble desbaratado: Autobiografía e invención en el siglo XVI
Miradas transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero
Nossa and Nuestra América: Inter-American Dialogues

Titles in the series (41)

  • Nossa and Nuestra América: Inter-American Dialogues

    52

    Nossa and Nuestra América: Inter-American Dialogues
    Nossa and Nuestra América: Inter-American Dialogues

    Is Brazil part of Latin America, or an island unto itself? As Nossa and Nuestra América: Inter-American Dialogues demonstrates, this question has been debated by Brazilian and Spanish American intellectuals alike since the early nineteenth century, though it has received limited scholarly attention and its answer is less obvious than you might think. This book charts Brazil's evolving and often conflicted relationship with the idea of Latin America through a detailed comparative investigation of four crucial Latin American essayists: Uruguayan critic José Enrique Rodó, Brazilian writer-diplomat Joaquim Nabuco, Mexican humanist Alfonso Reyes, and Sérgio Buarque de Holanda, one of Brazil's preeminent historians. While these writers are canonical figures in their respective national literary traditions, their thoughts on Brazilian-Spanish American relations are seldom investigated, and they are rarely approached from a comparative perspective. In Nossa and Nuestra América, Newcomb traces the development of two parallel essayistic traditions: Spanish American continentalist discourse and Brazil's solidly national exegetic tradition. With these essayistic traditions in mind, he argues that Brazil plays a necessary-and necessarily problematic-role in the intellectual construction of "Latin America." Further, in traversing the Luso-Hispanic frontier and bringing four of Latin America's preeminent thinkers into critical dialogue, Newcomb calls for a truly comparative approach to Luso-Brazilian and Spanish American literary and cultural studies. Nossa and Nuestra América will be of interest to scholars and students of Latin American and Luso-Brazilian literature and ideas, and to anyone interested in rethinking comparative approaches to literary texts written in Portuguese and Spanish.

  • Caballero noble desbaratado: Autobiografía e invención en el siglo XVI

    51

    Caballero noble desbaratado: Autobiografía e invención en el siglo XVI
    Caballero noble desbaratado: Autobiografía e invención en el siglo XVI

    A las narraciones en primera persona del pasado no siempre les viene bien el nombre de autobiografías. En los siglos anteriores a la definición del género, quienes escribían la historia de sus vidas con frecuencia utilizaban como modelo para sus narraciones los textos que gozaban de mayor prestigio, como la hagiografía, la historiografía y las misceláneas. Caballero noble desbaratado: Autobiografía e invención en el siglo XVI analiza un conjunto de narraciones españolas en primera persona y sus condiciones de escritura y recepción. Se concentra en el Libro de la vida y costumbres/i> de Alonso Enríquez de Guzmán (1499–1547), el caballero del título. El estudio se abre con algunos antecedentes de esa obra central: el Memorial de Leonor López de Córdoba de fines del siglo XIV, que narra pasajes difíciles de su vida; la Breve suma de la vida y hechos de Diego García de Paredes, que cuenta duelos y batallas para dejar a su hijo una lección sobre el honor y el coraje; y Cautiverio y trabajos de Diego Galán, un relato de cautiverio entre musulmanes y posterior huida que nos propone un ejemplo temprano de autobiografía novelada. También se examina la influencia de escritores como Bartolomé de Torres Naharro, Antonio de Guevara y Pedro Mexía, así como vitalidad de la poesía lírica, culta y popular, en ambos lados del Atlántico. Aunque Alonso Enríquez de Guzmán ha merecido una edición en la Biblioteca de Autores Españoles, nunca se le ha dedicado hasta hoy un libro. Este ensayo llena ese vacío, presenta lecturas novedosas de los autores escogidos y se constituye en un valioso aporte para el estudio de la autobiografía en lengua española. First-person narrative does not always fall under the genre of autobiography. In the centuries before the genre was defined, authors often patterned their personal narratives after prestigious discourses, such as hagiography, historiography, and the literary miscellany. Caballero noble desbaratado: Autobiografía e invención en el siglo XVI analyzes several first-person narratives from Spain and the conditions of their writing and reception. It focuses on the sixteenth-century Libro de la vida y costumbres by Alonso Enríquez de Guzmán (1499-1547), the knight of the title. One chapter looks at antecedents to the central work: the late fourteenth-century Memorial by Leonor López de Córdoba, who narrates difficult passages of her life; the Brief Summary of the Life and Deeds by Diego García de Paredes, who speaks of duels and battles as an object lesson in honor and courage for his son;and Cautiverio y trabajos by Diego Galán, a tale of captivity and flight in Muslim lands that constitutes an early example of fictionalized autobiography. The study also examines the influence of writers like Bartolomé de Torres Naharro, Antonio de Guevara, and Pedro Mexía and the vitality of lyric poetry on both sides of the Atlantic. Although the Biblioteca de Autores Españoles has devoted a volume to Enríquez de Guzmán, there has never been a book-length study dedicated to this author. This book fills that gap and constitutes a valuable contribution to the study of autobiography in Spanish.

  • Miradas transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero

    55

    Miradas transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero
    Miradas transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero

    Voces de mujeres han sido sistemáticamente silenciado o se omite por completo cuando una nación se reúne su narrativa histórica. En Miradas Transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero, Alicia Rita Rueda-Acedo examina la relación entre la obra periodística y literaria de los dos escritores con nombre en el título, ya que utilizan una combinación distinta del periodismo y la ficción para crear nuevos espacios donde las voces y experiencias de las mujeres pueden estar situados prominente en las narraciones históricas de sus naciones. Rueda-Acedo analiza las obras de los dos escritores desde las perspectivas de género y los estudios de género, la ampliación de la noción de género de la tradición literaria y su aplicación a la producción periodística. Cada uno de los capítulos replantea y revisa el concepto de los géneros literarios con el argumento para la inclusión de la entrevista, el reportaje, el artículo, y la crónica en la categoría de literatura. En su estudio de Las siete cabritas por Poniatowska y Historias de mujeres por Montero, Rueda-Acedo argumenta con éxito que se trata de obras de homenaje a las mujeres que han influido en la historia. Al interpretar y subvertir los modelos patriarcales, los escritores llaman la atención sobre las formas en que las mujeres se han involucrado la historia mexicana, española y universal. Rueda-Acedo se centra en las características de la entrevista periodística y propone su interpretación como un texto literario. También se propone una poética de este género. El estudio de Rueda-Acedo explora cómo Poniatowska y Montero representan a las mujeres que han marcado la historia como parte de la agenda feminista de que los dos escritores han promovido en su producción periodística y literaria. El libro también hace hincapié en el papel de los dos escritores como investigadores y críticos y profundiza el debate animado sobre la relación entre la literatura y el periodismo que se discute actualmente en ambos lados del Atlántico. Women’s voices routinely have been muted or omitted entirely when a nation assembles its historical narrative. In Miradas Transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero, Alicia Rita Rueda-Acedo examines the relationship between the journalistic and literary work of the two writers named in the title as they utilize a distinct combination of journalism and fiction to create new spaces where women’s voices and experiences may be situated prominently in their nations’ historical narratives. Rueda-Acedo analyzes the works of the two writers from the perspectives of both gender and genre studies, extending the notion of genre from the literary tradition and applying it to journalistic production. Each of the chapters rethinks and revises the concept of literary genres by arguing for the inclusion of the interview, the reportage, the article, and the chronicle within the category of literature. In her study of Las siete cabritas by Poniatowska and Historias de mujeres by Montero, Rueda-Acedo argues successfully that these are works of homage to women who have influenced history. By interpreting and subverting patriarchal models, the writers draw attention to the ways in which women have engaged Mexican, Spanish, and Universal history. Rueda-Acedo focuses on the characteristics of the journalistic interview and proposes its interpretation as a literary text. A poetics of this genre is also proposed. Rueda-Acedo’s study explores how Poniatowska and Montero represent women who have marked history as part of the feminist agenda that the two writers have promoted in their journalistic and literary production. The book also emphasizes the role of the two writers as researchers and critics and deepens the vibrant debate about the relationship between literature and journalism currently being discussed on both sides of the Atlantic.

  • Gender, Discourse, and Desire in Twentieth-Century Brazilian Women's Literature

    29

    Gender, Discourse, and Desire in Twentieth-Century Brazilian Women's Literature
    Gender, Discourse, and Desire in Twentieth-Century Brazilian Women's Literature

    This study by Cristina Ferreira-Pinto explores the poetic and narrative strategies twentieth-century Brazilian women writers use to achieve new forms of representation of the female body, sexuality, and desire. Female writers discussed include: Gilka Machado, Lygia Fagundes Telles, Marcia Denser, and Marina Colasanti. While creating new forms, these writers are also deconstructing cultural myths of femininity and female behavior. In order to understand these myths, the book also presents new readings of some male-authored canonical novels by Jose de Alencar, Machado de Assis, Manuel Antonio de Almeida, and Aluisio Azevedo. The specific focus on female sexuality and desire acknowledges the intrinsic link between sexuality and an individual's sense of identity, and its importance for female identity, given the historical repression of women's bodies and the double standard of morality still pervasive in many Western cultures. In the discussion of the strategies Brazilian female poets and fiction writers employ, Ferreira-Pinto addresses some social and cultural issues that relate to a woman's sense of her own body and sexuality: the characterization of women based on racial features and class hierarchy; marriage; motherhood; the silencing of the lesbian subject; and aging. Ferreira-Pinto's analysis is informed by the works of various and diverse critics and theoreticians, among them Helene Cixous, Teresa De Lauretis, Adrienne Rich, Gloria Anzaldua, Georges Bataille, and Wilhelm Reich.

  • Severo Sarduy and the Neo-Baroque Image of Thought in the Visual Arts

    53

    Severo Sarduy and the Neo-Baroque Image of Thought in the Visual Arts
    Severo Sarduy and the Neo-Baroque Image of Thought in the Visual Arts

    Severo Sarduy never enjoyed the same level of notoriety as did other Latin American writers like García Márquez and Vargas-Llosa, and his compatriot, Cabrera-Infante. On the other hand, he never lacked for excellent critical interpretations of his work from critics like Roberto González Echevarría, René Prieto, Gustavo Guerrero, and other reputable scholars. Missing, however, from what is otherwise an impressive body of critical commentary, is a study of the importance of painting and architecture, firstly, to his theory, and secondly, to his creative work. In order to fill this lacuna in Sarduy studies, Rolando Pérez's book undertakes a critical approach to Sarduy's essays—Barroco, Escrito sobre un cuerpo, "Barroco y neobarroco," and La simulación—from the stand point of art history. Often overlooked in Sarduy studies is the fact that the twenty-three-year-old Sarduy left Cuba for Paris in 1961 to study not literature but art history, earning the equivalent of a Master's Degree from the École du Louvre with a thesis on Roman art. And yet it was the art of the Italian Renaissance (e.g., the paintings as well as the brilliant and numerous treatises on linear perspective produced from the 15th to the 16th century) and what Sarduy called the Italian, Spanish, and colonial Baroque or "neo-baroque" visually based aesthetic that interested him and to which he dedicated so many pages. In short, no book on Sarduy until now has traced the multifaceted art historical background that informed the work of this challenging and exciting writer. And though Severo Sarduy and the Neo-Baroque Image of Thought in the Visual Arts is far from being an introduction, it will be a book that many a critic of Sarduy and the Latin American "baroque" will consult in years to come.

  • Sites of Disquiet: The Non-Space in Spanish American Short Narratives and Their Cinematic Transformations

    58

    Sites of Disquiet: The Non-Space in Spanish American Short Narratives and Their Cinematic Transformations
    Sites of Disquiet: The Non-Space in Spanish American Short Narratives and Their Cinematic Transformations

    Some of the most important writers of the twentieth century, including Borges, Cortázar, Rulfo, and García Márquez, have explored ambiguous sites of a disquieting nature. Their characters face merging perspectives, deferral, darkness, or emptiness. Such a space is neither a site of projection (as utopia or dystopia) nor a neutral setting (as the topos). For the characters, it is real and active, at once elusive and transforming. Despite the challenges of visualizing such slippery spaces, filmic experimentations in Spanish American cinema since the 1960s have sought to adapt these texts to the screen. Ilka Kressner's Sites of Disquiet examines these representations of alternative dimensions in Spanish American short narratives and their transformations to the cinematic screen. The study is informed by contemporary critical approaches to spatiality, especially the concepts of atopos (non-space), spaces of mobility, sites of différance, of a self-effacing presence, and sonic spaces. Kressner's comparative study of textual and cinematic constructions of non-spaces highlights the potential and limits of inter-arts adaptation. Film not only portrays the sites in ways that are intrinsic to the medium, but during the cinematic translation, it further develops the textual presentations of space. Text and film illuminate each other in their renderings of echoes, gaps, absences, and radical openness. The shared focus of the two media on precarious spaces highlights their awareness of the physical and situational conditions in the works. Therefore, it vindicates the import of space and dwelling, and the often underestimated impact of surroundings on the human body and mind. Despite their heterogeneity, the artistic elaborations of these ambivalent atopoi all share a liberating impulse: they assert creative and open-ended interactions with space where volatility ceases to be a negative term.

  • The Would-Be Author: Molière and the Comedy of Print

    63

    The Would-Be Author: Molière and the Comedy of Print
    The Would-Be Author: Molière and the Comedy of Print

    This book is the first full-length study to examine Molière’s evolving (and at times contradictory) authorial strategies, as evidenced both by his portrayal of authors and publication within the plays and by his own interactions with the seventeenth-century Parisian publishing industry. Historians of the book have described the time period that coincides with Molière’s theatrical activity as centrally important to the development of authors’ rights and to the professionalization of the literary field. A seventeenth-century author, however, was not so much born as negotiated through often acrimonious relations in a world of new and dizzying possibilities.The learning curve was at times steep and unpleasant, as Molière discovered when his first Parisian play was stolen by a rogue publisher. Nevertheless, the dramatist proved to be a quick learner; from his first published play in 1660 until his death in 1673, Molière changed from a reluctant and victimized author to an innovator (or, according to his enemies, even a swindler) who aggressively secured the rights to his plays, stealing them back when necessary. Through such shrewdness, he acquired for himself publication privileges and conditions relatively unknown in an era before copyright. As Molière himself wrote, making people laugh was “une étrange entreprise” (La Critique de L’École des femmes, 1663). To an even greater degree, comedic authorship for the playwright was a constant work in progress, and in this sense, “Molière,” the stage name that became a pen name, represents the most carefully elaborated of Jean-Baptiste Poquelin’s invented characters.

  • Ilusionismo verbal en Elogio de la madrastra y Los cuadernos de don Rigoberto de Mario Vargas Llosa

    61

    Ilusionismo verbal en Elogio de la madrastra y Los cuadernos de don Rigoberto de Mario Vargas Llosa
    Ilusionismo verbal en Elogio de la madrastra y Los cuadernos de don Rigoberto de Mario Vargas Llosa

    Entre los mltiples modos de acercarse a un autor tan polifactico y prolfico como el escritor peruano Mario Vargas Llosa, quien gan el premio Nobel de 2010, Guadalupe Mart-Pea ha elegido ver al novelista como ilusionista. Estudia ese mundo de fantasas y ensueos, ese campo de guerra aparentemente inofensivo donde la literatura, el teatro, y la pintura se alan con el escritor, el soador, y el ilusionista para derrocar la realidad. Centrndose en Elogio de la madrastra y Los cuadernos de don Rigoberto, as como el efecto de la ilusin en el proceso de la lectura, arguye que Vargas Llosa hace uso de patrones teatrales, pictricos y msticos para hacernos experimentar lo irreal como real, el sueo como realidad y la magia de la ficcin como un acto que nos otorga poder. Con base a los estudios interartsticos, la semitica y las teoras de la recepcin, analiza cmo estos textos producen en los lectores la triple ilusin de presenciar una obra dramtica, contemplar un cuadro o entreor una convers (ac)in mstica. El primer capitulo del libro se concentra en la teatralidad que anima ambos textos. Partiendo de las teoras sobre la recepcin y la semitica teatral, Mart-Pea investiga el modo en que el autor transforma la narracin en actuacin, la ficcin en performance, y el leer en ver, haciendo que los lectores experimenten la palabra escrita como una representacin viva ante sus ojos. En el segundo reflexiona sobre la funcin que desempea la pintura en la materializacin de los deseos e ilusiones de los personajes. Combinando esttica pictrica y narracin, y bajo el lente de las teoras sobre la relacin imagen-texto, examina las distintas funciones que desempean los cuadros dentro del sistema lingu.stico donde operan. En el ltimo captulo, compara los escritos de Rigoberto con la escritura de autoexamen que Michel Foucault describe en Lcriture de soi. Mientras que el asceta trata de transformar su vida en una obra de perfeccin moral alejando de l las ilusiones, Rigoberto trata de transformar su existencia en una obra de arte congregando fantasas erticas. Ambos textos encapsulan el principal ingrediente activo en la escritura de Vargas Llosa: la ficcin no es sumisin ante la vida sino por el contrario insurreccin contra ella. El ilusionismo verbal se convierte en la tctica ms eficaz para llevar a cabo tal rebelión. Among the multiple approaches to be taken on an author as multifaceted and prolific as the recent Nobel Laureate Peruvian writer Mario Vargas Llosa, Guadalupe Martí-Peña has chosen to look at the novelist as an illusionist. She studies this land of fantasies and daydreams, that seemingly harmless battlefield where literature, theater, and painting contend and join together with the writer, the dreamer, and the illusionist to oust reality. Focusing on Elogio de la madrastra and Los cuadernos de don Rigoberto, and the effect of illusion on the reading process, she argues that by referring to theatrical, pictorial, and mystical patterns Vargas Llosa entices us to experience, along with his characters, the unreal as real, the dream as reality, the magic of fiction as an empowering act.The book looks first at the theatricality and theatrics that enliven both texts. In the light of reader/spectator-response theories and theater semiotics, Martí-Peña shows how the novelist turns narrating into acting, fiction into performance, and reading into seeing. She next reflects upon the role that painting plays in the materialization of the characters' desires and illusions. By funneling pictorial aesthetics through the prism of narration, and by engaging with theory concerned with issues of text-image interrelations, she examines the various functions paintings play within the linguistic system. Finally, she compares Rigoberto's writing exercises to the writings of self-examination described by Michel Foucault in "L'écriture de soi." Both texts encapsulate the main active ingredient in all of Vargas Llosa's writings: that fiction is

  • Knowing Subjects: Cognitive Cultural Studies and Early Modern Spanish

    57

    Knowing Subjects: Cognitive Cultural Studies and Early Modern Spanish
    Knowing Subjects: Cognitive Cultural Studies and Early Modern Spanish

    In Knowing Subjects, Barbara Simerka uses an emergent field of literary study-cognitive cultural studies-to delineate new ways of looking at early modern Spanish literature and to analyze cognition and social identity in Spain at the time. Simerka analyzes works by Cervantes and Gracían, as well as picaresque novels and comedias. Employing an interdisciplinary approach, she brings together several strands of cognitive theory and details the synergies among neurological, anthropological, and psychological discoveries that provide new insights into human cognition. Her analysis draws on Theory of Mind, the cognitive activity that enables humans to predict what others will do, feel, think, and believe. Theory of Mind looks at how primates, including humans, conceptualize the thoughts and rationales behind other people's actions and use those insights to negotiate social relationships. This capacity is a necessary precursor to a wide variety of human interactions-both positive and negative-from projecting and empathizing to lying and cheating. Simerka applies this theory to texts involving courtship or social advancement, activities in which deception is most prevalent-and productive. In the process, she uncovers new insights into the comedia (especially the courtship drama) and several other genres of literature (including the honor narrative, the picaresque novel, and the courtesy manual). She studies the construction of gendered identity and patriarchal norms of cognition-contrasting the perspectives of canonical male writers with those of recently recovered female authors such as María de Zayas and Ana Caro. She examines the construction of social class, intellect, and honesty, and in a chapter on Don Quixote, cultural norms for leisure reading at the time. She shows how early modern Spanish literary forms reveal the relationship between an urbanizing culture, unstable subject positions and hierarchies, and social anxieties about cognition and cultural transformation.

  • El intelectual y la cultura de masas: Argumentos Latinoamericanos En Torno a Ángel Rama Y José María Arguedas

    68

    El intelectual y la cultura de masas: Argumentos Latinoamericanos En Torno a Ángel Rama Y José María Arguedas
    El intelectual y la cultura de masas: Argumentos Latinoamericanos En Torno a Ángel Rama Y José María Arguedas

    El intelectual y la cultura de masas, de Javier García Liendo, estudia las respuestas intelectuales de Ángel Rama (Uruguay) y José María Arguedas (Perú) a los efectos de la cultura de masas en la cultura de la imprenta latinoamericana y en las culturas indígenas de los Andes. Explora la participación de Rama y Arguedas en la conceptualización y promoción de nuevos espacios culturales incentivados por la mercantilización y la industrialización de la cultura, según el capitalismo transformaba los imaginarios y materialidades que habían dado forma a sus proyectos culturales. Por medio del análisis de objetos de la cultura de la imprenta, en particular aquellos relacionados con el trabajo editorial de Rama –como los libros de bolsillo y una enciclopedia popular– este trabajo examina las transformaciones que estaban ocurriendo en América Latina, tanto a nivel de la producción como de la circulación, señalando la emergencia de nuevas redes de comunicación entre intelectuales y públicos nacionales y regionales. Similarmente, explora el rol de las tecnologías de comunicación emergentes (grabación de sonido, radio) en la reconfiguración como cultura de masas de las culturas rurales indígenas en el Perú. En este contexto, el trabajo de Arguedas con el folklore y su posterior envolvimiento con la música popular andina en Lima son estudiados como respuestas a un violento proceso de mercantilización de la cultura musical andina, incentivado por las migraciones masivas de las zonas rurales a las ciudades y la urbanización del Perú. Finalmente, este libro presenta un análisis de Rama y Arguedas que trasciende su categorización como crítico literario y escritor, respectivamente, al analizar sus obras a través del concepto de práctica, el cual reúne la totalidad de su trabajo, incluyendo periodismo, antropología, folklore, edición, creación de redes intelectuales y promoción cultural. Los capítulos de este libro invitan a repensar nociones establecidas sobre la relación entre cultura y capitalismo en una época en que la revolución marcaba dominantemente el campo intelectual latinoamericano. El intelectual y la cultura de masas, by Javier García Liendo, studies the responses of Ángel Rama (Uruguay) and José María Arguedas (Peru) to the effects of mass culture on Andean indigenous cultures and Latin American print culture during the second half of the twentieth century. It explores the part that Rama and Arguedas played in the conceptualization and promotion of new cultural spaces made possible by commodification and industrialization, as capitalism transformed the imaginaries and materialities that had shaped their cultural projects for Andean and Latin American cultures. Through a material analysis of print culture objects, in particular those resulting from Rama's editorial ventures―such as pocket paperbacks and a popular encyclopedia―this work examines the transformations occurring at the time in Latin America at the level of production and circulation of culture, and thus sheds light on the emergence of new networks of communication between intellectuals and national and regional publics. Similarly, it explores the role of emergent communication technologies (sound recording and radio) in the reshaping of rural indigenous cultures into a mass-oriented popular culture in Peru. In this context, Arguedas's work with folklore and his later involvement in the Andean popular music scene in Lima are studied as responses to a violent process of commercialization of traditional Andean musical culture, a result of mass migration from rural areas to cities and urbanization. Finally, this book presents an understanding of Rama and Arguedas that transcends their categorization as literary critic and writer, respectively, by analyzing their work through the concept of practice, which encompasses the totality of their work, including journalism, anthropology, fo

  • Reframing Italy: New Trends in Italian Women's Filmmaking

    59

    Reframing Italy: New Trends in Italian Women's Filmmaking
    Reframing Italy: New Trends in Italian Women's Filmmaking

    In recent years, Italian cinema has experienced a quiet revolution: the proliferation of films by women. But their thought-provoking work has not yet received the attention it deserves. Reframing Italy fills this gap. The book introduces readers to films and documentaries by recognized women directors such as Cristina Comencini, Wilma Labate, Alina Marazzi, Antonietta De Lillo, Marina Spada, and Francesca Comencini, as well as to filmmakers whose work has so far been undeservedly ignored. Through a thematically based analysis supported by case studies, Luciano and Scarparo argue that Italian women filmmakers, while not overtly feminist, are producing work that increasingly foregrounds female subjectivity from a variety of social, political, and cultural positions. This book, with its accompanying video interviews, explores the filmmakers' challenging relationship with a highly patriarchal cinema industry. The incisive readings of individual films demonstrate how women's rich cinematic production reframes the aesthetic of their cinematic fathers, re-positions relationships between mothers and daughters, functions as a space for remembering women's (hi)stories, and highlights pressing social issues such as immigration and workplace discrimination. This original and timely study makes an invaluable contribution to film studies and to the study of gender and culture in the early twenty-first century.

  • The Closed Hand: Images of the Japanese in Modern Peruvian Literature

    54

    The Closed Hand: Images of the Japanese in Modern Peruvian Literature
    The Closed Hand: Images of the Japanese in Modern Peruvian Literature

    In her book, The Closed Hand: Images of the Japanese in Modern Peruvian Literature, Rebecca Riger Tsurumi captures the remarkable story behind the changing human landscape in Peru at the end of the nineteenth century when Japanese immigrants established what would become the second largest Japanese community in South America. She analyzes how non-Japanese Peruvian narrators unlock the unspoken attitudes and beliefs about the Japanese held by mainstream Peruvian society, as reflected in works written between 1966 and 2006. Tsurumi explores how these Peruvian literary giants, including Mario Vargas Llosa, Miguel Gutiérrez, Alfredo Bryce Echenique, Carmen Ollé, Pilar Dughi, and Mario Bellatin, invented Japanese characters whose cultural differences fascinated and confounded their creators. She compares the outsider views of these Peruvian narrators with the insider perceptions of two Japanese Peruvian poets, José Watanabe and Doris Moromisato, who tap personal experiences and memories to create images that define their identities. The book begins with a brief sociohistorical overview of Japan and Peru, describing the conditions in both nations that resulted in Japanese immigration to Peru and concluding in contemporary times. Tsurumi traces the evolution of the terms "Orient" and "Japanese/Oriental" and the depiction of Asians in Modernista poetry and in later works by Octavio Paz and Jorge Luis Borges. She analyzes the images of the Japanese portrayed in individual works of modern Peruvian narrative, comparing them with those created in Japanese Peruvian poetry. The book concludes with an appendix containing excerpts from Tsurumi's interviews and correspondence in Spanish with writers and poets in Lima and Mexico City.

  • Hombres en movimiento: Masculinidades españolas en los exilios y emigraciones, 1939-1999

    74

    Hombres en movimiento: Masculinidades españolas en los exilios y emigraciones, 1939-1999
    Hombres en movimiento: Masculinidades españolas en los exilios y emigraciones, 1939-1999

    Hombres en movimiento: Masculinidades españolas en los exilios y emigraciones, 1939-1999, de Iker González-Allende, es el primer estudio detallado de cómo el exilio y la emigración influyen en la masculinidad de los hombres españoles, tanto heterosexuales como homosexuales, que se ven obligados a abandonar su país. En el libro, González-Allende analiza la literatura producida por escritores españoles que desde 1939 hasta finales del siglo XX han experimentado el exilio o la emigración, cubriendo tres momentos históricos: el largo exilio republicano como consecuencia de la Guerra Civil Española (1936-1939), la emigración a Europa durante la década de 1960 debido a la crisis económica en España y la reciente emigración de intelectuales a los Estados Unidos a finales del siglo XX. Revelando experiencias recurrentes de aislamiento, inseguridad, discriminación y feminización en el país de acogida, González-Allende sostiene que el exilio y la emigración causan un sentido de crisis, impotencia e inestabilidad en la masculinidad de los hombres desplazados. El autor también examina como tendencia compensatoria que el exilio y la emigración pueden ofrecer a estos hombres una mayor sensación delibertad y una mejora de su situación económica. Cada uno de los siete capítulos analiza una variedad diferente de las masculinidades en el exilio o la emigración: el adolescente, el hombre en crisis, el hombre ocioso, el hombreque retorna a España, el hombre trabajador, el hombre onanista y el hombre académico. Los autores estudiados son asimismo diversos: Luis de Castresana, Juan José Domenchina, Juan Gil-Albert, Max Aub, Francisco Ayala, Patricio Chamizo, Víctor Canicio, Terenci Moix, Antonio Muñoz Molina y Javier Cercas. Men in Motion: Spanish Masculinities in Exiles and Emigrations, 1939-1999 by Iker González-Allende delivers the first sustained study of how the Spanish masculine identity, of both homosexual and heterosexual men, is impacted when men are compelled to leave their country. In it, González-Allende examines the literary output of Spanish male authors over three periods of emigration and exile: the long Republican exile from Spanish Civil War (1936-1939), the emigration to Europe during the Spanish economic crisis of the 1960s, and the recent period of emigration of intellectuals to the United States through the end of the twentieth century. Revealing and unpacking recurring patterns of isolation, insecurity, discrimination, and feminization in the host country, González-Allende argues that exile and emigration cause a crisis of powerlessness that can have a destabilizing effect on one's masculinity. González-Allende also examines a countervailing trend among Spanish exiles and émigrés of these periods; that from the same crisis some achieve a greater sense of freedom and improve their socioeconomic standing. Each of the seven chapters analyzes a different Spanish male exile or émigré: the adolescent, the man at a crossroad, the idle man, the returning man, the working man, the onanist, and the academician. Works studied are likewise from a range of authors: Luis de Castresana, Juan José Domenchina, Juan Gil-Albert, Max Aub, Francisco Ayala, Patricio Chamizo, Víctor Canicio, Terenci Moix, Antonio Muñoz Molina, and Javier Cercas.

  • Genre Fusion: A New Approach to History, Fiction, and Memory in Contemporary Spain

    60

    Genre Fusion: A New Approach to History, Fiction, and Memory in Contemporary Spain
    Genre Fusion: A New Approach to History, Fiction, and Memory in Contemporary Spain

    Although the boom in historical fiction and historiography about Spain's recent past has found an eager readership, these texts are rarely studied as two halves of the same story. With Genre Fusion: A New Approach to History, Fiction, and Memory in Contemporary Spain, Sara J. Brenneis argues that fiction and nonfiction written by a single author and focused on the same historical moment deserve to be read side-by-side. By proposing a literary model that examines these genres together, Genre Fusion gives equal importance to fiction and historiography in Spain. In her book, Brenneis develops a new theory of "genre fusion" to show how authors who write both historiography and fiction produce a more accurate representation of the lived experience of Spanish history than would be possible in a single genre. Genre Fusion opens with a straightforward overview of the relationships among history, fiction, and memory in contemporary culture. While providing an up-to-date context for scholarly debates about Spain's historical memory, Genre Fusion also expands the contours of the discussion beyond the specialized territory of Hispanic studies. To demonstrate the theoretical necessity of genre fusion, Brenneis analyzes pairs of interconnected texts (one a work of literature, the other a work of historiography) written by a single author. She explores how fictional and nonfictional works by Montserrat Roig, Carmen Martín Gaite, Carlos Blanco Aguinaga, and Javier Marías unearth the collective memories of Spain's past. Through these four authors, Genre Fusionn traces the transformation of a country once enveloped in a postwar silence to one currently consumed by its own history and memory. Brenneis demonstrates that, when read through the lens of genre fusion, these Spanish authors shelve the country's stagnant official record of its past and unlock the collective and personal accounts of the people who constitute Spanish history.

  • Striking Their Modern Pose: Fashion, Gender, and Modernity in Galdós, Pardo Bazán, and Picón

    65

    Striking Their Modern Pose: Fashion, Gender, and Modernity in Galdós, Pardo Bazán, and Picón
    Striking Their Modern Pose: Fashion, Gender, and Modernity in Galdós, Pardo Bazán, and Picón

    The importance of fashion in the construction and representation of gender and the formation of modern society in nineteenth-century Spanish narrative is the focus of Dorota Heneghan's Striking Their Modern Pose. The study moves beyond traditional interpretations that equate female passion for finery with symptoms of social ambition and the decline of the Spanish nation, and brings to light the manners in which nineteenth-century Spanish novelists drew attention to the connection between the complexities of fashionable female protagonists and the shifting limits of conventional womanhood to address the need to reformulate customary ideals of gender as a necessary condition for Spain to advance in the process of modernization. The project also sheds light on an area largely unexplored by previous studies: men's pursuit of fashion. Through the analysis of the richness of sartorial subtleties in Benito Pérez Galdós's and Emilia Pardo Bazán's portraits of their male characters, this book brings forward these writers' exposure of the much-denied bourgeois men's love for self-adornment and the incoherencies and contradictions in the allegedly monolithic, stable concept of nineteenth-century Spanish masculinity. While highlighting the ways in which the art of dressing smartly provided nineteenth-century Spanish novelists with effective means to voice their critique of conventional gender order, the book also lends insight into these authors' methods of manipulating sartorial signs to explore and to envision (as in the case of Pardo Bazán and Jacinto Octavio Picón) alternative models of masculinity and femininity. Threading through all chapters of the study is the idea propagated by all three of these writers that Spain's full integration into modernity required not only the redefinition of the feminine role, but the reconfiguration of the masculine one as well.

  • Confronting Evil: The Psychology of Secularization in Modern French Literature

    66

    Confronting Evil: The Psychology of Secularization in Modern French Literature
    Confronting Evil: The Psychology of Secularization in Modern French Literature

    Confronting Evil: The Psychology of Secularization in Modern French Literature holds that the concept of evil is central to the psychology of secularism. Drawing on notions of secularization as a phenomenon of ambivalence or dualism in which religion continues to exist alongside secularity in exerting influence on modern French thought, author Scott M. Powers enlists psychoanalytic theory on mourning and sublimation, the philosophical concept of the sublime, Charles Taylor's theory of religious and secular "cross-pressures," and William James's psychology of conversion to account for the survival of religious themes in Baudelaire, Zola, Huysmans, and Céline. For Powers, Baudelaire's prose poems, Zola's experimental novels, and Huysmans's and Céline's early narratives attempt to account for evil by redefining the traditionally religious concept along secular lines. However, when unmitigated by the mechanisms of irony and sublimation, secular confrontation with the dark and seemingly absurd dimension of man leads modern writers such as Huysmans and Céline, paradoxically, to embrace a religious or quasi-religious understanding of good and evil. In the end, Powers finds that how authors cope with the reality of suffering and human wickedness has a direct bearing on the ability to sustain a secular vision.

  • Crisis y reemergencia: El Siglo Xix En la Ficción Contemporánea de Argentina, Chile Y Uruguay (1980–2001)

    64

    Crisis y reemergencia: El Siglo Xix En la Ficción Contemporánea de Argentina, Chile Y Uruguay (1980–2001)
    Crisis y reemergencia: El Siglo Xix En la Ficción Contemporánea de Argentina, Chile Y Uruguay (1980–2001)

    En las últimas décadas-especialmente a partir de los noventa-ha habido una visible reemergencia del siglo XIX en la cultura del Cono Sur. Figuras decimonónicas típicas (indios, gauchos, letrados y cautivas) han reaparecido en la escena literaria de Argentina, Chile y Uruguay. Héroes como San Martín y Artigas se han convertido en protagonistas principales de la literatura, el cine y el teatro. Géneros fundantes de la identidad nacional (el relato de viaje, la poesía gauchesca, el romance nacional) se han reciclado y transformado. Textos canónicos como La cautiva, el Martín Fierro y el Facundo han sido reescritos una vez más en diferentes campos artísticos. Y controvertidos eventos históricos (las guerras civiles, las masacres de las comunidades indígenas) han sido revisados y vueltos a narrar. Combinando el análisis textual con una perspectiva más abarcadora anclada en la teoría cultural, este libro responde a dos preguntas interrelacionadas: ¿por qué el siglo XIX ha resurgido de manera tan fuerte en las últimas décadas? ¿Cuáles son las implicaciones ideológicas de esta reemergencia? A través de una comparación transnacional de Argentina, Chile y Uruguay, y de una lectura de la ficción producida por figuras prominentes en los tres países (activistas políticos, intelectuales públicos y autores canónicos), Crisis y reemergencia contribuye a dilucidar cómo el campo cultural del Cono Sur ha cambiado desde los noventa: cómo la ética intelectual, las identidades nacionales y las estrategias discursivas que fueron funcionales a la consolidación del liberalismo en el siglo XIX han sido reformuladas, transformadas y repensadas en las últimas décadas. Apoyándose en el marxismo cultural, el análisis del discurso y la teoría poscolonial, el libro apunta a una triple contribución: definir los componentes ideológicos y discursivos que están en el corazón del siglo XIX, mostrar su continuidad hasta los noventa (y aclarar así las conexiones entre liberalismo y neo-liberalismo) y exponer su reciente transformaciónuna transformación que abrió el camino a lo que se ha llamado el "retorno de lo político" en la región. In the last decades-and especially since the 1990s-there has been a noticeable reemergence of the nineteenth century in Southern Cone culture. Popular nineteenth-century figures (indios, gauchos, letrados, and cautivas) have reentered the national literary scene in Argentina, Chile, and Uruguay. Nineteenth-century heroes such as San Martín and Artigas are again the main protagonists of Southern Cone theater, film, and literature. Canonical nineteenth-century texts (La cautiva, Martín Fierro, Facundo) are being rewritten one more time in different artistic fields. Foundational nineteenth-century genres (travel narratives, gauchesque poems, and national romances) are being transformed and recycled. Controversial nineteenth-century events (the civil wars, the massacre of indigenous communities) are being revisited and explored. Through a combination of close textual analysis and a broader perspective rooted in cultural theory, this book answers two interrelated questions: Why did the nineteenth century resurface so strongly in the last decades? What are the ideological implications of this reemergence? Based on a transnational comparison of Argentina, Chile, and Uruguay, and a survey of narratives that were mostly produced by well-known figures (political activists, public intellectuals, and canonical authors), Crisis y reemergencia helps to elucidate how the Southern Cone cultural field has changed since the 1990s: how intellectuals' ethics, national identities, and discursive strategies that were functional to the consolidation of liberalism in the nineteenth century have been challenged, transformed, and rethought in the last decades. Borrowing from cultural Marxism, discourse analysis, and postcolonial theory, the book pursues a triple

  • Artesana de sí misma: Gabriela Mistral, una intelectual en cuerpo y palabra

    72

    Artesana de sí misma: Gabriela Mistral, una intelectual en cuerpo y palabra
    Artesana de sí misma: Gabriela Mistral, una intelectual en cuerpo y palabra

    Artesana de sí misma reevalua el lugar de Gabriela Mistral, premio Nobel de literatura, en la historia literaria e intelectual de America Latina. Cabello Hutt acerca a los lectores a la amplia, pero escasamente estudiada, prosa periodistica de Mistral ademas de un conjuncto de manuscritos, cartas e imagenes provenientes de archivas norteamericanos y chilenos así como del recientemente abierto archivo de su albacea y companera, Doris Dana. Artesana de sí misma explora mas alla de la ampliamente estudiada poesia de Mistral y demuestra que su prosa, representacion visual y performatividad de genero son claves para comprender la auto-construccion de esta figura como una intelectual latinoamericana y una escritora de reconocimiento internacional. Artesana de sí misma by Claudia Cabello-Hutt reevaluates the place of Nobel laureate Gabriela Mistral in the literary and intellectual history of Latin America, illuminating and filling a number of lingering voids in the study of this canonical figure. Cabello-Hutt introduces readers to Mistral’s vast but scarcely studied journalistic prose as well as her unpublished manuscripts, letters, and images held in the United States and in newly opened Chilean archives. Moving beyond her amply discussed poetry, Cabello-Hutt demonstrates that Mistral’s essays, visual representations, and gender performance are key to understanding Mistral’s self-construction as a Latin American female intellectual and internationally recognized writer.

  • Anatomía del desencanto: Humor, Ficción Y Melancolía En España (1976-1998)

    69

    Anatomía del desencanto: Humor, Ficción Y Melancolía En España (1976-1998)
    Anatomía del desencanto: Humor, Ficción Y Melancolía En España (1976-1998)

    Tras la derrota de los soixante-huitards, el colapso del comunismo europeo y la caída también en torno a 1989 de varias dictaduras y revoluciones en América Latina, el acercamiento sentimental a la historia vuelve a cosechar éxitos entre las humanidades y las ciencias sociales y políticas. En el ámbito hispánico, este "giro afectivo" lleva camino de reproducir otro fin de siècle como el que ya protagonizaron los intelectuales de 1898. Un siglo después, tanto en las universidades españolas como en las anglosajonas nociones como desencanto, trauma, memoria, y empatía informan prácticamente todos los análisis de la cultura española moderna, desde la sanguinaria guerra civil y los casi cuarenta años de fascismo hasta la decepcionante transición a la democracia. Santiago Morales interviene en este acercamiento sentimental a la historia y a la novelística de la transición, recuperando los vínculos y tensiones que mantiene la noción de melancolía con la estética del humor negro en un corpus de obras de ficción escritas entre 1976 y 1998. Mediante una metodología que alterna entre el análisis cuidadoso de novelas de Javier Marías, Gonzalo Torrente Ballester, Cristina Fernández Cubas y Juan José Millás, y el distant reading o el encuadre que coloca estos textos en una historia más amplia, Anatomía del desencanto hace una crítica del lugar equívoco que ocupan en nuestra modernidad sentimientos en otro tiempo tan nobles y obstinados como el duelo, el miedo, la culpa, y la compasión. Mientras que otros estudiosos de la transición abundan en denunciar la persistencia ominosa del franquismo y la posguerra, Santiago Morales ve en el humor negro de la melancolía una fórmula profundamente irónica: un catalizador en el crecimiento creativo y moral de la narrativa española y una herramienta crítica fundamental para cambiar la educación sentimental contemporánea. Escrito en espanõl. After the failure of the soixante-huitards, the collapse of European communism, and the fall around 1989 of various dictatorships and revolutions in Latin America, the sentimental approach to history is again reaping successes among the humanities and the social and political sciences. In the Hispanic world, this "affective turn" is on its way to repeating another fin de siècle like the one led by the intellectuals of 1898. A century later, in both Spanish and Anglo-Saxon universities, notions such as disenchantment, trauma, memory, and empathy inform virtually all the analyses of modern Spanish culture, from the bloody Civil War and the nearly forty years of fascism that followed it to the disappointing transition to democracy. Santiago Morales intervenes in this sentimental approach to history and to the novelistic production of the transition by recovering the links and tensions that the notion of melancholy maintains with the aesthetics of black humor in a corpus of fictional works written between 1976 and 1998. Through a methodology that alternates between the careful analysis of novels by Javier Marías, Gonzalo Torrente Ballester, Cristina Fernández Cubas, and Juan José Millás, and the distant reading or framing that places these texts in a broader history, Anatomía del desencanto constructs a critique of the equivocal place held in our modern age by feelings that were, in another time, so noble and persistent, such as grief, fear, guilt, and compassion. While other specialists who study the transition today agree in denouncing the ominous persistence of Francoism and the postwar ethos, Santiago Morales sees a deeply ironic formula in the black humor of melancholy: a catalyst in the creative and moral growth of Spanish narrative and a fundamental critical tool to change contemporary sentimental education. Written entirely in Spanish.

  • Marvelous Bodies: Italy's New Migrant Cinema

    70

    Marvelous Bodies: Italy's New Migrant Cinema
    Marvelous Bodies: Italy's New Migrant Cinema

    Historically a source of emigrants to Northern Europe and the New World, Italy has rapidly become a preferred destination for immigrants from the global South. Life in the land of la dolce vita has not seemed so sweet recently, as Italy struggles with the cultural challenges caused by this surge in immigration. Marvelous Bodies by Vetri Nathan explores thirteen key full-length Italian films released between 1990 and 2010 that treat this remarkable moment of cultural role reversal through a plurality of styles. In it, Nathan argues that Italy sees itself as the quintessential internal Other of Western Europe, and that this subalternity directly influences its cinematic response to immigrants, Europe's external Others. In framing his case to understand Italy's cinematic response to immigrants, Nathan first explores some basic questions: Who exactly is the Other in Italy? Does Italy's own past partial alterity affect its present response to its newest subalterns? Drawing on Homi Bhabha's writings and Italian cinematic history, Nathan then posits the existence of marvelous bodies that are momentarily neither completely Italian nor completely immigrant. This ambivalence of forms extends to the films themselves, which tend to be generic hybrids. The persistent curious presence of marvelous bodies and a pervasive generic hybridity enact Italy's own chronic ambivalence that results from its presence at the cultural crossroads of the Mediterranean.

  • On Emerging from Hyper-Nation: Saramago’s "Historical" Trilogy

    62

    On Emerging from Hyper-Nation: Saramago’s "Historical" Trilogy
    On Emerging from Hyper-Nation: Saramago’s "Historical" Trilogy

    On Emerging from Hyper-Nation represents Ronald W. Sousa’s attempt to answer the question, “Why do I smile on reading one of Saramago’s ‘historical’ novels?” Why that reaction of emotional release? To answer the “smile question” the book engages in a critical mode that could be described as “discourse analysis.” It combines several critical strains and relies on basic concepts from Freudian and Lacanian psychoanalysis, Adlerian psychology, and contemporary cognitive psychology for their discourse-analytical value rather than as entrées into psychoanalytical reading per se. The introductory chapter presents some of the concepts that underlie that compound analytical modality and sets out an overview of twentieth-century Portuguese social and economic history. Then, with an eye to answering the “smile question,” the book reads Nobel Laureate José Saramago’s three novels, Baltasar and Blimunda (1982), The Year of the Death of Ricardo Reis (1984), and The History of the Siege of Lisbon (1989). Or, better, it seeks to read Sousa’s own reading of the three works, since focus falls on how each novel seeks to construct both its own reading and also Sousa as its reader. The discussion brings to light a number of textual phenomena that bear upon the “smile question.” Among them are that the novels invoke, often subtly, the fascist hermeneutical heritage remaining from before the revolution of 1974 as a constituent part of their communication with the reader; that they summon up historical trauma; that they function as Freudian-style “tendentious jokes”; and that, through these various invocations, they seek to constitute a postrevolutionary Portuguese subject. The reading of Sousa’s reading, then, ends up being a reading of some of the cultural forces at work in postrevolutionary Portugal.

  • Being Portuguese in Spanish: Reimagining Early Modern Iberian Literature, 1580-1640

    78

    Being Portuguese in Spanish: Reimagining Early Modern Iberian Literature, 1580-1640
    Being Portuguese in Spanish: Reimagining Early Modern Iberian Literature, 1580-1640

    Among the many consequences of Spain’s annexation of Portugal from 1580 to 1640 was an increase in the number of Portuguese authors writing in Spanish. One can trace this practice as far back as the medieval period, although it was through Gil Vicente, Jorge de Montemayor, and others that Spanish-language texts entered the mainstream of literary expression in Portugal. Proficiency in both languages gave Portuguese authors increased mobility throughout the empire. For those with literary aspirations, Spanish offered more opportunities to publish and greater readership, which may be why it is nearly impossible to find a Portuguese author who did not participate in this trend during the dual monarchy. Over the centuries these authors and their works have been erroneously defined in terms of economic opportunism, questions of language loyalty, and other reductive categories. Within this large group, however, is a subcategory of authors who used their writings in Spanish to imagine, explore, and celebrate their Portuguese heritage. Manuel de Faria e Sousa, Ângela de Azevedo, Jacinto Cordeiro, António de Sousa de Macedo, and Violante do Céu, among many others, offer a uniform yet complex answer to what it means to be from Portugal, constructing and claiming their Portuguese identity from within a Castilianized existence. Whereas all texts produced in Iberia during the early modern period reflect the distinct social, political, and cultural realities sweeping across the peninsula to some degree, Portuguese literature written in Spanish offers a unique vantage point from which to see these converging landscapes. Being Portuguese in Spanish explores the cultural cross-pollination that defined the era and reappraises a body of works that uniquely addresses the intersection of language, literature, politics, and identity.

  • Toma y Daca: Transculturación Y Presencia de Escritores Chino-Latinoamericanos

    67

    Toma y Daca: Transculturación Y Presencia de Escritores Chino-Latinoamericanos
    Toma y Daca: Transculturación Y Presencia de Escritores Chino-Latinoamericanos

    En la segunda mitad del siglo XIX, decenas de miles de trabajadores chinos emigraron a Cuba, Perú, México y Panamá en busca de una vida mejor. En los países donde residieron, los chinos y sus descendientes optaron por asimilarse contribuyendo de manera significativa al desarrollo económico de la sociedad de acogida mediante su participación laboral en la agricultura, el transporte y otras industrias. Asimismo, en el ámbito literario, artístico, religioso y político también aportaron al devenir cultural de estos países. En Toma y daca: Transculturación y presencia de escritores chino-latinoamericanos, uno de los primeros estudios de la tradición literaria china-latinoamericana y uno de los primeros que trata obras de autores nunca antes estudiados, Huei Lan Yen examina cómo los escritores latinoamericanos de primera y segunda generación de ascendencias china y mestiza utilizan la literatura para reconstruir, reevaluar, y renegociar sus identidades culturales. Yen sostiene que es a través de esa producción literaria que conseguimos un mejor entendimiento de las complejidades y tensiones del proceso de la transculturación Oriente-Occidente en América Latina del siglo XIX. Explorando a gran escala la interrelación única entre los componentes de la cultura china, como el confucianismo y el taoísmo, y las culturas dominantes de América Latina, Yen demuestra que la literatura china en América Latina posee una tradición de compleja y sofisticada estética, pero siempre con sus propios rasgos distintivos culturales. In the mid-1800s, tens of thousands of Chinese workers migrated to Cuba, Peru, Mexico, and Panama in search of a better life. As they and their descendants assimilated into their new host countries, they contributed significantly to the economies of these countries through their work in agriculture, transportation, and other industries. However, through the years and throughout their work and assimilation, they also made distinguished literary, artistic, religious, and political contributions to the cultural heritage of the region. In this seminal in-depth study of the Chinese-Latin American literary tradition, Huei Lan Yen examines how first-and second-generation Latin American writers of Chinese and mixed-race Chinese descent relied upon literature to reconstruct, reevaluate, and renegotiate their cultural identities. Yen then argues that it is through the lens of their literary output that we can best understand the intricacies and tensions of the East-West transculturation process of nineteenth-century Latin America. Prior studies have treated Chinese-Latin Americans as characters. However, this is the first sustained study of the work of Chinese-Latin American authors. Explicating the unique interplay of aspects of Chinese culture, such as Confucianism and Taoism, with dominant Latin American cultures, Yen reveals Chinese-Latin American literature as having an aesthetically complex and sophisticated tradition with a specific cultural flavor of its own.

  • Cantidades hechizadas y silogísticas del sobresalto: La secreta ciencia de José Lezama Lima

    82

    Cantidades hechizadas y silogísticas del sobresalto: La secreta ciencia de José Lezama Lima
    Cantidades hechizadas y silogísticas del sobresalto: La secreta ciencia de José Lezama Lima

    Arguably the most important Cuban writer of the twentieth century, José Lezama Lima (1910–1976) is well-known as a poet, essayist, cultural promoter, and novelist, but not as a scientist. In fact, there is no evidence of any concrete relationship between him and any pure science discipline. How then it is possible to establish connections between Lezama’s literary works and the disciplines of science? How are certain scientific discoveries and developments, such as the theory of relativity, quantum mechanics, modern logic, thermodynamics, or the big bang theory, embraced in the cultural imaginary of Cuba during the first half of the twentieth century? And finally, how do those scientific discoveries and developments inform Lezama’s aesthetic production? Grounded in his disciplinary experience in both literary and mathematical studies, Vargas attempts to unearth the overlaps and connections between science and art, thus offering a new critical apparatus with which scholars can study Lezama’s works. In this book, he provides a close reading of Lezama´s narrative works, including his two novels—Paradiso and Oppiano Licario—as well as Lezama’s essays, press articles, and interviews. The author also examines the catalog of Lezama´s personal library, revealing that his poetics are based on an original and fascinating appropriation of concepts, problems, solutions, and rhetorical devices in science. Probablemente el escritor Cubano más importante del siglo XX, José Lezama Lima (1910–1976) es reconocido como poeta, ensayista, promotor cultural, y novelista, pero no por su relación con alguna disciplina de las ciencias puras. ¿Cómo es posible entonces establecer algún tipo de asociación entre el pensamiento y la obra de Lezama con disciplinas científicas? ¿Cómo se registran en el imaginario cultural de la Cuba de la primera mitad del siglo XX ciertos descubrimientos y desarrollos científicos como la teoría de la relatividad, la mecánica cuántica, la lógica moderna, la termodinámica, o la teoría del big bang? Y finalmente, ¿quedan registrados esos descubrimientos y desarrollos científicos en la producción estética de Lezama? Apoyado en la perspectiva que le brinda su formación académica tanto en matemáticas como en estudios literarios, Vargas intenta resolver estos interrogantes. Una lectura detallada de la obra narrativa del autor cubano, incluyendo sus dos novelas—Paradiso y Oppiano Licario—y de gran parte de sus ensayos, artículos de prensa y entrevistas concedidas por él, así como un examen cuidadoso de lo que sobrevivió de su biblioteca personal, muestran que la propuesta poética de Lezama está sustentada sobre una fascinante y original apropiación de conceptos, problemas, soluciones, y características retóricas del quehacer científico.

  • Intellectual Philanthropy: The Seduction of the Masses

    73

    Intellectual Philanthropy: The Seduction of the Masses
    Intellectual Philanthropy: The Seduction of the Masses

    What's in a nineteenth-century philanthropist? Fear of an uprising. But the frightened philanthropist has a remedy. Aware that the urban surge of the working-class masses in Spain would create a state of emergency, he or she devises a means to seduce the masses away from rebellion by taking on himself or herself the role of the seducer: the capitalist intellectual hero invested in the caretaking of the unpredictable working class. Intellectual Philanthropy examines cultural practices used by philanthropists in modern Iberia. It explains the meaning and role of intellectual philanthropy by focusing on the devices and apparatuses philanthropists devised to realize their projects. Intellectual philanthropists considered themselves activists in that they aimed to impact social structures and deployed a rhetoric of the affect to convince the workers to join their philanthropic enterprise. Philanthropy, in the nineteenth century, was not necessarily linked to money. Motivations could be moral or political; they could arise from a desire to enhance social status or to acquire influence. To explicitly designate this conceptualization of the philanthropic act, the author proposes its own name: intellectual philanthropy. Intellectual philanthropy is the use of philanthropic platforms by intellectuals to deploy cultural and educational structures in which workers could acquire a cultural capital constructed and organized by the philanthropists. Vialette argues that intellectual philanthropy appeared as a reaction to the feared political and cultural organization of the working class, rather than as a process of worker emancipation. These philanthropic processes aimed at organizing the ­workers emotionally and rationally into what she calls micro-societies. Philanthropists used the technique of seduction and expressed love to and for a targeted class. However, this seduction prevented real communication, and created a moral and symbolic indebtedness. This process was perverse in that, through its cultural and educational structures, philanthropy would give workers cultural capital that was not just emancipatory, but also a way to restrict their agency.

  • Le personnel est politique: Médias, esthétique et politique de l'autofiction chez Christine Angot, Chloé Delaume et Nelly Arcan

    75

    Le personnel est politique: Médias, esthétique et politique de l'autofiction chez Christine Angot, Chloé Delaume et Nelly Arcan
    Le personnel est politique: Médias, esthétique et politique de l'autofiction chez Christine Angot, Chloé Delaume et Nelly Arcan

    Regardant les questions de témoignage, de confession, de traumatisme, de sexualité et de violence dans les œuvres (semi-)autobiographiques, ce livre explore la co-construction d’identités personnelles et collectives par des femmes écrivains à l’ère des médias et de l’autoreprésentation. À une époque où la littérature française est souvent accusée d'être égocentrique et trop narcissique, Mercédès Baillargeon avance que l’autofiction des femmes a été reçue avec controverse depuis le tournant du millénaire parce qu’elle perturbe les idées reçues à propos des identités nationale, de genre et de race, et parce qu’elle questionne la distinction entre fiction et autobiographie. En effet, ces écrivaines se distinguent du reste de la production française actuelle, car elles cultivent une relation particulièrement tumultueuse avec leur public, à cause de la nature très personnelle, mais également politique de leurs textes semi-autobiographiques et à cause de leurs « performances » comme personnalité publique dans les médias. On y examine donc simultanément la façon dont les médias stigmatisent ces écrivaines ainsi que la manière dont ces dernières manipulent la culture médiatique comme une extension de leur œuvre littéraire. Ce livre analyse ainsi simultanément les implications textuelles et sociopolitiques qui sous-tendent la (dé)construction du sujet autofictionnel, et en particulier la façon dont ces écrivains se redéfinissent constamment à travers la performance rendue possible par les médias et la technologie. De plus, ce travail soulève des questions importantes par rapport à la relation complexe qu’entretiennent les médias avec les femmes écrivains, en particulier celles qui discutent ouvertement de traumatisme, de sexualité et de violence, et qui remettent également en question la distinction entre réalité et fiction. Cet ouvrage contribue à une meilleure compréhension des rapports de pouvoir mis en jeu dans l’autofiction, tant au niveau de la production que de la réception des œuvres. Privilégiant l’autofiction comme phénomène principalement français, cet ouvrage s’intéresse à la valeur politique de ce genre semi-autobiographique par-delà sa mort annoncée avec la disparition de la littérature engagée de l’après-guerre et des avant-gardes des années 50-60, dans le contexte français et francophone actuel, traversé par une crise des identités, le multiculturalisme et une redéfinition du nationalisme à travers l’écriture. Looking at questions of testimony, confession, trauma, sexuality, and violence in (semi-) autobiographical works, this book explores the co-construction of personal and collective identities by women writers in the age of self-disclosure and mass media. In a time when literature is accused of being self-centered and overly narcissistic, women’s autofiction in France since the turn of the millennium has been received with controversy because it disrupts readily accepted ideas about personal and national identities, gender and race, and fiction versus autobiography. Through the study of polemical writers Christine Angot, Chloé Delaume, and Nelly Arcan, Mercédès Baillargeon contends that, by recounting personal stories of trauma and sexuality, and thus opposing themselves in opposition to social convention, and by refusing to dispel doubts regarding the fictional or factual nature of their texts, autofiction resists and helps redefine categories of literary genre and gender identity. This book analyzes concurrently the textual and sociopolitical implications that underlie the (de)construction of the autofictional subject, and particularly how these writers constantly redefine themselves through performance and self-fashioning made possible by media and technology. Moreover, this work raises important questions relating to the media’s complicated relationship with women writers, especially those who discuss themes of trauma, sexuality, and violence, and who also question the distinction between fact a

  • Neorrealismo y cine en Cuba: Historia y discurso en torno a la primera polémica de la Revolución, 1951–1962

    80

    Neorrealismo y cine en Cuba: Historia y discurso en torno a la primera polémica de la Revolución, 1951–1962
    Neorrealismo y cine en Cuba: Historia y discurso en torno a la primera polémica de la Revolución, 1951–1962

    Neorrealismo y cine en Cuba: Historia y discurso entorno a la primera polémica de la Revolución, 1951-1962 examina la historia estética y las relaciones entre la producción cinematográfica cubana y el neorrealismo italiano. El recorrido histórico comienza en 1951, antes del triunfo de la Revolución, y termina en 1962, año que marca la ruptura entre los cineastas cubanos y la estética neorrealista italiana. Las colaboraciones principales sucedieron entre los directores de cine Tomás Gutiérrez Alea y Julio García Espinosa y el cineasta neorrealista italiano Cesare Zavattini. Las circunstancias que llevaron al fin de las relaciones entre Zavattini y los cineastas cubanos están conectadas a la película El joven rebelde, dirigida por García Espinosa y estrenada por primera vez en 1961. La ruptura se dio por divergencias creativas e ideológicas sobre la manera en que se quería retratar al protagonista del largometraje. Este detalle, que aparentemente puede parecer de menor importancia, tuvo repercusiones importantes que llevaron a un distanciamiento de García Espinosa, de Gutiérrez Alea, así como del resto de los cineastas cubanos que estaban trabajando en el Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos (ICAIC) a partir de 1959, para buscar sus propias estrategias creativas con el fin de moldear una producción cinematográfica nacional. Sin embargo, cabe señalar que los cineastas cubanos no habrían encontrado la gramática necesaria para reescribir su cine revolucionario sin las colaboraciones y sobre todo sin la ruptura con Zavattini. Este nuevo lenguaje cinematográfico no habría podido existir sin las varias pausas y distancias que caracterizaron la relación cubana con el neorrealismo. En otras palabras, el intercambio fragmentado entre García Espinosa, Gutiérrez Alea y Zavattini creó nuevos espacios dentro de los cuales los cubanos pudieron encontrar oportunidades creativas para expresar su propia visión cinematográfica. Neorrealismo y cine en Cuba: Historia y discurso entorno a la primera polémica de la Revolución, 1951–1962 [Neorealism and Cinema in Cuba: History and Discourse on the First Polemic of the Revolution, 1951–1962] examines the aesthetic history and relations between Cuban film production and Italian Neorealism. The historical framework begins in 1951 before the triumph of the Cuban Revolution and ends in 1962, a year that marks a rupture between Cuban filmmakers and the Italian neorealist aesthetic. The main collaborations happened between Cuban directors Tomás Gutiérrez Alea and Julio García Espinosa and Italian neorealist filmmaker Cesare Zavattini. The circumstances that led to the end of the relationship between Zavattini and the Cuban filmmakers are connected to the film El joven rebelde [The Young Rebel], directed by García Espinosa and screened for the first time in 1961. The rupture centered on creative and ideological differences regarding the way in which the protagonist was to be portrayed in the movie. This seemingly minor disagreement had considerably larger repercussions, the end result of which was that García Espinosa and Gutiérrez Alea, as well as the rest of the Cuban filmmakers who worked within the Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos (ICAIC) after 1959, were driven to find their own creative strategies to craft a national film production. However, the Cuban filmmakers would not have found the necessary grammar to rewrite their own revolutionary cinema without the rupture with Zavattini. This new cinematographic language could not have existed without the various pauses and the distances that characterized the Cuban relationship with Neorealism. In other words, the fragmentary interchange between García Espinosa, Gutierrez Alea, and Zavattini created new spaces in which the Cubans could find creative opportunities to express their own cinematic vision.

  • La pasión esclava: Alianzas masoquistas en La Regenta

    71

    La pasión esclava: Alianzas masoquistas en La Regenta
    La pasión esclava: Alianzas masoquistas en La Regenta

    La pasión esclava aborda la discursividad masoquista en La Regenta (1884-1885) de Leopoldo Alas, Clarín, como una estrategia subversiva de dominio y sumisión mediante la cual se rebaten los fundamentos del pensamiento liberal sobre la educación, la agencia y la libertad del sujeto moderno. Frente a las investigaciones que priman el enfoque psicoanalítico de tradición freudiana y vinculan el masoquismo a conductas perversas y pasivas, este estudio brinda una aproximación pluralista -donde destaca la perspectiva cultural, histórica-clínica y literaria- gracias a la cual es posible reubicar el masoquismo en el amplio terreno de las pasiones y subrayar la agencia y creatividad sobre las que se conforma el sentido discursivo del masoquismo transgresor en la narrativa finisecular. Nuria Godón muestra cómo la novela cumbre de Alas problematiza las propuestas de compañerismo en la sociedad moderna presentando una reformulación del contrato masoquista que parodia el contrato matrimonial, satiriza el contrato social rousseriano y cuestiona el engranaje del sistema educativo krausista. Asimismo, explora el impacto del catolicismo en la dinámica masoquista en otros textos de autores contemporáneos entre los cuales figuran Emilia Pardo Bazán y Armando Palacio Valdés, sin olvidar a Leopold von Sacher-Masoch-autor sobre el que se acuña el término de masoquismo-para explicar posteriormente cómo la influencia religiosa da forma al despliegue de la dialéctica del masoquismo femenino y filial en el contexto español trazado en La Regenta. En este sentido, La pasión esclava invita a una reconsideración del masoquismo como herramienta que hace saltar los mecanismos de sujeción genérica, susceptibles de ser observados no solo en el ámbito literario español que el libro presenta sino también dentro de otras producciones culturales. La pasión esclava addresses the masochist discursivity of La Regenta (1884-1885) by Leopoldo Alas, Clarín, as a subversive strategy of dominance and submission through which the foundations of liberal thinking on education, agency, and freedom of the modern subject are refuted. Differing from studies that prioritize the Freudian psychoanalytic focus and link masochism with perverse and passive behaviors, this book offers a pluralist approach, where cultural, clinical-historical, and literary perspectives are essential to relocate masochism to the area of passions, while emphasizing the agency and creativity upon which the discursive meaning of transgressive masochism in fin-de-siècle narrative is articulated. Nuria Godón shows how La Regenta challenges the models of partnership in modern society by displaying a reformulation of the masochist contract that parodies the marital contract, satirizes Rousseau's social contract, and places the wheels of Krause's educational machine under scrutiny. Likewise, she explores Catholicism's impact on the masochist dynamic in other contemporary texts by authors such as Emilia Pardo Bazán and Armando Palacio Valdés, without excluding Leopold von Sacher-Masoch-the Austrian writer from whom the term masochism was coined-to further disclose how religion's influence shapes the dialectic of female and filial masochism in the Spanish context represented in Alas's masterpiece. In this sense, La pasión esclava invites one to reconsider masochism as a tool that tears apart the mechanisms of gender subjection, which are observable not only in the Spanish literary texts analyzed in this book, but also in other cultural productions.

  • Propuestas par (re)construir una nación: El teatro de Emilia Pardo Bazán

    76

    Propuestas par (re)construir una nación: El teatro de Emilia Pardo Bazán
    Propuestas par (re)construir una nación: El teatro de Emilia Pardo Bazán

    Propuestas para (re)construir una nación explores how Emilia Pardo Bazán (1851–1921) imagines and engenders the Spanish nation in her theatrical production staged and/or published between 1898 and 1909. In the aftermath of Spain’s colonial losses, when Spain’s male authors, in a growing mood of collective introspection, directed their attention to the homeland, Pardo Bazán generated a series of theatrical proposals to revitalize the nation. In her plays, she manifests her ideas about Spain’s fin de siècle crisis, reflects on Spain’s place in the international arena (emphasizing the nation’s civilizing mission), critiques the intoxicating power of the so-called golden legend (Spain’s glorious past), and sees the origin of the nation’s hardship in the lack of education of its inhabitants and in the inequality between men and women. Pardo Bazán’s vision of Spain is forward looking, and she imagines a future in which new social configurations will be possible. Instead of locating her plays in an ancestral Castile, she situates several of her works in her native Galicia. For the author, Spain’s regional issues are inseparable from the country’s national issues and these can all be traced back to the woman question. The playwright appeals to the spectators/readers’ reason and emotions in order to let them think and feel that the problems the nation faces can all be attributed to the Spanish men. For Pardo Bazán, Spain’s potential for national regeneration resides in the inner strength of women. In cross-fire with the main male players in the literary field of her time, Pardo Bazán offers her critique of national decadence in plays that cleverly subvert a broad range of by then outdated theatrical conventions, and that introduce the public to new currents of theatrical innovation (Ibsen, Maeterlinck, d’Annunzio). Propuestas offers a new perspective on the participation of female authors in the contentious debate about the Spanish nation. Pardo Bazán’s theater is an overlooked area in the author’s extensive creative production, and Propuestas challenges the so often repeated topic of the backwardness of the Spanish stage and the alleged lack of innovation during the fin de siècle. Propuestas para (re)construir una nación explora cómo Emilia Pardo Bazán (1851–1921) imagina y engendra la nación española en su producción teatral finisecular que vio la luz entre 1898 y 1909. A la zaga de la debacle de 1898, cuando la introspección colectiva dirige la mirada de los autores hacia la patria, Pardo Bazán genera una serie de propuestas teatrales para revitalizar la nación. En sus obras, expone sus ideas sobre la crisis finisecular, reflexiona sobre el lugar de España en la arena internacional (enfatizando su misión civilizadora), critica el poder embriagador de lo que llama la leyenda dorada (el glorioso pasado español) y ve la causa de los males de la patria en la falta de educación de sus habitantes y en la desigualdad entre hombres y mujeres. En vez de enfocarse en el ayer, Pardo se imagina un futuro en el que nuevas configuraciones sociales sean posibles. En lugar de ubicar sus obras en una Castilla ancestral, sitúa varias de sus piezas teatrales en su Galicia natal. Para la autora los problemas regionales son inseparables de los nacionales y los problemas nacionales son inseparables de la cuestión de la mujer. La dramaturga apela tanto al raciocinio como a las emociones de sus espectadores/lectores para hacerles pensar y sentir que son los hombres los que constituyen el problema nacional. Para Pardo Bazán la clave de la regeneración de España se encuentra en la mujer. En fuego cruzado con los jugadores más importantes del campo de producción cultural de su tiempo, Pardo Bazán ofrece su crítica de la decadencia nacional en unas obras que reciclan una serie heterogénea de materiales por aquel entonces anticuados que la autora combina de mane

  • Song of Exile: A Cultural History of Brazil’s Most Popular Poem, 1846–2018

    84

    Song of Exile: A Cultural History of Brazil’s Most Popular Poem, 1846–2018
    Song of Exile: A Cultural History of Brazil’s Most Popular Poem, 1846–2018

    Song of Exile: A Cultural History of Brazil’s Most Popular Poem, 1846–2018 is the first comprehensive study of the influence of Antônio Gonçalves Dias’s “Canção do exílio.” Written in Coimbra, Portugal, in 1843 by a homesick student longing for Brazil, “Song of Exile” has inspired thousands of parodies and pastiches, and new variations continue to appear to this day. Every generation of Brazilian writers has adapted the poem’s Romantic verses to glorify the wonders of the nation or to criticize it via parody, exposing a litany of issues that have plagued the country’s progress over the years. Based on a core of five hundred texts painstakingly gathered over a five-year span, this book catalogs the networks of the poem’s reinvention as pastiche and parody in Brazilian print culture from nineteenth-century periodicals to new media. Mapping the reoccurrences of the original’s keywords and phrases over time, the book uncovers how the poem has been used by successive generations to write and rewrite the nation’s history. This process of reinvention has guaranteed the permanency of “Song of Exile” in Brazilian culture, making it not only the nation’s most popular poem, but one of the most imitated in the world.

Author

Daniela D’Eugenio

Daniela D’Eugenio is an assistant professor of Italian at the University of Arkansas. She completed her PhD at the City University of New York. Previously, she worked for the Proverbi italiani database at the Accademia della Crusca (Florence, Italy). D’Eugenio’s research interests focus primarily on the study of proverbs in the context of Renaissance and Baroque literature, paleography, irony and humor, and pedagogical approaches in the foreign language classroom. Her articles and entries appeared in “Acciò che ’l nostro dire sia ben chiaro,” Scritti per Nicoletta Maraschio, Digital Georgetown, Encyclopedia of the Medieval Chronicle, Forum Italicum, International Studies in Humour, Italica, and the Newberry Library Project “Italian Paleography.” Currently, she is examining the intersections between the verbal, the visual, and proverbs in calligraphy manuals and emblem books.

Related to Purdue Studies in Romance Literatures

Related ebooks

Literary Criticism For You

View More

Related categories

Reviews for Purdue Studies in Romance Literatures

Rating: 5 out of 5 stars
5/5

2 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words