Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Traditions and Transitions: Curricula for German Studies
Translation and Translating in German Studies: A Festschrift for Raleigh Whitinger
Liberty Is Dead: A Canadian in Germany, 1938
Ebook series4 titles

WCGS German Studies Series

Rating: 0 out of 5 stars

()

About this series

Co-published with the Waterloo Centre for German Studies

For centuries, large numbers of German-speaking people have emigrated from settlements in Europe to other countries and continents. In German Diasporic Experiences: Identity, Migration, and Loss, more than forty international contributors describe and discuss aspects of the history, language, and culture of these migrant groups, individuals, and their descendants. Part I focuses on identity, with essays exploring the connections among language, politics, and the construction of histories—national, familial, and personal—in German-speaking diasporic communities around the world. Part II deals with migration, examining such issues as German migrants in postwar Britain, German refugees and forced migration, and the immigrant as a fictional character, among others. Part III examines the idea of loss in diasporic experience with essays on nationalization, language change or loss, and the reshaping of cultural identity.

Essays are revised versions of papers presented at an international conference held at the University of Waterloo in August 2006, organized by the Waterloo Centre for German Studies, and reflect the multidisciplinarity and the global perspective of this field of study.

LanguageEnglish
Release dateAug 14, 2012
Traditions and Transitions: Curricula for German Studies
Translation and Translating in German Studies: A Festschrift for Raleigh Whitinger
Liberty Is Dead: A Canadian in Germany, 1938

Titles in the series (4)

  • Liberty Is Dead: A Canadian in Germany, 1938

    2

    Liberty Is Dead: A Canadian in Germany, 1938
    Liberty Is Dead: A Canadian in Germany, 1938

    5 Germans and Germany in 1938 Margaret E. Derry Chapter 5 gives an overview of Wegenast’s impressions, and does so within the framework of contemporary private views and modern scholarship. While it could be analyzed against scholarly material in considerable detail, this book points out only the major ways Wegenast’s thinking relates to that of modern specialists in the area of German history. Derry's intention is to provide contextualization for the diary by introducing information arising from such sources.

  • Traditions and Transitions: Curricula for German Studies

    3

    Traditions and Transitions: Curricula for German Studies
    Traditions and Transitions: Curricula for German Studies

    16 Mathias Schulze (University of Waterloo) Mathias Schulze (University of Waterloo) reviews the mutual relationship between the academic fields of computer-assisted language learning (CALL) and German Studies. He argues that, while CALL has long influenced teaching and learning German, its importance is still much overlooked. He then addresses continuing challenges and further curricular contributions of computers to German Studies.

  • Translation and Translating in German Studies: A Festschrift for Raleigh Whitinger

    30767

    Translation and Translating in German Studies: A Festschrift for Raleigh Whitinger
    Translation and Translating in German Studies: A Festschrift for Raleigh Whitinger

    Translation and Translating in German Studies is a collection of essays in honour of Professor Raleigh Whitinger, a well-loved scholar of German literature, an inspiring teacher, and an exceptional editor and translator. Its twenty chapters, written by Canadian and international experts explore new perspectives on translation and German studies as they inform processes of identity formation, gendered representations, visual and textual mediations, and teaching and learning practices. Translation (as a product) and translating (as a process) function both as analytical categories and as objects of analysis in literature, film, dance, architecture, history, second-language education, and study-abroad experiences. The volume arches from theory and genres more traditionally associated with translation (i.e., literature, philosophy) to new media (dance, film) and experiential education, and identifies pressing issues and themes that are increasingly discussed and examined in the context of translation. This study will be invaluable to university and college faculty working in the disciplines in German studies as well as in translation, cultural studies, and second-language education. Its combination of theoretical and practical explorations will allow readers to view cultural texts anew and invite educators to revisit long-forgotten or banished practices, such as translation in (auto)biographical writing and in the German language classroom.

  • German Diasporic Experiences: Identity, Migration, and Loss

    30767

    German Diasporic Experiences: Identity, Migration, and Loss
    German Diasporic Experiences: Identity, Migration, and Loss

    Co-published with the Waterloo Centre for German Studies For centuries, large numbers of German-speaking people have emigrated from settlements in Europe to other countries and continents. In German Diasporic Experiences: Identity, Migration, and Loss, more than forty international contributors describe and discuss aspects of the history, language, and culture of these migrant groups, individuals, and their descendants. Part I focuses on identity, with essays exploring the connections among language, politics, and the construction of histories—national, familial, and personal—in German-speaking diasporic communities around the world. Part II deals with migration, examining such issues as German migrants in postwar Britain, German refugees and forced migration, and the immigrant as a fictional character, among others. Part III examines the idea of loss in diasporic experience with essays on nationalization, language change or loss, and the reshaping of cultural identity. Essays are revised versions of papers presented at an international conference held at the University of Waterloo in August 2006, organized by the Waterloo Centre for German Studies, and reflect the multidisciplinarity and the global perspective of this field of study.

Author

Franklin Wellington Wegenast

Franklin Wellington Wegenast was a third-generation German Canadian but intensely loyal to Britain. After an early career as a music teacher, he became a lawyer and the author of several books on Canadian law. Wegenast had broad interests that encompassed French architecture and the history of religion; he also kept wild ducks and bred sheep. He travelled many times throughout Europe before his last trip in 1938.

Related to WCGS German Studies

Related ebooks

Wars & Military For You

View More

Related categories

Reviews for WCGS German Studies

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words